Перевод "Вышеизложенное год" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Год - перевод : Год - перевод : год - перевод : год - перевод : вышеизложенное - перевод : год - перевод : год - перевод : год - перевод : год - перевод : год - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
16. Учитывая вышеизложенное, Группа экспертов | 16. Bearing the above in mind, the Group of Experts reached the following conclusions |
26. Учитывая вышеизложенное, Комитет рекомендует | 26. Taking into account the foregoing, the Advisory Committee recommends |
Вышеизложенное хорошо иллюстрируют приведенные случаи судебной практики | Legal precedent illustrates this |
Вышеизложенное подкрепляется гарантией против лишения гражданства (статья 20 Конституции). | The above is reinforced by the guarantee against deprivation of citizenship (s 20 of the Constitution). |
14. Генеральная Ассамблея может пересмотреть вышеизложенное, если этого потребуют обстоятельства. | 14. The General Assembly may revise the above if circumstances so require. |
31. Генеральная Ассамблея может пересмотреть вышеизложенное, если этого потребуют обстоятельства. | 31. The General Assembly may revise the above if circumstances so require. |
И все же, несмотря на вышеизложенное, мы вновь предлагаем Вам срочно направить указанную миссию. | Despite the foregoing, we renew the invitation to you promptly to dispatch the mission in question. |
Просим Центр включить вышеизложенное в соответствующую документацию для предстоящей пятидесятой сессии Комиссии по правам человека. | The Centre is kindly requested to include the above in the appropriate documentation for the forthcoming fiftieth session of the Commission on Human Rights. |
И только 1 страна совмещает всё вышеизложенное! 20 народонаселения Земли кормит 50 госслужащих по всему миру. | Only 1 country has all the above features! 20 of the world population feeding 50 of the civil servants in this world. |
Вышеизложенное утверждение подразумевает, что санкционированное поведение не содержит какого либо нарушения международного обязательства со стороны организации. | What is assumed here is that the authorized conduct does not involve any breach of an international obligation on the part of the organization. |
Суммируя вышеизложенное, можно сказать, что будущее Колледжа целиком находится в руках заинтересованных в его существовании сторон. | In summary, the future of the College is firmly in the hands of its stakeholders. |
25 миллиардов рупий это значительная сумма денег, и вышеизложенное заявление получило в социальных сетях гневные отклики подобного рода | 25 billion is a significant sum of money, and the announcement was met with a similar level of anger on social media |
Принимая во внимание вышеизложенное, секретариат подготовил исправленный текст статей 21 и 29 для рассмотрения и, возможно, принятия Комитетом. | Taking account of the above, the secretariat has drafted an amended text of Articles 21 and 29, for consideration and, possibly, adoption by the Committee. |
Принимая во внимание вышеизложенное, мы должны ожидать, что доходность по долгам Греции будет продолжать увеличиваться, несмотря на программу МВФ. | Given this, we should expect Greek debt yields to rise further, despite the current IMF program. |
Естественной реакцией на вышеизложенное может быть вопрос, насколько надежными являются исследования счастья для использования их результатов политиками, принимающими решения. | The natural response to all this is to ask whether happiness research is really reliable enough to be used by policymakers. |
считая, что вышеизложенное дает возможность выполнения условий и оговорок, которые были сделаны в Постановлении от 18 ноября 1993 года, | Considering that the foregoing provides the possibility for observing the conditions and reservations which set forth in the resolution of 18 November 1993, |
год год год год год год год год год год b год с | 1983 1984 1985 1986 1987 1988 1989 1990 1991 1992 b 1993 c |
Рассмотрев вышеизложенное, Комитет принимает выводы и рекомендации, изложенные в нижеследующих пунктах, с тем чтобы довести их до сведения Совещания Сторон. | Having considered the above, the Committee adopts the following findings and recommendations set out in the following paragraphs with a view to bringing them to the attention of the Meeting of the Parties. |
