Перевод "that blows" на русский язык:


  Словарь Английский-Русский

That - translation : That blows - translation :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Gemara writes that blows.
Гемара пишет, что удары.
Blows whistle
Поехали.
Whistle Blows
Звук свистка
When that gas blows up, people die.
Если газ взрывается, люди погибают.
I want to wake up every morning thinking about the way she holds her steering wheel, how she turns shower knobs like she's opening a safe, how she blows out candles, blows out candles, blows out candles, blows out candles, blows out candles, blows out candles, blows out stamps foot
Я хочу просыпаться каждым утром, думая о том, как она держится за руль. Как она поворачивает вентили в душе, словно открывая сейф. Как она задувает свечи.
How it blows!
Какой сильный ветер!
The wind blows.
Ветер дует.
The wind blows
Ветер поет
There she blows!
Там она удары!
There she blows.
Вот и поезд.
GUARD BLOWS WHISTLE
Всех.
No blows struck.
Никаких драк.
There she blows!
Вот это бухнуло!
Blows a whistle.
Он свистит.
There she blows!
Кашалот.
There she blows!
Кит в море.
There she blows!
Кит в море.
It's an ill wind that blows no good.
Это дурное поветрие, которое не принесёт никому ничего хорошего.
So it's the pitch that blows the wind.
Именно этот угол создаёт ветер.
It's an ill wind that blows nobody any good.
Нет худа без добра.
JULlET What storm is this that blows so contrary?
ДЖУЛЬЕТТА что буря эта, который дует так противно?
The wind blows strongly.
Дует сильный ветер.
It blows beyond me.
Он ведь гневается вне меня.
A sweet wind blows.
Дуновение ветерка.
There she blows! there there THAR she blows bowes bo o os! How far off?
Там она удары! там там Тар она ударов Боуз ! бо о ос Как далеко
The wind still blows strongly.
Ветер все еще дует сильно.
For when the trumpet blows
А когда будет дунуто в Рог (на воскрешение умерших),
For when the trumpet blows
А когда затрубят в трубу,
For when the trumpet blows
Когда же протрубят в рог,
For when the trumpet blows
Когда протрубят в трубу,
For when the trumpet blows
Когда же протрубят в трубу,
For when the trumpet blows
Когда раздастся трубный глас,
For when the trumpet blows
Вот, вострубит труба,
What wind blows you here?
Давно не виделись!
So long, kid. Whistle Blows
Прощай, малыш.
You gave her several blows?
Вы нанесли ей несколько ударов?
That there is controversy in the Passover Haggadah few blows were
Что есть противоречие в Пасху Агада несколько ударов были
Vocational training can soften these blows.
Профессиональное обучение может смягчить эти удары.
Strip, as from blows hard balls ...
Если мы НЕ просматриваем полученные результаты после того как данные уже собраны... то имеем интеференционную картинку, какую оставляют волны...
But it is the poorest nations that feel these blows most sharply.
Но бедные страны ощущают эти удары острее других.
He struck two blows at the author which the latter avoided instead, the blows fatally wounded Joy Griffiths.
Он дважды попытался нанести удары автору, однако последнему удалось уклониться напротив, в результате этих ударов была смертельно ранена Джой Гриффитс.
It was the Faceů Facebook , and then it became the cyclical thing, where it just blows up, and blows up, and blows up, and it gets hotter, and hotter, and hotter.
Это был ... Facebook , а затем это стало циклическим, где скандал просто надувается, и надувается, и надувается, и новость становится горячее и горячее, и горячее.
boat horn blows man speaking native language
гудок паровоза
How many we were, screaming blows lamps,.
Сколько мы ни были, кричали удары ламп.
You didn't come to blows or anything?
Вы же не подрались?

 

Related searches : Rhetorical Blows - This Blows - Exchange Blows - It Blows - Blows Over - Blows Up - Blows Out - Blows Fuse - Blows A Fuse - Blows A Kiss - Number Of Blows - Blows Of Fate - Blows My Mind - Come To Blows