Перевод "Банковский служащий" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

служащий - перевод : банковский служащий - перевод : Банковский служащий - перевод : банковский служащий - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Я банковский служащий.
I'm a bank clerk.
Он банковский служащий.
He is a bank clerk.
Я банковский служащий.
I'm a bank employee.
Муниципальный служащий.
An employee from the Town Hall.
Ты Государственный служащий?
Are you a govnernment person? (working for the govenment, in this case, guard)
Ваш скромный служащий.
Your humble servant.
Да, я служащий.
Yes, I'm an employee.
Банковский счет.
A bank statement.
Банковский вклад
Savings
Банковский вклад
Certificate of Deposit
Я простой офисный служащий.
I'm just a plain office worker.
я просто верный служащий.
I'm just a faithful employee.
Ты начальник или служащий?
Are you head or employee?
Новогодний банковский союз
A New Year s Banking Union
С. Банковский процент
C. Bank interest 5 211.8 2 782.5 (2 429.3)
С. Банковский процент
C. Bank interest
С. Банковский процент
C. Bank interest 5 211.8 (4 294.4) 917.4
Картер, банковский ревизор.
Carter, bank examiner.
А ведь он государственный служащий.
And he is a government teacher.
Усталый служащий спит в поезде.
An exhausted salaryman sleeping on the train.
Служащий украл деньги из кассы.
The employee stole money from the cash register.
Я выгляжу как служащий гостиницы?
Do I look like a hotel clerk?
Служащий камеры хранения их узнает.
The employee would recognize them.
Ибо кто больше возлежащий, или служащий? не возлежащий ли? А Я посреди вас, как служащий.
For who is greater, one who sits at the table, or one who serves? Isn't it he who sits at the table? But I am in the midst of you as one who serves.
Ибо кто больше возлежащий, или служащий? не возлежащий ли? А Я посреди вас, как служащий.
For whether is greater, he that sitteth at meat, or he that serveth? is not he that sitteth at meat? but I am among you as he that serveth.
Проблемный банковский союз Европы
Europe s Flawed Banking Union
Миновал ли банковский кризис?
Is the Bank Crisis Over?
Также необходим банковский союз.
A banking union, too, is needed.
Твой банковский счёт пуст.
Your account is empty.
Я открою банковский счёт.
I'll open a bank account.
b Включая банковский процент.
b Includes bank interest.
С. Банковский процент . 7
C. Bank interest 4
Мой банковский счёт LV26HABA0551001792691.
My bank account is LV26HABA0551001792691. My ZlP code, some say index, but it's a code, is LV 1010.
но это банковский бизнес.
but it is the bank's business.
Мелкий служащий для тебя недостаточно хорош.
While I'm just a clerk.
Отчего случился этот банковский кризис?
Why do banking crises happen?
Банковский скандал на Цюрихском озере
The Lake Zurich banking scandal
Том опустошил свой банковский счет.
Tom emptied his bank account.
Банковский процент за 1993 год
Bank interest for 1993
Банковский процент за 1992 год
Bank interest for 1992
Банковский процент по счету Газы
Bank interest on Gaza account
Банковский процент, различные чрезвычайные проекты
Bank interest, various emergency projects
O, мистер Банковский Ревизор, здравствуйте!
Well, hello, Mr. Bank Examiner!
В Сильвере ограбили банковский офис.
Silver express office was held up.
Зачем граждан и правительству города такой служащий?
What use do the citizens and the city government have for such an official?

 

Похожие Запросы : квалифицированный банковский служащий - аптечный служащий - служащий корпорации - государственный служащий - технический служащий - служащий фирмы - налоговый служащий - торговый служащий - служащий заменителем - государственный служащий - средний служащий