Перевод "technical and technological" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Technical - translation : Technical and technological - translation : Technological - translation :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Technical, scientific and technological cooperation | Научно техническое и технологическое сотрудничество |
Financial, technical and technological transfers still lag far behind. | Отмечается отставание в передаче финансовых средств, техники и технологий. |
(iii) Promotion of technical, scientific, technological and financial cooperation | iii) содействия научно техническому, технологическому и финансовому сотрудничеству |
(iii) promotion of technical, scientific, technological and financial cooperation | iii) содействия научно техническому, технологическому и финансовому сотрудничеству |
Technical, scientific and technological cooperation is carried out as follows | Научно техническое и технологическое сотрудничество осуществляется по следующей схеме |
Technical inputs to the development of databases for technological | Технический вклад в разработку базы данных о технологических |
12. Stresses the importance of technical and vocational training in increasing technological learning and innovation and for promoting entrepreneurship for technological development | 12. подчеркивает важность технической подготовки и профессионально технического образования для расширения масштабов технического обучения и технических новшеств и для содействия развитию предпринимательства в интересах технического развития |
They provide technical, technological, ecological, patenting licensing and business appraisal for innovation projects. | Перед ИТЭР ставится задача превысить вложенную энергию в 10 раз. |
DGCTyC has four areas devoted to bilateral, regional and multilateral technical, scientific and technological cooperation. | ГУНТС работает по четырем направлениям научно технического и технологического сотрудничества на двухсторонней, региональной и многосторонней основе, а также с международными организациями и форумами. |
(b) Identify international cooperation requirements in support of national efforts, particularly financial, technical and technological and | b) определяют потребности в международном сотрудничестве для поддержки национальных усилий, в частности, в финансовой, технической и технологической областях и |
(b) identify international cooperation requirements in support of national efforts, particularly financial, technical and technological and | b) определяют потребности в международном сотрудничестве для поддержки национальных усилий, в частности, в финансовой, технической и технологической областях и |
(a) Increasing capacities, education and public awareness, technical, scientific and technological cooperation and financial resources and mechanisms | а) наращивание потенциала, совершенствование систем образования и информирования общественности, развитие научно технического и технологического сотрудничества, а также содействие увеличению финансовых ресурсов и укрепление механизмов финансирования |
(a) increasing capacities, education and public awareness, technical, scientific and technological cooperation and financial resources and mechanisms | а) наращивание потенциала, совершенствование систем образования и информирования общественности, развитие научно технического и технологического сотрудничества, а также содействие увеличению финансовых ресурсов и укрепление механизмов финансирования |
(c) Promotion of scientific, technical, technological and financial cooperation pursuant to articles 5 to 7 | c) содействие развитию научно технического, технологического и финансового сотрудничества в соответствии со статьями 5 7 |
(c) promotion of scientific, technical, technological and financial cooperation pursuant to articles 5 to 7 | c) содействие развитию научно технического, технологического и финансового сотрудничества в соответствии со статьями 5 7 |
Technological exchanges including exchanges of technical materials, information and maps within the framework of the cooperation | технологические обмены, включая обмены техническими материалами, информацией и картами в рамках такого сотрудничества |
Post secondary semi professional courses cover a broad range of paramedical, commercial and technical technological fields. | На полупрофессиональных курсах для выпускников средней школы изучается широкий круг предметов, относящихся к работе младшего медицинского персонала, торговле, технике и технологии. |
All programmes of scientific, technological and technical cooperation with important countries have been suspended, with disastrous effect on the scientific and technological development of the FR of Yugoslavia. | Все программы научного, технологического и технического сотрудничества с важнейшими странами прерваны, что разрушительно сказывается на развитии науки и техники в Союзной Республике Югославии. |
71. The Federal Republic of Yugoslavia has been suspended from all scientific, technical and technological cooperation programmes. | 71. Приостановлено участие Союзной Республики Югославии во всех программах научного, технического и технологического сотрудничества. |
Technical cooperation among developing countries was well advanced but technological cooperation was also becoming important. | Техническое сотрудничество между развивающимися странами вышло на продвинутый уровень, однако важное значение приобретает также технологическое сотрудничество. |
Technical cooperation among developing countries was well advanced, but technological cooperation was also becoming important. | Техническое сотрудничество между развивающимися странами вышло на продвинутый уровень, однако важное значение приобретает также технологическое сотрудничество. |
