Перевод "Актуальность и важность" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
важность - перевод : актуальность - перевод : актуальность - перевод : Актуальность и важность - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
2. признает важность, актуальность и высокое качество работы Института | 2. Recognizes the importance, the timeliness and the high quality of the work of the Institute |
Актуальность и исключительная важность для Азербайджана проблемы использования наемников не вызывает сомнений. | quot There is no doubt that problems connected with the use of mercenaries are of urgent and exceptional importance for Azerbaijan. |
В целом основные цели и принципы, изложенные в Хартии экономических прав и обязанностей государств, доказали свою важность и актуальность. | By and large, the basic objectives and principles laid out in the Charter of Economic Rights and Duties of States have proved their relevance and validity. |
Сегодня общепризнано, что наряду с вопросами политического характера не меньшую важность и актуальность приобретают проблемы социального и экономического развития. | They deserve careful study and support. Nowadays it is universally recognized that alongside political questions, problems of social and economic development have assumed the same importance and urgency. |
признавая растущую важность и актуальность подготовки кадров в Организации Объединенных Наций и новые потребности всех государств членов в подготовке кадров, | quot Recognizing the growing importance and relevance of training within the United Nations and the new training requirements of all Member States, |
A. Согласованность, эффективность и актуальность | A. Coherence, effectiveness and relevance |
Актуальность и значимость В 1980г. | Zaikin, A.M. Zhabotinsky, B.P. |
Структура, актуальность и ориентация программы | Design, relevance and positioning |
Актуальность и адекватность существующих норм | Relevance and adequacy of existing standards |
Помня об угрозе, которую создает всему человечеству само существование такого оружия, мы вновь подчеркиваем важность, действенность и актуальность вопроса о ядерном разоружении. | Mindful of the danger posed to all humankind by the very existence of such weapons, we reiterate the importance, complete validity and urgency of the issue of nuclear disarmament. |
А. Актуальность программы и ее структура | A. Programme relevance and structure |
a) актуальность и адекватность существующих норм | (a) The relevance and adequacy of existing standards |
Наконец, поддерживайте актуальность и релевантность контента. | And last, stay fresh and relevant. |
подчеркивая важность и актуальность деятельности Специального докладчика Комиссии по правам человека по вопросу о современных формах расизма, расовой дискриминации, ксенофобии и связанной с ними нетерпимости, | Stressing the importance and sensitivity of the activities of the Special Rapporteur of the Commission on Human Rights on contemporary forms of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance, |
отмечает актуальность и важность Плана действий из пяти пунктов, предложенного Генеральным секретарем, как практического шага, направленного на укрепление усилий международного сообщества по предотвращению геноцида | Acknowledges the relevance and importance of the Five Point Action Plan of the Secretary General as a practical step aimed at enhancing the efforts of the international community to prevent the genocide |
Г н ЛИНДГРЕН АЛВИС интересуется, представляется ли возможным распространить общую рекомендацию более эффективным способом, чем это было в прошлом, учитывая ее важность и актуальность. | Mr. LINDGREN ALVES asked whether, given the importance and relevance of the general recommendation, it would be possible to disseminate it more effectively than had been the case in the past. |
Они сохраняют свою актуальность. | Russia has repeatedly undertaken initiatives to assist in the Iraqi political settlement, and those initiatives remain active. |
h) актуальность работы и решений Совета управляющих | (h) Relevance of Governing Council work and decisions |
Эти элементы сохраняют свою актуальность и сегодня. | Those elements continue to be relevant today. |
вновь подтверждая важность и сохраняющуюся актуальность Декларации о международном экономическом сотрудничестве, в частности оживлении экономического роста и развития в развивающихся странах Резолюция S 18 3, приложение. | quot Reaffirming the importance and continued validity of the Declaration on International Economic Cooperation, in particular the Revitalization of Economic Growth and Development of the Developing Countries, Resolution S 18 3, annex. |
Актуальность проблемы не вызывает сомнений. | The urgency of the problem cannot be doubted. |
c) своевременность, значимость и актуальность консультативных услуг и технического сотрудничества. | (c) The timeliness, significance and relevance of the advisory services and technical cooperation. |
с) своевременность, значимость и актуальность консультационных услуг и технического сотрудничества . | (c) The timeliness, significance and relevance of the advisory services and technical cooperation. |
Согласованность, эффективность и актуальность оперативной деятельности в целях развития | Coherence, effectiveness and relevance of operational activities for development |
А. Актуальность программы и ее структура . 3 5 4 | A. Programme relevance and structure . 3 5 3 |
Актуальность цели и содержания по отношению к предметной области. | Relevance of the objective and content vis à vis the subject area. |
Последние события обострили актуальность этих вопросов. | Recent events have heightened the urgency with which these issues are discussed. |
Е. Согласованность, эффективность и актуальность оперативной деятельности в целях развития | E. Coherence, effectiveness and relevance of operational activities for development |
С появлением реактивной авиации синхронизаторы утратили актуальность. | Standardisation on the hydraulic C.C. |
Эти идеи все еще сохраняют свою актуальность. | These ideas are still very up to date. |
подтверждая важность и непреходящую актуальность задач, принципов и целей, определенных на Всемирной конференции по народонаселению, состоявшейся в Бухаресте в 1974 году, и на Международной конференции по народонаселению, состоявшейся в Мехико в 1984 году, | quot Reaffirming the importance and continued validity of the goals, principles and objectives established at the World Population Conference held in Bucharest in 1974 and the International Conference on Population held in Mexico City in 1984, |
Одежда и ее важность. | Clothing and its importance. |
Важность | Importance |
Группа признает и подтверждает актуальность выводов и рекомендаций, сформулированных в этих докладах. | The Panel recognizes and affirms the importance of the findings and recommendations of these reports. |
31. В настоящее время возрастает актуальность региональных и субрегиональных разоруженческих мер. | 31. There was an increasingly urgent need for regional and subregional disarmament measures. |
актуальность (значимость) цели и содержания проекта с точки зрения отрасли знаний | relevance of the objective and content vis à vis the subject area |
Пятьдесят лет спустя, данные цели уже потеряли актуальность. | Fifty years later, these goals are no longer relevant. |
Более того, расстояние далеко не утратило свою актуальность. | Moreover, distance is far from dead. |
Только так Организация Объединенных Наций сможет сохранить актуальность. | That is the way for the United Nations to stay relevant. |
Провозглашенные нами цели по прежнему сохраняют свою актуальность. | The goals that we established then are still valid. |
Это имеет особую актуальность в отношении ежегодного доклада. | This would be particularly relevant in the case of the annual report. |
Такой анализ сохраняет свою актуальность по сей день. | This analysis remains as valid today as it was then. |
Я хочу подчеркнуть, что эта концепция сохраняет актуальность. | I want to stress that this concept remains valid. |
Вопрос о протекционизме по прежнему сохраняет свою актуальность. | Protectionism was a matter of current concern. |
Важность водоснабжения, санитарии и гигиены | The importance of water, sanitation and hygiene |
Похожие Запросы : смысл и актуальность - смысл и актуальность - качество и актуальность - силу и актуальность - Строгость и актуальность - Важность и влияние - значение и важность - высокая актуальность - медведь актуальность - актуальность клиентов - второстепенная актуальность