Перевод "Более ранний период" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

Более ранний период - перевод : период - перевод : более - перевод : более - перевод : более - перевод : более - перевод : более - перевод : более - перевод : более - перевод : более - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Позвольте мне повторить ваш ответ на более ранний вопрос.
Madame Grandfort, let me repeat your answer to my earlier question.
В период Возрождения и в ранний современный период осада была основным способом ведения войны в Европе.
During the Renaissance and the early modern period, siege warfare dominated the conduct of war in Europe.
Именно так это и делалось в ранний период существования государства всеобщего благоденствия.
But as the revolution of rising entitlements took hold in the 1960 s and 1970 s, trade unions have adopted the position that labor is entitled not only to a job, but to a job in the region and firm of its choice.
Именно так это и делалось в ранний период существования государства всеобщего благоденствия.
That s how it was done in the early days of the welfare state.
В ранний период Рима история и миф имеют взаимные и взаимодополняющие отношения.
In Rome's earliest period, history and myth have a mutual and complementary relationship.
Иногда выделяется доатлантический или ранний атлантический период на основании раннего резкого похолодания.
Sometimes a Pre atlantic or early Atlantic is distinguished, on the basis of an early dividing cold snap.
Но более ранний распад позволит сохранить единый рынок и ЕС.
But breaking up earlier could allow the survival of the single market and of the EU.
Это может означать более ранний, чем ожидалось, разговор , объяснил Капловитц.
It may mean having a sooner than expected conversation, Kaplowitz advised.
Местные туземные правительства в ранний колониальный период ещё сохранялись, как субъект испанского права.
Local indigenous governments survived in the very early colonial period, subject to the Spanish.
Ранний эмбрион
And divides anew every 12 to 15 hours. Early Embryo
Модели Marea заменили более ранний Fiat Tempra, основанный на Fiat Tipo.
The Marea replaced the earlier Tipo based Fiat Tempra, as well as the larger Croma.
У них были миллиарды лет, особенно в ранний период биологической эволюции на нашей планете.
They've had billions of years to do it, but especially during the earliest period of biological evolution on this planet.
Несколько обширнее данные антропонимики, хотя они отражают ситуацию конца XIX начала XX века, не затрагивая более ранний период, по которому имеются архивные материалы.
Several extensive data anthroponimics, although they reflect the situation in the late 19th and early 20th century, without affecting the earlier period, according to which there is archival material.
В ранний период творчества Blonde Redhead пользовались гитарами Teisco в частности, нестандартной шестиструнной бас гитарой.
Blonde Redhead made extensive use of Teisco guitars early in their career, including the uncommon Teisco six string bass.
Многие поведенческие навыки, связанные с опасностью для здоровья, могут возникнуть именно в этот ранний период.
Many behaviours involving health risks may occur as early as this period.
Итак, мы считаем, что в ранний период жизни Вселенной, все было очень просто и понятно.
So, way back in the early times of the universe, we believe it was very simple and understandable.
В ранний период существования концепции верили, что место человека находится в самой середине этой цепи.
Early in this philosophic movement, it was thought that mankind's place in this chain was exactly in the center.
Более ранний эпизод включал вопрос Мэлла парламентскому секретарю (младший министр) о его случае.
The earlier episode involved Mallah's question to a parliamentary secretary (junior minister) about his case.
Увеличение числа социальных и этнических конфликтов ранний симптом гораздо более серьезных трудностей в будущем.
Mushrooming social and ethnic conflicts are an early symptom of much more serious troubles in the future.
Извините за такой ранний звонок.
Please excuse me for calling you so early in the morning.
У неё был ранний завтрак.
She had an early breakfast.
Ранний успех и прорыв R.E.M.
model career decisions that R.E.M.
Вот ранний дизайн этого дома.
This is the earlier design of that house.
На лужайке в ранний час.
On the lawn at an early hour.
Ранний уровень прогресса очень быстрый.
So that early level of improvement is really fast.
Интересно, что даже в такой ранний период развития, греки оказывается думали гораздо больше о жизни , чем о смерти.
So, interesting, even in this early period, the Greeks seemed to be much more about life than death.
Этот договор также подтвердил более ранний Договор Союза, подписанный в Сан Ильдефонсо 19 августа 1796 года.
This treaty also affirmed the earlier Treaty of Alliance signed at San Ildefonso on 19 August 1796.
В идеальном случае в этот ранний период хозяйствам следует убирать ровно столько свеклы, сколько необходимо для под держания работы заводов.
Ideally, farms should only harvest enough beet during this early period to keep factories running.
Ранний меркантилизм также нуждается в переосмыслении.
Early mercantilism deserves a rethink too.
Ранний эмбрион Желток ещё кормит малыша.
Early Embryo Yolk sack still feeding Baby.
Ранний проигрыш ошеломляет некоторых японских олимпийцев
Early Losses Stun Some Japanese Olympians
4 с) Ранний и продовольственный картофель
4(c) Early and Ware Potatoes
Вы ведь называете ранний ужин обедом?
Dinner is what you call the midday meal, isn't it?
Это ранний сорт. У нас другой!
This barley's early, not like our mountain barley.
Всего лишь ранний Шир и Робэк .
It's just early Sears, Roebuck.
Первоначально фильм планировалось выпустить 31 июля, но потом дату выхода перенесли на более ранний срок 12 июня.
Release and marketing The film was originally scheduled to release on July 31, 2009, but the release was moved earlier to June 12.
a) сокращение мирового объема потребления хлорфторуглеродов и более ранний поэтапный отказ от применения бромистого метила и гидрофторуглеродов
(a) Reducing international trafficking of existing chlorofluorocarbons and ensuring a timely phase out of methyl bromide and hydrofluorocarbons
Первые несколько столетий Третьей Эпохи были сравнительно спокойными, но очевидно, что население Арнора начало сокращаться уже в этот ранний период.
The first few centuries of the Third Age were relatively uneventful, but it seems that Arnor's population gradually began to dwindle even in this early period.
Захоронение было датировано между 200 и 400 гг., что говорит о важности поселения в ранний период развития южный территорий майя.
The early date of the tomb, between c. 200 and 400, indicates Waka s early regional importance in the southern Maya lowlands.
Слишком ранний приход Тома застал меня врасплох.
Tom's coming too early took me by surprise.
(ранний Плейстоцен, Дурсунлу, Турция Louchart et al.
(Early Pleistocene of Dursunlu, Turkey Louchart et al.
Самый ранний полный текст датирован 1281 годом.
The earliest complete text is dated 1281.
Час ранний, но ранняя пташка поймает червячка.
An hour early, but the early bird catches the worm.
Я имею в виду наш ранний уход.
I meant by leaving so early.
Более ранний вывод войск из Эстонии, особенно тех из них, которые дислоцированы в Таллинне, позволил бы Эстонии занять более гибкую позицию по другим вопросам.
An earlier date for the withdrawal of troops from Estonia, especially those at Tallinn, could enable Estonia to be more flexible on other issues.

 

Похожие Запросы : ранний период - более ранний - ранний современный период - более ранний этап - более ранний срок - Более ранний этап - более ранний товарный знак - более длительный период - более поздний период - более длительный период - ранний проект - ранний рынок - ранний заезд - ранний отказ