Перевод "successful business relationship" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Business - translation : Relationship - translation : Successful - translation : Successful business relationship - translation :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Business Entity Relationship | 5.3 ОПРЕДЕЛЕНИЕ МОДЕЛИ ДЕЛОВОЙ ИНФОРМАЦИИ |
I hope your business trip to France was successful. | Надеюсь, ваша командировка во Францию была успешной. |
I hope your business trip to France was successful. | Надеюсь, твоя командировка во Францию была успешной. |
But business does indeed need them to be successful. | Вместе с тем предпринимательство действительно нуждается в том, чтобы они добились успеха. |
Be successful π your Business relations with the West | Успех коммерческих отношений с западными партнерами |
Be successful in your Business relations with the West | Успех коммерческих отношений с западными партнерами |
Be successful, in your Business relations with the West | Успех коммерческих отношений с западными партнерами |
He likes to boast about his father's successful automobile business. | Он любит хвастаться об успешном автомобильном бизнесе своего отца. |
How managers see the business as successful in the future? | Практические занятия по ПНЦ |
Miss Partridge, I'd prefer to keep our relationship on a business level. | Мисс Партридж, я бы предпочла поддерживать с вами деловые отношения. |
Business Plan Legal form of companies Strategic management Be successful in your business relations with the West Creation of Joint Venture Business planning | Бизнес план Юридический статус компаний Стратегическое управление Добивайтесь успеха в ваших деловых отношениях с Западом Создание совместного предприятия Планирование деловых операций |
She created a successful business, the income from which amounts to millions. | Она создала успешный бизнес, доход от которого насчитывается миллионами. |
His father ran a small but successful business as a master painter. | Его отец был художником и владел небольшим, но успешным бизнесом. |
67. Governments and business associations have launched successful efforts to increase subcontracting. | 67. Правительства и ассоциации деловых кругов принимают успешные меры по расширению практики субподрядных соглашений. |
Alberto, up to the present, our relationship has been purely a business one. | Альберто, до этого момента наши отношения были строго деловыми. |
Business Plan Legal form of companies Strategic management Be successful in your business relations with the West Creation of Joint Venture Business planning t | Создание предприятия |
There's been an uneasy relationship between the TV business and the tech business, really ever since they both turned about 30. | Между ТВ бизнесом и технологиями отношения были непростыми почти с тех пор, как им исполнилось по 30 лет. |
Wolfensohn left a successful business career to lead the global campaign against poverty. | Вольфенсон оставил успешную карьеру в бизнесе ради того, чтобы начать глобальную кампанию против бедности. |
However, the business in America was not as successful as Kunett had hoped. | Однако, бизнес в Америке не был столь успешен, как надеялся Куннет. |
The business was not successful within a year the shop mysteriously burned down. | Бизнес не приносил много прибыли, а сам магазин сгорел через год. |
Business Plan Legal form of companies Strategic management Be successful in your business relations with the West Creation of Joint Venture | Бизнес план Юридический статус компаний Стратегическое управление Добивайтесь успеха в ваших деловых отношениях с Западом Создание совместного предприятия Планирование деловых операций |
His company was singled out as the most successful small business in the region. | Его компанию отметили как самое успешное небольшое предприятие в регионе. |
Do you think Tom's new business will be successful? It's too soon to tell. | Думаешь, новый бизнес Тома будет успешным? Пока слишком рано говорить . |
A successful businessman, Hrawi started a vegetable export business, dealing with major Swiss companies. | Будучи успешным в нём, Храуи начал экспортировать овощи, работая с крупными швейцарскими компаниями. |
The Tacis technical dissemination project Be successful, in your Business relations with the West. | Проект Tacis по распространению технической информации Успех коммерческих отношений с западными партнерами |
This can create a symbiotic relationship, offering benefits to government, business, and the local community. | Это поможет создать симбиотические отношения, что будет выгодно для государства, делового сектора и местных сообществ. |
The identification of clients should take place by the time a business relationship is established. | Идентификация клиента должна быть осуществлена к моменту установления деловых отношений. |
