Перевод "temporary full time" на русский язык:


  Словарь Английский-Русский

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Since 1999, general temporary assistance has been provided for a full time physician on a temporary basis.
Укрепление правопорядка
Note you must have full permissions for the temporary directory!
Примечание Вы должны иметь полный доступ к временной папке!
He was hired on an initially temporary basis, but soon, during the tour, he was invited to become a full time member.
Он был нанят на изначально временной основе, но в ближайшее время, во время тура, он был приглашен стать полноправным членом.
Full time posts
Штатные должности
I work full time.
Я работаю полный день.
Tom works full time.
Том работает полный рабочий день.
Tom works full time.
Том работает полный день.
Full time primary students
Учащиеся дневных начальных школ
The private investor claimed himself temporary insolvent in the full play in 2009.
В разгар съемок в 2009 году частный инвестор объявил себя временно неплатежеспособным.
There is no statutory time limit for a temporary loan.
Поэтому данный тип лицензии не подходит для выставок, которые переезжают из страны в страну.
It's my full time job.
Это моя основная работа.
It's a full time job.
Это работа на полный день.
It's a full time job.
Это работа на полную ставку.
VIII. Full time senior fellows.
8. Занятые полный рабочий день старшие научные сотрудники.
VIII. FULL TIME SENIOR FELLOWS
VIII. ЗАНЯТЫЕ ПОЛНЫЙ РАБОЧИЙ ДЕНЬ СТАРШИЕ НАУЧНЫЕ СОТРУДНИКИ
We hired him full time.
Мы наняли его на полный рабочий день.
As a full time employee!
На полную ставку!
That's a full time job!
Это же полноценная работа!
Reimbursement of salary for the time of temporary incapability for work,
b) оплата временной нетрудоспособности по больничному листу
These are normally assignments of a temporary or time bound nature.
Как правило, такие назначения производятся на временной основе и на конкретный срок.
Are you now working part time or full time?
Ты сейчас на полставки работаешь или на полную?
The text of the Equal treatment (Full time and Part time Workers) Act deliberately avoids any reference to full time or part time employees.
Из текста Закона о равном обращении (с трудящимися, работающими полный и неполный рабочий день) были намеренно исключены все ссылки на трудящихся, работающих полный или неполный рабочий день.
Tom has a full time job.
Том работает полный день.
I have a full time job.
Я работаю на полную ставку.
F T refers to full time
Т Я означает суда, занимающиеся только ярусным промыслом.
Full time members of subsidiary bodies
Члены вспомогательных органов
Now I'm doing it full time.
Сейчас это занимает у меня все время.
Now, he's doing it full time.
(Ж) Сейчас он посвящает этому все свое время.
Now it's time for full disclosure.
Теперь наступила пора раскрыть всю информацию.
Devote your full time to it?
Посвятите ей всё время?
The Committee questions the use of temporary assistance to finance a number of temporary posts for a long period of time.
Комитет сомневается в целесообразности использования средств на временную помощь для финансирования ряда временных должностей в течение длительного периода времени.
b) reimbursement of salary at the time of temporary incapability for work.
b) выплату заработной платы по больничным листам в случае временной нетрудоспособности.
Q This is a full time job?
Ну, в общем, да...
Higher Certificate two year full time course.
Система высшего образования
higher certificate two year, full time course
На третьем уровне образования возможно получение следующих степеней и квалификаций
Temporary
Временный
Equal treatment of full time and part time employees is guaranteed by the 1996 Equal treatment (Full time and Part time Workers) Act (WOA) which was evaluated in 2003.
Равное обращение с трудящимися, работающими полный и неполный рабочий день, гарантируется Законом 1996 года о равном обращении (с трудящимися, работающими полный и неполный рабочий день), оценка которого была проведена в 2003 году.
1978 1981 Full time private law practice, Kampala
1978 1981 годы Частная юридическая практика, Кампала
The Chairman and Vice Chairman serve full time.
Председатель и заместитель Председателя работают на условиях полной занятости.
Not full time, but three years of iteration.
Не полный рабочий день, но три года итерации.
I was a full time student at Indiana.
Я учился на дневном отделении в Индиане.
ordinary bachelor s degree three year, full time course
Сертификат о высшем образовании 2 х летний очный курс обучения
But then, I didn't stay my full time.
Но зато я не отработал полный день.
This kind of temporary congestion normally dissolves itself after a short period of time.
Такого рода временные заторы обычно рассасываются сами по себе через какое то непродолжительное время.
Though referred to as temporary immunity , its duration in time is not explicitly limited.
Хотя речь идет о временном иммунитете , четкое определение его временн х рамок отсутствует.

 

Related searches : Temporary Time - Full-time - Full Time - Temporary Part Time - Full-time Part-time - Full-time Position - Full-time Job - Full Time Commitment - Full-time Activity - Full-time Program - Full Time Professionals - Full Time Occupation - Full-time Member