Как говорит вышеизложенное определение, они предназначены для разброса по заранее установленному поражаемому участку, вследствие чего они весьма эффективны против площадных целей. | As the definition above suggests, they are designed to be spread over a pre determined footprint, thus making very effective against area targets. |
29. Вышеизложенное не исключает того, что сотрудники имеют право в официальном порядке обжаловать административные решения, принятые на основании оценок служебной деятельности. | 29. The above does not preclude the fact that staff have recourse to file formal appeals against administrative decisions based on performance ratings. |
Все вышеизложенное не умаляет значения любого решения, которое стороны могут в любое время принять по взаимной договоренности и без нарушения jus cogens . | The foregoing shall be without prejudice to any decision that the parties may, by mutual agreement and without a breach of jus cogens, make at any time. |
Учитывая все вышеизложенное, группа по оценке сформулировала следующие рекомендации для рассмотрения коспонсорами серии международных учебных курсов по вопросам дистанционного зондирования для преподавателей | Taking into account all of the above, the evaluation team made the following recommendations for consideration by the co sponsors of the series of international training courses on remote sensing education for educators |
1980 год 1985 год 1990 год 1992 год | increase from 1980 to 1992 |
1950 год 1960 год 1965 год 1970 год | Field 1950 1960 1965 1970 1975 1980 1985 1990 1992 1993 1994 |
год год a год b | 1983 1984 1985 1986 1987 1988 1989 1990 1991 1992 a 1993 b |
1990 год 1991 год 1992 год 1993 год b | 3 See A 45 487, para. 6. |
Буркина Фасо (2005 год), Габон (2005 год), Гвинея (2007 год), Египет (2006 год), Кения (2007 год), Конго (2006 год), Зимбабве (2005 год), Мавритания (2006 год), Нигерия (2006 год), Свазиленд (2005 год), Судан (2007 год), Того (2007 год), Эритрея (2006 год), Эфиопия (2006 год), Южная Африка (2006 год) | Burkina Faso (2005), Congo (2006), Egypt (2006), Eritrea (2006), Ethiopia (2006), Gabon (2005), Guinea (2007), Kenya (2007), Mauritania (2006), Nigeria (2006), South Africa (2006), Sudan (2007), Swaziland (2005), Togo (2007), Zimbabwe (2005) |
Аргентина (2007 год), Бразилия (2007 год), Гватемала (2007 год), Колумбия (2005 год), Куба (2007 год), Мексика (2005 год), Никарагуа (2005 год), Перу (2007 год), Чили (2007 год), Ямайка (2005 год) | Argentina (2007), Brazil (2007), Chile (2007), Colombia (2005), Cuba (2007), Guatemala (2007), Jamaica (2005), Mexico (2005), Nicaragua (2005), Peru (2007) |
1991 год 1992 год 1993 год | resources utilized 1991 1992 1993 |
Алжир (2005 год), Ботсвана (2006 год), Бурунди (2006 год), Гамбия (2005 год), Египет (2006 год), Замбия (2005 год), Коморские Острова (2005 год), Мавритания (2005 год), Нигерия (2006 год), Уганда (2005 год), Центральноафриканская Республика (2005 год), Эфиопия (2005 год) | Algeria (2005), Botswana (2006), Burundi (2006), Central African Republic (2005), Comoros (2005), Ethiopia (2005), Egypt (2006), Gambia (2005), Mauritania (2005), Nigeria (2006), Uganda (2005), Zambia (2005) |
Австралия (2005 год), Германия (2006 год), Дания (2006 год), Италия (2005 год), Нидерланды (2006 год), Норвегия (2005 год), Португалия (2007 год), Соединенные Штаты Америки (2007 год), Турция (2007 год), Швейцария (2007 год), Швеция (2006 год), Япония (2005 год) | Australia (2005), Denmark (2006), Germany (2006), Italy (2005), Japan (2005), Netherlands (2006), Norway (2005), Portugal (2007), Sweden (2006), Switzerland (2007), Turkey (2007), United States of America (2007) |
Белиз (2008 год), Боливия (2008 год), Бразилия (2007 год), Гондурас (2006 год), Колумбия (2007 год), Куба (2008 год), Мексика (2008 год), Парагвай (2007 год), Сент Люсия (2006 год), Ямайка (2006 год) | Belize (2008), Bolivia (2008), Brazil (2007), Colombia (2007), Cuba (2008), Honduras (2006), Jamaica (2006), Mexico (2008), Paraguay (2007), Saint Lucia (2006) |
Боливия (2006 год), Бразилия (2008 год), Гайана (2008 год), Мексика (2005 год), Никарагуа (2005 год), Перу (2008 год), Сальвадор (2006 год), Ямайка (2005 год) | Bolivia (2006), Brazil (2008), El Salvador (2006), Guyana (2008), Jamaica (2005), Mexico (2005), Nicaragua (2005), Peru (2008) |
Бразилия (2006 год), Куба (2006 год), Мексика (2006 год), Никарагуа (2005 год), Парагвай (2006 год), Перу (2005 год), Сальвадор (2005 год), Ямайка (2006 год) | Brazil (2006), Cuba (2006), El Salvador (2005), Jamaica (2006), Mexico (2006), Nicaragua (2005), Paraguay (2006), Peru (2005) |
