Перевод "survive and thrive" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Survive - translation : Survive and thrive - translation : Thrive - translation :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Not only survive, but thrive. | И не только выживут, но и расцветут. |
When we do, we will find that patients don't just survive we thrive. | Когда мы это сделаем, мы увидим, что пациенты не просто выживают, мы процветаем. |
And if you can do that, then you can control whose crops survive and whose crops thrive. | Если это можно сделать, значить, можно управлять тем, чей урожай не выживет, а чей урожай поднимется. |
If the European Monetary Union is to survive and ultimately thrive, its leaders must not be tempted by facile solutions. | Для выживания (а в конечном итоге для процветания) Европейского валютного союза его лидеры не должны поддаваться искушению легких решений. |
Third, diplomacy cannot survive, much less thrive, amidst a deterioration of the day to day circumstances on the ground. | В третьих, дипломатические усилия не могут продолжаться, не говоря уже о том, чтобы увенчаться успехом, в условиях постоянно ухудшающейся обстановки в регионе. |
How does it impact your ability to work, or envision a future, or thrive, as opposed to just survive? | Как бы это повлияло на вашу работоспособность или на ваше представление о будущем, или процветанию, а не просто выживанию? |
As long as they have infrastructure, mentorship and resources, they can build what they need, not only to survive, but to thrive. | При наличии инфраструктуры, наставника и ресурсов они могут добиться всего, чего захотят. Они смогут не просто выжить, но и преуспеть. |
leaving behind just enough people to survive on the resources that were available, and hopefully to take their civilization somewhere else where they could thrive. | В надежде найти цивилизацию там, где они смогли бы процветать. |
Authoritarians thrive on censorship and secrecy. | Авторитарные личности процветают благодаря цензуре и секретности. |
What if we could survive and thrive up to a modern standard of living, and not only that, at two hours a day of work, and from local resources. | А что если мы могли бы выживать и процветать по современным стандартам и более того, работали бы два часа в день, потребляя местные ресурсы? |
Now magicians thrive not. | И (ведь) не будут счастливы колдуны (ни в этом мире, ни в Вечной жизни)! |
Now magicians thrive not. | Не будут счастливы колдующие! |
Now magicians thrive not. | Подождите немного, и вы увидите, кто из нас обретет успех и спасение . Впоследствии им действительно стало ясно, что успех как в мирской, так и в будущей жизнях был на стороне Мусы. |
Now magicians thrive not. | Воистину, колдуны не преуспеют . |
Now magicians thrive not. | Соберите для этого всех колдунов, хотя я уверен, что они никогда не смогут этого доказать . |
Now magicians thrive not. | Ведь чародеи не обретут преуспеяния . |
Now magicians thrive not. | Не благоденствовать колдующим (неверцам)! |
Now magicians thrive not. | Волхвующие не будут счастливы. |
We can survive and we can fail to survive. | Но я полностью согласен с самой идей. Мы можем выжить. |
Cacao trees thrive in rainforests. | Деревья какао хорошо растут в тропических лесах. |
Ah! the infidels thrive not. | О, не достигнут счастья неверные (ни в этом мире, ни в Вечной жизни)! |
Ah! the infidels thrive not. | Горе! Не бывают счастливы неверные! |
Ah! the infidels thrive not. | Прежде мы завидовали ему, но теперь мы раскаиваемся в этом. Мы отрекаемся от своих прежних воззрений и признаем, что неверующие не преуспеют ни при жизни на земле, ни после смерти . |
Ah! the infidels thrive not. | Ох! Неверующие не преуспеют . |
Ah! the infidels thrive not. | Горе! И в самом деле неверные не преуспеют . |
Ah! the infidels thrive not. | О, горе (им)! Неверным, истинно, не знать (Господней) благодати! |
Ah! the infidels thrive not. | О как несчастны неблагодарные! |
ROMEO So thrive my soul, | ROMEO Так процветают мою душу, |
And we did survive! | И оцеляхме! |
And, two percent survive. | Только 2 из диагностированных выживают. |
And you don't think you'll survive them but you will... ...survive them. | И тебе кажется, что не этого не переживешь, но ты переживешь. |
Judgement calls are what thrive now. | Сейчас процветает вкусовщинка. |
You and I will survive. | Мы с тобой выживем. |
And made his progeny survive, | И сделали Мы (так, что) его потомство осталось (после того, как его народ был потоплен). |
And made his progeny survive, | И его потомство сделали оставшимся. |
And made his progeny survive, | и сохранили только его потомство. |
And made his progeny survive, | Мы дали возможность его потомству заселить землю после гибели его народа. |
And made his progeny survive, | оставили его потомство в живых |
And made his progeny survive, | Мы жить оставили его потомков, |
And made his progeny survive, | И устроили, чтобы потомство его сохранились после него. |
We'll survive. | Мы выживем. |
They'll survive. | Они выживут. |
Tom'll survive. | Том выживет. |
I'll survive. | Я переживу. |
I'll survive. | Я переживу. |
Related searches : Thrive And Prosper - Grow And Thrive - Adapt And Thrive - Survive With - Survive Through - Survive Against - Survive Intact - Survive From - To Survive - Shall Survive - Survive Delivery