Перевод "Вы прибыли" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

вы - перевод :
You

прибыли - перевод : Вы прибыли - перевод : вы прибыли - перевод :
ключевые слова : Guys Doing Arrived Profit Profits Arrive Scene

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Вы прибыли.
You've arrived.
Вы прибыли вовремя.
You arrived on time.
Откуда вы прибыли?
Where do you come from?
Вы прибыли, Ваше Превосходительство!
You've come, Your Excellency!
Джентльмены, вы прибыли издалека?
You gentlemen have traveled far?
Вы прибыли без ничего?
You've come here with nothing at all?
Вы прибыли из Китая?
You come from China?
Откуда вы прибыли, джентльмены?
Where do you gentlemen come from?
Когда Вы прибыли в Японию?
When did you arrive in Japan?
Нет. Вы прибыли из l.R.Q.?
You don't look Italian.
Очень хорошо, что вы прибыли.
It was very good of you to come.
Вы прибыли... из остального мира.
Comes from outside.
И откуда же вы прибыли, Питер?
Where do you come from, Peter?
К сожалению, вы прибыли слишком поздно.
Unfortunately, you came too late.
Я доложу генералу, что вы уже прибыли.
I'll tell the general you're here.
Спасибо, что вы прибыли без промедления, сеньор.
Thank you for coming so promptly, signore.
Когда вы все прибыли, там была группа снаружи?
When you all came in, was there a group outside?
Какова, собственно, цель конференции, на которую вы прибыли?
What exactly is the function of this convention you're attending?
Как много вы знаете о серой прибыли ведущих CCTV?
How much do you know about the grey income of CCTV hosts?
Снимок должен донести мысль о том, куда вы прибыли.
The story is about where you're arriving, or thinking about where you're arriving.
Если вы объедините эти цифры, мы получим нижнюю границу прибыли.
If you combine these numbers, we're going to get our bottom line profit.
Они прибыли изза пределов атмосферы. Вы принимаете меня за дилетанта?
Paradise lost, Mrs. Cronyn, paradise lost.
Но только что это за люди с которыми вы прибыли?
Just who are those people you're with?
Устойчивые прибыли.
Sustainable profits.
От прибыли.
To profit.
Отклонение прибыли
Labour efficiency variance
Использование прибыли
Organisation of the cooperative
Мы прибыли!
Skipper, we're here!
Мы прибыли.
Well, here you are.
Прибыли операторы.
The newsreel cameras are here.
Дети прибыли.
The kids are here.
Омары прибыли!
Lobsters have arrived!
Самолёты и машины, на которых вы прибыли, стулья в этом зале.
The plane you came in, cars, the seats that you're sitting on.
Вы настаивали на том, что прибыли из Америки на парусном судне.
You've been insisting that you just arrived from America on a sailing ship.
Прибыли великие игроки.
Some great players have arrived.
Прибыли , сказал он.
We are here, he said.
Мы прибыли первыми.
We are the first to arrive.
Наши гости прибыли.
Our guests have arrived.
Прибыли наши гости.
Our guests have arrived.
Товары прибыли вчера.
The goods arrived yesterday.
Товары прибыли неповреждёнными.
The goods arrived undamaged.
Мы прибыли первыми.
We're the first ones to arrive.
прибыли из Пешавара.
came from Peshawar.
Номинальная норма прибыли
Nominal rate
Реальная норма прибыли
Real rate

 

Похожие Запросы : Вы благополучно прибыли - максимизация прибыли - поток прибыли - показатель прибыли - формула прибыли - распределение прибыли - норма прибыли - мощность прибыли - увеличение прибыли - получение прибыли - счет прибыли - получения прибыли