Перевод "Быстро расширяться" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Когда экспериментальные модели докажут свою эффективность и практичность, они должны быстро расширяться без государственных стимулов. | Once the prototypes have proved effective and practical, they should scale quickly without public incentives. |
С точки зрения предложения, городская земля со всей ее физической и социальной инфраструктурой должна расширяться достаточно быстро. | On the supply side, urban land with all its physical and social infrastructure must expand quickly enough. |
Он будет расширяться. | It will expand. |
Как вы будете расширяться? | How are you going to scale? |
И оно продолжает расширяться. | It keeps on expanding. |
И оно станет расширяться. | And it will begin to expand. Translation into Polish Always there will be some doubt. |
Мой художественный кругозор продолжает расширяться. | My artistic horizons continue to grow. |
Вселенная продолжила расширяться и остывать. | The universe continued to expand and cool. |
Такие усилия должны поддерживаться и расширяться. | Such efforts should be supported and expanded. |
Когда дальше начнёт расширяться, используй крюки. | When it starts to widen out, |
Рассмотрение возможности обесцененных активов должно систематически расширяться. | Consideration of the possibility of stranded assets must be systematically expanded. |
Отель продолжает расширяться на протяжении ряда лет. | Raffles Hotel is a colonial style hotel in Singapore. |
Новые неопределенности продолжают появляться, разрастаться и расширяться. | New uncertainties continue to arise, to grow and to spread. |
Однако, пропасть между доходами людей продолжает расширяться. | But the wealth gaps are growing wider. |
Она продолжала расширяться около 300 миллионов лет. | It continued to expand about 300 million years. |
Это не может ни расширяться ни сужаться. | It can neither expand nor contract. |
По какому пути мы должны расширяться дальше? | Which path do we expand next? |
В 50 е годы, мы начинаем расширяться. | In the '50s, we start branching out. |
Быстро, быстро, быстро! | Hurry, hurry, hurry. |
Быстро, быстро, быстро. | What? |
Быстро, быстро, быстро. | Go on... |
Многие астрономы полагают, что Вселенная продолжит расширяться вечно. | Many astronomers assume that the universe continues to expand forever. |
Adobe Bridge может значительно расширяться при использовании JavaScript. | Adobe Bridge is customizable using JavaScript. |
Еврейские поселения в пределах Восточного Иерусалима будут расширяться. | Jewish settlements within East Jerusalem are to be expanded. |
Эта практика будет расширяться по мере появления ресурсов. | Coverage will increase as resources permit. |
Быстро, быстро! | Hurry, hurry. |
Быстро, быстро. | Go, go! |
Быстро, быстро! | Vite, vite! |
Быстро, быстро. | And quickly! |
Экономические связи исторически являются очень крепкими и продолжают расширяться. | Economic links are historically strong and growing. |
С нарушенными кредитными обязательствами экономика не может продолжать расширяться. | With credit flows disrupted, the economy could not continue to expand. |
Городская территория продолжает расширяться, в особенности, в сторону запада. | The urban area continues to expand, notably towards the west. |
Потеря массы будет означать, что орбиты планет будут расширяться. | The loss of mass will mean that the orbits of the planets will expand. |
Эти усилия должны предприниматься и расширяться в больших масштабах. | These need to be undertaken or expanded on a wider scale. |
Мы надеемся, что в дальнейшем деятельность Суда будет расширяться. | We hope that the Court's activities will be further expanded in the future. |
Третий принцип прибыль должна, как говорит Амитаба, непрерывно расширяться. | And third, it had to be what Amitabha calls infinitely expandable. |
Ассортимент продукции продолжает расширяться, предоставляя все больший вы бор покупателям. | The range of goods has continued to expand, ensuring more choice for buyers. |
Давай быстро, быстро! | Come on, a little gracefully! |
Пейте, быстро, быстро! | Here, quickly! |
Быстро, очень быстро? | How does M. Delassalle drive? |
Слишком быстро, слишком быстро. | Too hot, too hot. |
Одно из них это то, что вселенная будет расширяться бесконечно. | For one thing, the universe will expand forever. |
Девять российских городов используют StreetJournal.org и география проекта продолжает расширяться. | Nine Russian cities use StreetJournal.org and the geography of the project is expanding. |
Также предсказывается, что этот вид туризма будет расширяться стремительными темпами. | This is also predicted to grow strongly. |
Будет расширяться и укрепляться потенциал по реагированию в чрезвычайных обстоятельствах. | The emergency response capacity will be strengthened. |
Похожие Запросы : расширяться - продолжать расширяться - продолжает расширяться - продолжать расширяться - продолжает расширяться - продолжать расширяться - будет расширяться - будет расширяться - быстро быстро - расти и расширяться - расширяться и расти - расширяться и сжиматься - расширяться или сжиматься