Перевод "vastly expanded" на русский язык:


  Словарь Английский-Русский

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

In the process, the role of states and governments in economic activity will be vastly expanded.
При этом роль государств и правительств в экономической деятельности весьма увеличится.
The international community expects, and even demands, that the United Nations play a vastly expanded role in world affairs today.
Международное сообщество ожидает и даже требует того, чтобы Организация Объединенных Наций играла более активную роль в мировых делах на нынешнем этапе.
The end of the cold war freed the Security Council from political constraints and enabled it to assume a vastly expanded role.
Окончание quot холодной войны quot освободило Совет Безопасности от политических ограничений и позволило ему играть значительно большую роль.
2. The end of the cold war freed the Security Council from the political constraints and enabled it to assume a vastly expanded role.
2. С окончанием quot холодной войны quot Совет Безопасности освободился от сдерживавших его политических ограничений и получил возможность играть в огромной степени увеличившуюся роль.
Can we reconcile vastly divergent viewpoints?
Можем ли мы примирить различные во многом мнения?
But China s current situation is vastly different.
Но нынешняя ситуация Китая весьма отлична от этой. Давление в отношении ревальвации оказывается на этапе, когда национальный доход на душу населения составляет не 10 000 и не 15 000 всего лишь 1 000 долларов.
Today, the two countries are vastly different.
Сегодня две эти страны отличаются друг от друга довольно сильно.
But China s current situation is vastly different.
Но нынешняя ситуация Китая весьма отлична от этой.
Africa's enormous energy potential remains vastly under exploited.
Огромный энергетический потенциал Африки почти не используется.
His Eminence is vastly pleased that you've succeeded.
Его Высокопреосвященство крайне доволен вашими успехами.
Expanded
Растянутое
This debate comes at an opportune time, as cooperation between the United Nations and the OAU a process that started nearly 30 years ago, in 1965 has vastly expanded in scope.
Нынешние прения проводятся в весьма благоприятное время, когда сотрудничество между Организацией Объединенных Наций и ОАЕ процесс, начавшийся почти 30 лет назад, в 1965 году, значительно расширилось по своим масштабам.
Still, the EU s accomplishments vastly outweigh its current difficulties.
Тем не менее, достижения ЕС значительно перевешивают его нынешние трудности.
These differ vastly across countries, as the table suggests.
И это, согласно вышеприведенной таблице, сильно отличается от страны к стране.
But today we live in a vastly different world.
Но сегодня мы живём в абсолютно другом мире.
Expanded Text
Развёрнутый текст
Semi Expanded
Полурастянутое
Extra Expanded
Сверхрастянутое
Ultra Expanded
Ультрарастянутое
Second, the world economy is vastly larger than in the past, so that demand for key commodities and energy inputs is also vastly larger.
Во вторых, мировая экономика значительно больше, чем в прошлом, так что спрос на сырьевые товары и энергоресурсы тоже гораздо выше.
One such reform that has been called for is the expansion of the Council to take account of today apos s vastly changed circumstances in comparison with 1965, when the Council was last expanded.
Одной из таких реформ предусматривается расширение Совета, с тем чтобы учесть сильно изменившиеся реальности настоящего времени по сравнению с 1965 годом, когда произошло последнее расширение состава членов Совета.
The benefits of driving moderately fast vastly outweigh the costs.
Выгоды от умеренно быстрой езды намного перевешивают издержки.
What unites us is vastly greater than what divides us.
То, что нас объединяет, значительно больше, чем то, что нас разделяет.
In 1986, the vastly improved Psion Organiser II was released.
В 1986 году в продажу поступил значительно улучшенный Psion Organiser II .
Expanded Memory Specification .
Expanded Memory Specification.
Expanded Cartesian Equation
Разложенное декартово уравнение
BMA has expanded.
Бейрутская ассоциация марафона расширялась.
Simply put, we re being force fed vastly over hyped scare stories.
Проще говоря, нас пичкают крайне раздутыми страшилками. Объявление о шестиметровом повышении уровня моря в течение этого века противоречит тысячам ученых ООН, и для этого необходимо, чтобы уровень моря повышался примерно в 40 раз быстрее, начиная с сегодняшнего дня.
Simply put, we re being force fed vastly over hyped scare stories.
Проще говоря, нас пичкают крайне раздутыми страшилками.
Aristotle's map was vastly oversimplistic, although the general idea was correct.
Карта Аристотеля была значительно упрощённой, хотя общая идея была верной.
Therefore, IPv6 has a vastly enlarged address space compared to IPv4.
Поэтому IPv6 обладает значительно большим адресным пространством, нежели IPv4.
As a result, human fatalities from disasters have been vastly reduced.
В результате число людских жертв таких бедствий значительно уменьшилось.
The achievements of the past year vastly outweigh the set backs.
24. Достижений в прошедшем году было значительно больше, чем неудач.
I vastly admire your taste,but we really need Lorene now.
Ценю Ваш выбор, но она нам нужна.
She expanded her cheeks.
Она надула щеки.
Second expanded edition, 1917.
Second expanded edition, 1917.
Show expanded service info
Показать расширенную информацию о сервисе
Show expanded host info
Показать расширенную информацию о хосте
Default to expanded threads
По умолчанию для развёрнутых дискуссий
Default to expanded threads
По умолчанию для развёрнутых дискуссий
Expanded Programme of Assistance
Программа мирного строительства
The social networks expanded.
Социальные структуры расширялись.
America vastly overspends on the military compared with other areas of government.
Америка чрезвычайно сорит деньгами на военные нужды по сравнению с другими правительственными сферами.
Welfare state entitlements are vastly different from country to country in Europe.
Критерии предоставления государственной социальной помощи сильно отличаются в разных странах Европы.
And then we throw federation into the mix, which vastly complicates things.
И когда мы объеденяем все эти системы, мы сильно осложняем себе задачу.

 

Related searches : Vastly Superior - Vastly Improved - Vastly Exceed - Vastly Increase - Vastly Diverse - Vastly Inferior - Vastly Important - Vastly Used - Differ Vastly - Vastly More - Vastly Experienced - Vastly Different