Перевод "waist sash" на русский язык:


  Словарь Английский-Русский

Sash - translation : Waist - translation : Waist sash - translation :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

And we'll put a lovely blue sash around her waist.
А здесь на поясе у нее красивая синяя лента.
The bride wears a white dress with a red sash around her waist and,
Невеста одета в белое платье с красным поясом на талии и
SASH!
Sash!
SASH!
Sash!
This sash!
С этой дурацкой лентой!
In 1998, SASH!
Sash!
The Black Sash
Организация quot Блэк сэш quot
Thanks, Dust and Sash.
Спасибо, Даст и Саш.
Look at the sash.
Посмотри на пояс.
And look, that's my sash.
Смотри, моя лента!
She's wearing my sash. Mine!
Ты взяла мою ленту!
Did you buy the sash?
Ты купила ленту?
The gown with the red sash?
Платье с красным поясом?
What's your waist size?
Какой у тебя размер талии?
What's your waist size?
Какой у тебя объем талии?
What's your waist size?
Какой у вас обхват талии?
What a dainty waist!
У вас тонкая талия, да?
Bow from the waist?
Поклониться в ноги?
Who's that girl with the red sash?
Кто эта девушка с красным поясом?
Mrs. Rogers, did you iron my sash?
Куда так разоделась? Миссис Роджерс, вы погладили мой пояс?
Come and help me with my sash.
Помоги мне с поясом.
Righteousness will be the belt of his waist, and faithfulness the belt of his waist.
И будет препоясанием чресл Его правда, и препоясанием бедр Его истина.
What is your waist size?
Какой у тебя размер талии?
What is your waist size?
Какой у тебя объем талии?
What is your waist size?
Какой у вас обхват талии?
She has a small waist.
У неё тонкая талия.
The water is waist deep.
Вода доходит до пояса.
She has a slender waist.
У неё тонкая талия.
The red sash perfectly accessorizes her black dress.
Красный пояс отлично дополняет ее черное платье.
Tore open the shutters and threw up the sash.
Разорвал ставни и вскинул на створку.
Kyoko, did Mother still have her gray summer sash?
Кёко, у мамы ещё сохранился её серый летний пояс?
It came up to my waist.
Она достигла уровня моего пояса.
Please undress from the waist up.
Пожалуйста, разденьтесь до пояса.
He was bare to the waist.
Он был голый до пояса.
Tom's hands slipped around her waist.
Руки Тома скользнули по её талии.
Stan has got a smaller waist.
У Станли талия уже.
However, pageant organizers allowed Szu Yu Chen to use the Taiwan sash while off of the stage, but the Chinese Taipei sash while on stage.
Тем не менее, организаторы позволили Сы Ю Чен использовать названиеТайвань на предварительной стадии, а официально Китайский Тайбэй ' на сцене.
You shall put it on a lace of blue, and it shall be on the sash on the front of the sash it shall be.
и прикрепи ее шнуром голубого цвета к кидару, так чтобы она была напередней стороне кидара
I got your text about that, but Dus and Sash...
Я получила твою смс, но у Дас и Саш...
Then he used his own bathrobe sash as a rope.
Он использовал пояс от халата как веревку.
I'll have to shorten the sleeves, I'll need a sash,
Нужно укоротить рукава... Понадобится лента...
I have to do your collar and press your sash.
Я должна закончить твой воротник и прикрепить пояс.
The effect will be ruined if my sash is scorched.
Весь эффект пропадёт, если сожжёте пояс.
The boy was naked to the waist.
Мальчик был раздет по пояс.
The water came up to my waist.
Вода дошла мне до пояса.

 

Related searches : Sash Lock - Window Sash - Sash Cord - Sash Line - Sash Fastener - Sash Weight - Storm Sash - Sash Door - Door Sash - Sash Clamp - Sash Bar - Sash Frame