The programme will provide successful applicants with volunteer business mentors and full access to the organization's local and national business support network. | В ходе реализации этой программы успешных соискателей будут консультировать добровольные наставники по вопросам бизнеса, они получат полный доступ к местной и общенациональной сети поддержки предпринимательской деятельности. |
However, it quickly left the business after making two films that were not financially successful. | Тем не менее, они быстро вышли из бизнеса после создания двух фильмов, которые не были финансово успешными. |
In the 17th century, a woman named Giulia Tofana had a very successful perfume business. | В XVII веке одна женщина по имени Джулиана Тофана занималась очень прибыльным бизнесом парфюмерией. |
They were a prosperous Quaker family, David Richardson operating a successful tanning and leather manufacturing business. | Они были процветающей семьёй квакеров, Дэвид Ричардсон успешно вёл бизнес по производству и дублению кожи. |
(a) If a party has more than one place of business, the place of business is that which has the closest relationship to the agreement to conciliate | а) если сторона имеет более одного коммерческого предприятия, коммерческим предприятием считается то, которое имеет наибольшее отношение к соглашению о согласительной процедуре |
OK. That completely destroys the relationship between the business and the sidewalk, where the theoretical pedestrians are. (Laughter) | Но это совершенно уничтожило связь между бизнесом и тротуаром, где находятся гипотетические пешеходы. |
Even when initially successful, government intervention in favor of business can outlive its usefulness and become ossified. | Даже если поначалу успешное, правительственное вмешательство в пользу бизнеса может пережить свою полезность и стать закостенелым. |
Let's look at the most successful technology executive in the business, and see how a presentation goes. | Лучший способ освоить дело учиться у лучших, у тех, кто уже это делал. Взглянем, как делают презентации наиболее успешные руководители в секторе технологий. |
Projects involving research on economics, culture, and the relationship between business and the authorities are likely to be considered. | Вероятно рассмотрение проектов, связанных с исследованиями в области экономики, культуры и отношений между бизнесом и властями. |
Lasky then partnered with Mary Pickford to produce films but within a few years she dissolved their business relationship. | Джесси Ласки для производства фильмов затем сотрудничал с Мэри Пикфорд, но спустя несколько лет она расторгла деловые отношения. |
The new employment relationship between the operator of the prostitution business and the prostitute has still to be determined. | Новые формы трудовых отношений между владельцами публичных домов и лицами, занимающимися проституцией, еще предстоит определить. |
She carved out a successful business career in the rough and tumble of the post Soviet gas industry. | Она сделала успешную деловую карьеру в жёсткой и распадающейся постсоветской газовой промышленности. |
So let's look at the most successful technology executive in the business and see how a presentation goes. | Взглянем, как делают презентации наиболее успешные руководители в секторе технологий. |
I am confident that you will guide this session to a successful conclusion of the business before us. | Я убежден, что Вы доведете работу этой сессии до успешного завершения. |
He said, If you are successful in a business, you didn't build that, somebody else made that happen. | аплодисменты |
Ms. Schmidt (Germany) said that the appropriate place of business in that circumstance would, in her view, be the place of business with the closest relationship to the relevant contract. | Г жа Шмидт (Германия) говорит, что при этих обстоятельствах соответствующим коммерческим предприятием, с ее точки зрения, будет считаться коммерческое предприятие, имеющее наиболее тесную связь с соответствующим договором. |
As a result of a successful business acquisition drive during 2004, UNOPS expects to achieve revenue growth in 2005. | В результате успешной работы по расширению деятельности в течение 2004 года ЮНОПС надеется достичь роста поступлений в 2005 году. |
The success of this car model generated a profit for the Ford Motor Company, Henry Ford's first successful business. | Успех данной модели автомобиля принёс прибыль Ford Motor Company. |
Related searches : Successful Relationship - Successful Business - Business Relationship - Relationship Business - Successful In Business - Successful Business Trip - Successful Business Operations - Successful Business Case - Every Successful Business - Successful Business Results - Longstanding Business Relationship - Business Relationship Between - Manage Business Relationship - Potential Business Relationship