Перевод "you will join" на русский язык:


  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Will you join us?
Ты с нами?
Will you join us?
Вы с нами?
Will you join me?
Ты ко мне присоединишься?
Will you join me?
Вы ко мне присоединитесь?
I will join you.
Я к тебе присоединюсь.
I will join you.
Я к вам присоединюсь.
Will you join us?
Вы присоединитесь к нам?
Will you join me?
Вы поддержите меня?
Will you join me?
Хотите присоединиться?
Will you join us?
Присоединишься к нам?
Will you join us?
Присоединитесь к нам?
You will join us, won't you?
Ты к нам приедешь?
Will you join our club?
Ты вступишь в наш клуб?
Will you come join me?
Ты убежишь со мной?
Will you join us? Yes.
Да!
Will you, won't you, will you, won't you, will you join the dance?
Будете ли вы, не правда ли, ты, не так ли, будете ли вы присоединиться к танцу?
Will you and Tom join us?
Вы с Томом к нам присоединитесь?
Will you join for me breakfast?
Позавтракаем вместе?
Will you join for me breakfast?
Позавтракаешь вместе со мной?
I hope you will join us
Я, надеюсь, что Вы присоединитесь к нам.
Fine, thanks. Will you join us?
Привет, вы не присоединитесь к нам?
Will you, won't you, will you, won't you, won't you join the dance?
Будете ли вы, не правда ли, ты, ты не хочешь, не так ли присоединиться к танцу?
Will you, won't you, will you, won't you, won't you join the dance? '
Будете ли вы, не правда ли, ты, ты не хочешь, не так ли присоединиться к танцу?
Will you join us for a swim?
Пойдёшь с нами купаться?
And, most importantly Will you join me?
И самое главное присоединитесь ли вы ко мне?
Will you join me in a drink?
выпьете со мной?
We will join you on the dock.
Я найду вас в порту.
Will you please join us for tea tomorrow?
Пожалуйста, доставь нам удовольствие и приходи к нам завтра на чай
Major Sculley and I will join you there.
Мы с майором присоединимся.
Therefore, they will join you in useful labor.
Следовательно, они присоединятся к вам в полезном труде.
Many alliances will join.
Многие Альянсы присоединяться.
Who will join me?
Кто со мной пойдет?
and the people were told Will you join the assembly?
И было сказано людям Собираетесь ли вы (на состязание колдунов с Мусой)?
and the people were told Will you join the assembly?
И сказали людям Собрались ли вы?
and the people were told Will you join the assembly?
Людям сказали Собрались ли вы?
and the people were told Will you join the assembly?
Люди говорили, поощряя друг друга собраться в назначенный день, чтобы увидеть это событие Соберётесь ли вы? , т.е. Собирайтесь все на эту встречу .
and the people were told Will you join the assembly?
и людям сказали Все ли вы здесь?
and the people were told Will you join the assembly?
Людей спросили Все собрались?
and the people were told Will you join the assembly?
И людям было сказано Соберетесь ли туда и вы?
And I hope that some of you will join us.
Вот что будет делать в этом проекте. И я надеюсь, что кто нибудь из вас присоединится.
I hope you will join us and enjoy the ride!
Я надеюсь, вы присоединитесь к нам и насладитесь поездкой!
Believe me, somehow I will get out and join you.
Я какнибудь выберусь и приеду к тебе.
Now, will you men join me in the Lord's Prayer?
А теперь присоединитесь ко мне в молитве Господу Нашему.
He will join us later.
Он присоединится к нам позже.
She will join us later.
Она присоединится к нам позже.

 

Related searches : Will Join - Will Join Forces - Will Join Later - He Will Join - Who Will Join - We Will Join - Will Also Join - Will Not Join - I Will Join - Join With You - Join You Soon - Do You Join - If You Join - Join You For