Перевод "squeeze the lever" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Lever - translation : Squeeze - translation : Squeeze the lever - translation :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Lever | 60 cм |
Pull lever! | Ето го лоста! |
I'll tell you how big the lever is the lever is that big. | Я скажу вам, каких размеров рычаг он вот такой. |
I pulled the lever. | Я дёрнул за рычаг. |
I pulled the lever. | Я потянул за рычаг. |
Where's the point lever? | А где стрелка? |
The Shanghai Squeeze. | Шанхайский зажим. |
hmax is the maximum lever | hmax наибольшее восстанавливающее плечо |
Next, there's the heating lever. | Далее, есть ещё вопрос отопления. |
Tom pulled a lever. | Том потянул рычаг. |
And he showed her the lever. | Он показал ей рычаг. |
Is seduce worth the squeeze? | Овчинка стоит выделки? |
Next example is lever pressing. | Мой следующий пример нажатие рычага. |
The lemons squeeze out the oranges. | Лимоны вытеснят апельсины. |
So, let's squeeze balloon. | Так что давайте сожмём шарик. |
They basically squeeze down. | Они постоянно сжимаются. |
They will squeeze down. | Они будут сжиматься. |
Can you squeeze me in? | Вы можете помочь мне протиснуться? |
Squeeze in here by me. | Протискивайтесь ко мне. |
Go ahead, Brub, squeeze harder. | Давай, Бранд, дави сильнее. |
Don't squeeze any more into the trunk. | Не впихивайте больше ничего в сундук. |
Don't squeeze any more into the trunk. | Не впихивайте больше ничего в багажник. |
Squeeze the balloon to make it soft. | Сожмите шарик чтоб сделать его мягким. |
Squeeze the balloon to make it soft. | Сожмите шарик, чтоб сделать его мягким. |
Squeeze the balloon to make it soft. | Сожмите шарик чтобы сделать его мягким. |
Trade relations provide another all important lever. | Торговые отношения являются еще одним важным рычагом. |
I can't let go of this lever! | Не могу! Кто тогда отпустит рычаг? |
The Internet is a seminal lever in this process. | Интернет это конструктивный рычаг в этом процессе. |
The lever at the head drives it into the air... | Плюмаж на голове коня поднимет его вверх... |
...and the lever at the tail brings it to earth | ... рычаг на крупе направит его к земле |
It squeeze the moisture hidden in the sand. | Он выжимает влагу скрытую в песке. |
Squeeze the balloon before you twist the bubble. | Сжимаем шарик перед тем как делать пузырь. |
Squeeze the air and stretch the balloon slightly. | Выжимаем воздух и растягиваем слегка шарик. |
Tom gave Mary's hand a squeeze. | Том пожал Мэри руку. |
So, we've created this big squeeze. | Мы создали эту большую нехватку сна. |
So you get a big squeeze. | Т.е. получается большой дисбаланс. |
Hold 'em and squeeze 'em, Dent. | держи её крепче . |
Don't squeeze me. We're not married. | Не хватай так, мы не женаты. |
Allthree of us can squeeze up... | Немного потеснимся все трое уместимся... |
'I wish you wouldn't squeeze so.' said the | Я желаю вам не будет сжать так. Сказал |
Could you squeeze the coffee pot for me? | Из этого кофейника ещё можно чтонибудь выжать для меня? |
φmax the heeling angle at which the maximum righting lever occurs | φmax угол крена, соответствующий наибольшему восстанавливающему плечу |
All you do is work the lever and pull the trigger. | Надо просто потянуть за рычаг и нажать на спуск. |
This was the lever to make you give me the money. | Вот этим он хотел заставить вас отдать деньги. |
So I'm going to reset, and pull the lever 1,000 times. | И так, посмотрим получим ли близкое значение или получим что то случайное. Т.о. я собираюсь нажать reset и сделать 1000 попыток. |
Related searches : Squeeze The Market - Squeeze The Lemon - Squeeze The Price - Squeeze The Trigger - Squeeze The Handle - Squeeze The Budget - Close The Lever - Flip The Lever - Put The Lever - Pull The Lever - Turn The Lever - Operate The Lever