Перевод "Вы также находите" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

также - перевод : также - перевод : также - перевод : вы - перевод :
You

также - перевод : также - перевод : также - перевод : также - перевод : также - перевод : также - перевод :
ключевые слова : Guys Doing Amusing Defendant Count Guilty Either Also Same Well Which

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Вы находите?
Isn't he?
Вы находите?
You think so?
Вы находите?
You like it?
Вы находите?
Yes, don't I?
Вы находите ресурсы.
You raise some resources.
Вы находите, профессор?
Very good company?
Вы не находите?
Don't you think so?
Как вы находите баланс?
How do you find a balance?
Вы находите её привлекательной?
Do you think she's attractive?
Вы находите её привлекательной?
Do you find her attractive?
Вы находите Мэри привлекательной?
Do you find Mary attractive?
Вы находите меня привлекательной?
Do you find me attractive?
Вы находите его привлекательным?
Do you find him attractive?
Вы находите это странным?
Do you find that strange?
Сможете? Вы его находите?
How do you rate him?
Вы находите это странным?
You think this is funny to you?
Вы находите это смешным?
Do you find that funny?
Вы не находите это интересным?
Don't you find it interesting?
Вы не находите это странным?
Don't you think it's weird?
А вы находите это забавным?
And you find that funny?
Прекрасный денек, вы не находите?
Nice day, isn't it?
Вы не находите это странным?
Don't you think that's strange?
Как Вы находите мою галерею?
How do you like my gallery?
Вы находите его интересным, правда?
Not really.
Как вы находите на это время?
How do you manage your time?
Как вы находите время для тренировок?
How do you find the time to exercise?
Вы разве не находите меня привлекательным?
Don't you think I'm attractive?
Вы разве не находите меня привлекательной?
Don't you think I'm attractive?
Как вы на всё находите время?
How do you find time for everything?
Надо жить настоящим. Вы не находите?
Guards?
Вы не находите меня слишком толстой?
Do you think I'm too fat?
И Вы находите эту черту неприятной.
And, uh, you find the trait distasteful.
Любовь меня согреет, вы не находите?
Don't you think Love might keep me warm.
Вы не находите мистер Ван Стид?
Van steed? I'm a cigar smoker myself.
Жизнь странная штука, вы не находите?
Life is strange, don't you think?
Вы всегда находите то, что вы не ищете.
You always find something you're not looking for.
Вы проверяете пульс, но не находите его.
You check for a pulse, but find none.
Что такого интересного вы находите в Японии?
What do you find so interesting about Japan?
Что такого интересного вы находите в Германии?
What do you find so interesting about Germany?
Что такого интересного вы находите в Томе?
What do you find so interesting about Tom?
Что такого интересного вы находите в Мэри?
What do you find so interesting about Mary?
Что такого интересного вы находите в белках?
What do you find so interesting about squirrels?
Что такого интересного вы в ней находите?
What do you find so interesting about her?
Что такого интересного вы в нём находите?
What do you find so interesting about him?
Что вы находите в медведя, как он?
What do you find in bears like him?

 

Похожие Запросы : Вы находите - Вы также - Вы также - Вы также - вы можете также - Вы также можете - Вы должны также - Вы можете также - вы также можете - Вы должны также - если вы также - Вы также должны - Вы также можете - Вы также должны