C. Many Mexican institutions are conducting technical cooperation, scientific and technological activities and projects with semi developed and developing countries. | Значительное число мексиканских учреждений участвует в совместных мероприятиях и проектах по научно техническому и технологическому сотрудничеству со странами, находящимися на среднем уровне развития, и с развивающимися странами. |
Encouraging the international harmonization of standards and technical regulations Removing or reducing technical barriers to trade Encouraging scientific and technological cooperation by developing policies for standardization and related activities | поощрения использования международных стандартов в торговле и экономике. |
All programmes of scientific, technological and technical cooperation have been suspended and the normal flow of information has been blocked. | Все программы научно технического сотрудничества были приостановлены, и нормальный поток информации блокируется. |
The key priority is policy restructuring and property rights issues, since this is what will drive the technical and technological improvements. | Основным приоритетом являются реструктуризация политики и вопросы прав собственности, поскольку именно эти аспекты выступают двигателем технических и технологических улучшений. |
Academician of the Ukrainian Technological Academy (2003), Honorary Doctor of Odessa State Academy of Technical Regulation and Quality, Professor (2007). | Академик Украинской технологической академии (2003), почетный доктор Одесской государственной академии технического регулирования и качества, профессор (2007). |
Thus interpreted, international cooperation is the mobilization of financial, human, technical and technological resources for the promotion of international development. | Международное сотрудничество представляет собой мобилизацию финансовых, людских, технических и технологических ресурсов в интересах стимулирования дальнейшего международного развития. |
Advanced training abroad, publications in foreign magazines, the exchange of publications and other scientific and technical and technological information has also been prevented. | Они также лишены возможности совершенствовать свои знания за рубежом, публиковаться в иностранных журналах, обмениваться публикациями и другой научной, технической и технологической информацией. |
The amazing story of technical innovation is that it was, and remains, hard for innovators to benefit from radical technological breakthroughs. | Удивительная история технических инноваций, с момента их появления и до сих пор, делает трудной для новаторов возможность извлечь выгоду из крупных технологических достижений. |
Scientific and Technological Advice | Рекомендация Вспомогательного органа для консультирования по научным и техническим аспектам |
Scientific and Technological Advice | по научным и техническим аспектам |
Scientific and Technological Advice | Рекомендация Вспомогательного органа для консультирования по научным и техническим аспектам |
Scientific and Technological Advice | Проект выводов, предложенный Председателем |
C. Technological and scientific | С. Научно техническая сторона |
62 Scientific and technological | 62 Достижения науки и техники и |
Technological development and databases | Техническое развитие и базы данных |
SCIENTIFIC AND TECHNOLOGICAL DEVELOPMENTS | ДОСТИЖЕНИЯ НАУКИ И ТЕХНИКИ |
Serious technical, technological and financial challenges severely deepen the impact of disasters on the socio economic infrastructure and the environment of developing countries. | Серьезные технические, технологические и финансовые трудности значительно усугубляют воздействие бедствий на социально экономическую инфраструктуру и окружающую среду развивающихся стран. |
It was necessary to facilitate the exchange of scientific and technological information, strengthen international cooperation programmes and broaden technical assistance to developing countries. | Необходимо облегчить обмен научно технической информацией, укрепить программы международного сотрудничества и расширить техническую помощь развивающимся странам. |
Scientific and technological developments and | Достижения науки и техники и их воздействие |
Technological | НИОКР |
186 See report of the first meeting of the Subsidiary Body on Scientific, Technical and Technological Advice (UNEP CBD COP 2 5). | 186 См. доклад о первом совещании Вспомогательного органа по научным, техническим и технологическим консультациям (UNEP CBD COP 2 5). |
Review national communications on the basis of the scientific and technical analysis provided, upon request, by the Subsidiary Body for Scientific and Technological Advice | осуществляет обзор национальных сообщений на основе научно технического анализа, проводимого по запросу, Вспомогательным органом по научно техническим консультациям |
Having considered the relevant recommendations of the Subsidiary Body for Scientific and Technological Advice regarding the completion of the technical guidance on adjustments, | рассмотрев соответствующие рекомендации Вспомогательного органа для консультирования по научным и техническим аспектам, касающиеся завершения работы над техническими руководящими указаниями по внесению коррективов, |
Infrastructure projects and technological learning | В. Инфраструктурные проекты и накопление технических знаний |
Related searches : Technical And Vocational - Technical And Managerial - Technical And Scientific - Technical And Organizational - Business And Technical - Technical And Marketing - Technical And Economic - Technical And Professional - Functional And Technical - Career And Technical - Scientific And Technical - Commercial And Technical - Technical And Commercial