Алжир (2006 год), Бурунди (2006 год), Гана (2005 год), Джибути (2006 год), Малави (2006 год), Мозамбик (2007 год), Сенегал (2006 год), Эритрея (2005 год) | Algeria (2006), Burundi (2006), Djibouti (2006), Eritrea (2005), Ghana (2005), Malawi (2006), Mozambique (2007), Senegal (2006) |
Алжир (2007 год), Ботсвана (2006 год), Буркина Фасо (2006 год), Габон (2006 год), Гана (2008 год), Конго (2007 год), Маврикий (2008 год), Мали (2009 год), Марокко (2009 год), Нигерия (2007 год), Объединенная Республика Танзания (2009 год), Судан (2006 год), Южная Африка (2006 год) | Algeria (2007), Botswana (2006), Burkina Faso (2006), Congo (2007), Gabon (2006), Ghana (2008), Mali (2009), Mauritius (2008), Morocco (2009), Nigeria (2007), South Africa (2006), Sudan (2006), United Republic of Tanzania (2009) |
Аргентина (2005 год), Бразилия (2005 год), Гватемала (2006 год), Гондурас (2006 год), Доминиканская Республика (2006 год), Коста Рика (2006 год), Куба (2006 год), Мексика (2007 год), Парагвай (2005 год), Перу (2006 год), Эквадор (2007 год) | Argentina (2005), Brazil (2005), Costa Rica (2006), Cuba (2006), Dominican Republic (2006), Ecuador (2007), Guatemala (2006), Honduras (2006), Mexico (2007), Paraguay (2005), Peru (2006) |
Аргентина (2007 год), Боливия (2009 год), Венесуэла (2009 год), Гаити (2008 год), Доминиканская Республика (2007 год), Парагвай (2009 год), Перу (2008 год), Суринам (2007 год), Чили (2008 год) | Argentina (2007), Bolivia (2009), Chile (2008), Dominican Republic (2007), Haiti (2008), Paraguay (2009), Peru (2008), Suriname (2007), Venezuela (2009) |
Белиз (2009 год), Боливия (2007 год), Гватемала (2006 год), Доминиканская Республика (2008 год), Куба (2006 год), Никарагуа (2006 год), Перу (2009 год), Сальвадор (2008 год), Суринам (2008 год) | Belize (2009), Bolivia (2007), Cuba (2006), Dominican Republic (2008), El Salvador (2008), Guatemala (2006), Nicaragua (2006), Peru (2009), Suriname (2008) |
Бутан (2006 год), Индия (2006 год), Индонезия (2006 год), Катар (2006 год), Китай (2005 год), Малайзия (2007 год), Непал (2006 год), Пакистан (2007 год), Республика Корея (2007 год), Саудовская Аравия (2006 год), Шри Ланка (2005 год), Япония (2005 год) | Bhutan (2006), China (2005), India (2006), Indonesia (2006), Japan (2005), Malaysia (2007), Nepal (2006), Pakistan (2007), Qatar (2006), Republic of Korea (2007), Saudi Arabia (2006), Sri Lanka (2005) |
Учитывая вышеизложенное, правительство Югославии считает, что СБСЕ следует уделить самое пристальное внимание этим вопросам, поскольку соответствующий подход к ним отвечает интересам всех государств участников. | In view of the above, the Yugoslav Government considers that CSCE should devote full attention to these questions, since their appropriate handling is in the interest of all the participating States. |
Бангладеш (2008 год), Индия (2005 год), Индонезия (2008 год), Иран (Исламская Республика) (2006 год), Китай (2005 год), Малайзия (2008 год), Пакистан (2007 год), Таиланд (2005 год), Филиппины (2006 год), Япония (2007 год) | Bangladesh (2008), China (2005), India (2005), Indonesia (2008), Iran (Islamic Republic of) (2006), Japan (2007), Malaysia (2008), Pakistan (2007), Philippines (2006), Thailand (2005) |
Бельгия (2008 год), Германия (2008 год), Ирландия (2005 год), Канада (2008 год), Люксембург (2006 год), Нидерланды (2007 год), Норвегия (2005 год), Соединенные Штаты Америки (2005 год), Франция (2007 год), Швейцария (2008 год) | Belgium (2008), Canada (2008), France (2007), Germany (2008), Ireland (2005), Luxembourg (2006), Netherlands (2007), Norway (2005), Switzerland (2008), United States of America (2005) |
Германия (2008 год), Испания (2007 год), Италия (2009 год), Мальта (2007 год), Монако (2009 год), Нидерланды (2009 год), Соединенные Штаты Америки (2008 год), Турция (2007 год), Финляндия (2009 год), Франция (2008 год) | Finland (2009), France (2008), Germany (2008), Italy (2009), Malta (2007), Monaco (2009), Netherlands (2009), Spain (2007), Turkey (2007), United States of America (2008) |
Ботсвана (2006 год), Гамбия (2006 год), Кабо Верде (2005 год), Камерун (2006 год), Конго (2006 год), Тунис (2005 год), Уганда (2007 год), Эритрея (2006 год) | Botswana (2006), Cameroon (2006), Cape Verde (2005), Congo (2006), Eritrea (2006), Gambia (2006), Tunisia (2005), Uganda (2007) |
Похожие Запросы : Вышеизложенное ограничение - Вышеизложенное заключение - Вышеизложенное предложение - Вышеизложенное состояние - относительно вышеизложенное - все вышеизложенное - Вышеизложенное резюме