Перевод "Задача на сегодня" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

Задача - перевод : задача - перевод : на - перевод :
On

на - перевод : задача - перевод : на - перевод : сегодня - перевод : сегодня - перевод : на - перевод : на - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

А ваша задача сегодня быть скептиками.
And your job today is to be skeptical.
Сегодня задача построения демократии  это прежде всего задача социальная и гуманитарная.
The democratic challenge today is, above all, a social and human challenge.
Сегодня перед Советом Безопасности стоит трудная задача.
The Security Council today faces a daunting task.
Сегодня приоритетная задача состоит в выполнении взятых обязательств.
The priority now is to ensure that the commitments made in it are translated into reality.
Это задача, которую я сегодня должна представить вам.
Which is the job that I have to show you today.
На этом Агентстве лежит сегодня трудная задача удовлетворения потребностей 4,2 миллиона палестинских беженцев.
The Agency now has the onerous task of catering to the needs of 4.2 million Palestinian refugees.
Поэтому стоящая перед нами сегодня задача  укреплять глобальное партнерство.
A strengthened global partnership is, therefore, the call of the hour.
Сегодня задача состоит в том, чтобы эта структура эффективно работала.
The challenge remains to make it work.
Эта задача по обеспечению защиты и сегодня остается недостижимой целью.
The mission to protect remains today an unattainable goal.
Устойчивое человеческое развитие определяется сегодня как важнейшая задача нашего времени.
Sustainable human development is now identified as the crucial target for our age.
Важнейшая задача на сегодня это создание Международного центра по содействию мобильности ученых, аспирантов и студентов.
The Centre s priority is to set up an international centre to support the free movement of scientists, postgraduates and undergraduate students.
Это и есть та задача, которая стоит перед американской интеллигенцией сегодня.
That is the challenge facing American public intellectuals today.
Сегодня особую актуальность приобретает задача предотвращения гонки вооружений в космическом пространстве.
Today, it is becoming particularly urgent to prevent an arms race in outer space.
И наконец,  и это самая трудная задача,  сегодня необходимо выполнить национальные обязательства.
Finally and this will be the greatest challenge of all national commitments must now be fulfilled.
Задача на 2015 год
Sanitation
Задача на 2015 год
Milllions of dollars
Задача на 2006 год
B. 2006 objective
При сложившейся сегодня в мире ситуации задача укрепления евро становится всё более необходимой.
In the current global environment, the case for the strong euro is becoming increasingly apparent.
Особенно безотлагательной представляется сегодня задача решения международным сообществом описанных ниже трех важнейших проблем.
Today, three major challenges for the international community require particularly urgent action, as described below.
Это важнейшая задача, которая и сегодня стоит перед нами,  защитить само понятие человечности.
That is the most important task that continues to challenge us today to defend the notion of humanity.
Сегодня встает задача адаптации Организации Объединенных Наций к меняющемуся политическому ландшафту в мире.
Today we face the task of adapting the United Nations to the world apos s changing political landscape.
Следующая задача. Задача 40.
Next problem, problem 40.
Следующая задача. Задача 4.
Next problem.
Общая задача, которая сегодня стоит перед международным сообществом, построить новый, независимый и процветающий мир.
The common task facing the international community today is to build a new, independent, peaceful and prosperous world.
Это ваша задача на следующий тест.
That's your task for the next quiz.
На первый взгляд, задача кажется нерешаемой.
At first, this looks like an impossible question.
Задача расположить их на этой решётке.
And you're supposed to put them into this grid.
Задача борьбы с насилием в отношении женщин сегодня не менее актуальна, чем десять лет назад.
The task of combating violence against women was as relevant and urgent today as it had been a decade ago.
Эта двойная задача продолжает сохранять свою актуальность и сегодня, но в условиях радикально изменившегося мира.
The twin challenges thus described remain, but in a radically changed world.
Сегодня перед международным сообществом стоит задача расширения помощи палестинскому народу и содействия делу укрепления мира.
The international community now faced the challenge of improving its assistance to the Palestinian people and contributing to building peace.
Третья задача, на которую я хотел бы обратить внимание Генеральной Ассамблеи, это задача развития.
The third task to which I wish to draw the attention of the General Assembly is development.
Задача.
Addison Wesley.
Задача
Incidence per 10,000 inhabitants
Задача
The challenge
ЗАДАЧА
Design on a functional basis external and internal functions dependant on the local situation Translation of the functional design into a technical design (systems) Definition of equipment needed on vessels and on shore
ЗАДАЧА
Evaluate the locking situation for the next locking cycle
Задача
Task
Задача
Task
Задача
To do
Задача
To do
Задача
Task
Задача
Tasks
Задача
Task Status
Задача
Start date
Задача
Remove Work Interval

 

Похожие Запросы : сегодня на - задача на - Запланированное на сегодня - сделано на сегодня - закончил на сегодня - на сегодня хватит - сосредоточиться на сегодня - запланировано на сегодня - как на сегодня, - позже на сегодня - Новости на сегодня - темы на сегодня - запланировано на сегодня - сегодня