Перевод "vastly inferior" на русский язык:


  Словарь Английский-Русский

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Here, the Chinese, hampered by a vastly inferior legal system, will not be able to compete easily.
В этом китайцы, которым мешает менее развитая правовая система, не смогут легко конкурировать с индийцами.
Likewise, government is vastly inferior to the World Cup as a sporting spectacle, but much political reporting focuses on who played well and who played badly.
Подобным образом правительство является в крайней степени второстепенным по отношению к Кубку Мира как спортивному зрелищу, но большая часть политических репортажей сосредоточена на том, кто играл хорошо, а кто играл плохо.
Indeed, the economy is vastly inferior to Hollywood as a source of glitterati gossip, but much economic reporting makes the coverage of the birth of Brad Pitt s and Angelina Jolie s baby look profoundly serious. Likewise, government is vastly inferior to the World Cup as a sporting spectacle, but much political reporting focuses on who played well and who played badly.
Подобным образом правительство является в крайней степени второстепенным по отношению к Кубку Мира как спортивному зрелищу, но большая часть политических репортажей сосредоточена на том, кто играл хорошо, а кто играл плохо.
It's an inferior option.
Вариант просто неприемлем.
Very inferior work, honey.
Очень отвратительная работа, милая.
You feel humiliated and inferior.
Чувствуешь себя униженным и неполноценным .
By making him feel inferior.
С помощью прикладной психологии. Иначе говоря, дать ему почувствовать свою неполноценность.
His position will be inferior.
Так он всё время будет ниже вас.
She feels inferior to him.
Она ему не ровня и чувствует это.
Can we reconcile vastly divergent viewpoints?
Можем ли мы примирить различные во многом мнения?
Indeed, the economy is vastly inferior to Hollywood as a source of glitterati gossip, but much economic reporting makes the coverage of the birth of Brad Pitt s and Angelina Jolie s baby look profoundly serious.
В самом деле, экономика является в крайней степени второстепенной по отношению к Голливуду как источнику элитных сплетен, но большая часть экономических репортажей делает освещение рождения ребенка Брэда Питта и Анжелины Джоли крайне серьезным вопросом.
This is the inferior vena vaca.
А это нижняя полая вена.
because I felt inferior to her.
Я был зол, потому что чувствовал себя ущербным по сравнению с ней.
So superior in an inferior way.
Хочет возвыситься низменным способом.
The name for this big pipe is called the inferior vena cava inferior because it's coming up below.
Нижняя потому что она идет снизу.
But China s current situation is vastly different.
Но нынешняя ситуация Китая весьма отлична от этой. Давление в отношении ревальвации оказывается на этапе, когда национальный доход на душу населения составляет не 10 000 и не 15 000 всего лишь 1 000 долларов.
Today, the two countries are vastly different.
Сегодня две эти страны отличаются друг от друга довольно сильно.
But China s current situation is vastly different.
Но нынешняя ситуация Китая весьма отлична от этой.
They believe that bullying makes others inferior, and racism, in addition to making others inferior, dehumanizes the human being.
Авторы полагают, что задирания ставят одних ниже других, а расизм, помимо этого, уничтожает человеческое отношение к человеку.
He is inferior to me in learning.
Он уступает мне в учёбе.
And down here the inferior vena cava.
И снизу идет нижняя полая вена.
You're putting me in an inferior position.
Вы ставите меня в невыгодное положение.
Africa's enormous energy potential remains vastly under exploited.
Огромный энергетический потенциал Африки почти не используется.
His Eminence is vastly pleased that you've succeeded.
Его Высокопреосвященство крайне доволен вашими успехами.
Being women, they were relegated to inferior status.
Являясь женщинами, они имеют более низкий социальный статус.
This is a vein, inferior vena cava vein.
Эта нижняя полая вена.
Still, the EU s accomplishments vastly outweigh its current difficulties.
Тем не менее, достижения ЕС значительно перевешивают его нынешние трудности.
These differ vastly across countries, as the table suggests.
И это, согласно вышеприведенной таблице, сильно отличается от страны к стране.
But today we live in a vastly different world.
Но сегодня мы живём в абсолютно другом мире.
Desert Island Discs Tom Daley felt 'inferior' over sexuality
Диски необитаемого острова Том Дэйли чувствовал себя неполноценным из за сексуальности
They assume that being tribal is inferior, says Pawan.
Они воспринимают свою племенную принадлежность как что то более низкое , говорит Паван.
You are my equal not my inferior or superior.
Ты мне равный, не выше и не ниже меня.
You wish to exchange the better for something inferior?
Спуститесь (из пустыни) в (любой) город, и поистине, (там) для вас (будет) то та пища , которую вы просили . И воздвигнуто было над ними унижение и бедность.
You wish to exchange the better for something inferior?
Спуститесь в Египет, и вот для вас то, что вы просите . И воздвигнуто было над ними унижение и бедность.
You wish to exchange the better for something inferior?
Спуститесь в любой город, и там вы получите все, о чем попросили . Их постигли унижение и бедность.
You wish to exchange the better for something inferior?
Если это ваше желание, тогда спуститесь в один из городов и там вы найдёте, что хотите и просите . Из за их упрямства и неблагодарности Аллаху были ниспосланы им унижение и бедность.
You wish to exchange the better for something inferior?
Сказал Муса Неужели вы просите заменить лучшее низким по достоинству?
You wish to exchange the better for something inferior?
Он им сказал Ужель вы лучшее Хотите худшим заменить?
You wish to exchange the better for something inferior?
Сойдите в Египет там для вас то, чего просите .
And goods like this, we call them inferior goods.
И такой товар мы можем назвать низшим товаром.
They are inferior and therefore enemies of the state.
Это низшие существа, а, значит, враги государства.
Second, the world economy is vastly larger than in the past, so that demand for key commodities and energy inputs is also vastly larger.
Во вторых, мировая экономика значительно больше, чем в прошлом, так что спрос на сырьевые товары и энергоресурсы тоже гораздо выше.
The benefits of driving moderately fast vastly outweigh the costs.
Выгоды от умеренно быстрой езды намного перевешивают издержки.
What unites us is vastly greater than what divides us.
То, что нас объединяет, значительно больше, чем то, что нас разделяет.
In 1986, the vastly improved Psion Organiser II was released.
В 1986 году в продажу поступил значительно улучшенный Psion Organiser II .

 

Related searches : Vastly Superior - Vastly Improved - Vastly Exceed - Vastly Expanded - Vastly Increase - Vastly Diverse - Vastly Important - Vastly Used - Differ Vastly - Vastly More - Vastly Experienced - Vastly Different