Перевод "to differentiate oneself" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Differentiate - translation : Oneself - translation : To differentiate oneself - translation :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
One can't delude oneself very long about oneself. | Мы не можем долго обманывать самих себя. |
Differentiate | Найти производную |
Differentiate | Comment |
By learning oneself. | Изучая себя. |
To make one feel good about oneself. | Чтобы предстать героем в своих глазах. |
Now, there's two ways to differentiate this. | Итак, у нас есть два способа, позволяющие отличать их. |
There's noone trying to stay as oneself anymore | Нет больше того, кто пытается оставаться собой. |
The most important thing is to find oneself. | Самое главное найти себя. |
It is so easy to deceive oneself, Maman. | Впасть в заблуждение легко. |
One looks out for oneself. | Он должен сам о себе заботиться. |
It was necessary to free oneself from that Power. | Надо было избавиться от этой силы. |
Arracher (s ) (literally tear oneself off) partir (to leave). | Arracher (s ) (буквально оторваться от) partir (покинуть). |
We should tell the children how to defend oneself. | Мы должны рассказать детям, как защитить себя самому. |
One has to discover a certain bigness in oneself. | Каждый должен почувствовать свою значимость. |
One should take care of oneself. | Каждый должен сам о себе позаботиться. |
One cannot defend oneself against stupidity. | Против глупости защиты нет. |
One cannot defend oneself against stupidity. | От глупости не защититься. |
Aglaia, a fiancée holds oneself upright. | Аглая, помолвленная девушка должна держаться прямо. |
And longstemmed hothouse roses for oneself. | И оранжерейные розы себе. |
It's hard to differentiate that when you see it. | Здесь это трудно разобрать. |
Why differentiate between analysis and reporting? | Зачем разделять анализ и подготовку доклада? |
Idiot comes from the root idio, oneself. | Идиот происходит от идио , сам. |
One mustn't make a spectacle of oneself. | Не будем паясничать, господин директор. |
Or what's the easiest difference to differentiate between the two? | Или какой самый простой способ отличить эти две функции? |
To have doubts about oneself is the first sign of intelligence. | Сомневаться в себе есть первый признак ума. |
The process of going to report oneself is a political method. | Процесс похода для доноса на кого либо является политическим методом. |
So let me differentiate between the two. | Позвольте мне провести различия между ними. |
To commit oneself to human rights nowadays is to commit oneself to changing the world everywhere and to accepting in every individual the person that we want to be and to defend. | В наши дни заявить о приверженности правам человека означает заявить о приверженности изменениям во всем мире и признать в каждом отдельном человеке личность, которой мы хотим быть и которую мы хотим защищать. |
Beth One can imagine oneself as a collector. | (Ж) Здесь легко представить себя коллекционером. |
Psychologically, this virtue implies the ability to put oneself in others' position. | С психологической точки зрения это означает способность ставить себя на место другого. |
Nowadays it's not possible to protect oneself against weapons of mass destruction. | Сегодня невозможно защитить себя от оружия массового поражения. |
They do not differentiate between soldiers and civilians. | Мины не делают различия между военными и гражданскими лицами. |
The Soviet threat generated a readiness to defend oneself and to bear heavy burdens. | Советская угроза порождала готовность защищаться и нести тяжелое бремя. |
Which dedicated to pursuing a self, ego. To become oneself greater and powerful person. | Чтобы стать более великим, сильной личностью. |
I was able to differentiate all the degrees of the color wheel. | Я мог различать все оттенки на цветовом круге. |
What products should I sell to differentiate my business from the others? | Какую продукцию мне следует продавать, чтобы мое дело отличалось от других? |
Voluntarily inconveniencing oneself for the sake of spiritual realisation. | Добровольное причинение себе неудобств ради духовного просветления . |
If one has to blame oneself, one has a million reasons plus many. | Если кто то обвиняет сам себя и он имеет на это достаточно поводов, |
There are three kinds of despair presented in the book being unconscious in despair of having a self, not wanting in despair to be oneself, and wanting in despair to be oneself. | Отчаяние, когда не желают быть собою, или отчаяние слабость 1) Отчаяние во временном или же во временных вещах 2) Отчаяние относительно вечного или же в себе самом 2. |
English doesn't differentiate between the verbs ser and estar . | В английском не различаются глаголы ser и estar. |
In the explanation, please differentiate between the following cases | Пожалуйста, представьте объяснения отдельно по следующим случаям |
And by doing so, we can differentiate the surfaces. | Поступая так, мы можем дифференцировать поверхности. |
Is it not better to represent oneself rather than to be represented by someone else? | Не лучше ли представлять себя, чем быть представленным кем то другим? |
To give of oneself, and to sacrifice all for art, that's how one should feel. | Тот, кто любит искусство, готов пожертвовать всем ради него. Так и должно быть. |
A strange, strange, selfish fear. One shouldn't give oneself away. | Чувствовала странный эгоистический страх, от которого не могла избавиться. |
Related searches : Able To Differentiate - Ability To Differentiate - How To Differentiate - To Differentiate From - Differentiate According To - Need To Differentiate - Differentiate Themselves - Differentiate Itself - Differentiate Among - Differentiate Yourself - Differentiate Your - Differentiate Towards - Differentiate Products