Перевод "Заказы на продукцию" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Это подтверждают данные по отдельным странам ОЭСР, которые сообщают о гораздо более значительной доле предприятий, покупающих продукцию и размещающих заказы в режиме онлайн, по сравнению с предприятиями, продающими продукцию или получающими заказы. | This is confirmed by data from selected OECD countries, which report a much larger proportion of businesses purchasing products and placing orders online than there were selling or receiving orders. |
Заказы на завтра. | The orders for tomorrow. |
Так, заказы на обед. | Alright, lunch orders |
Мы принимаем заказы на цветы. | And we take orders for flowers. |
Скриншот сайта, принимающего заказы на оружие | Screenshot of the site that accepts orders for weapons. |
Заказы на поставку ex post facto | Purchase orders ex post facto |
На меньший размер не поступали заказы. | We don't get no call for small ones around here. |
На продукцию с неэластичным | A high price as part of the marketing mix can be obtained if the product can be established as a premium product with superior quality. |
Люди принимают заказы. | People accept orders. |
Это все заказы. | They are commissioned. |
И они делали свои заказы на следующую неделю. | And they'd give me their orders for the following week. |
Вы говорите они всегда жалуются на неполные заказы? | You say they always complain on incomplete orders? |
Откуда вам приходят заказы? | Where does work come from? |
Сейчас мы принимаем заказы. | We take orders now. |
Заказы из стран Африки, Европы и Заказы из стран Северной Америки, Латинской Америки, | Orders from Africa, Europe and Orders from North America, Latin America and the |
Вы получите первые заказы бесплатно, а дальше Вы сможете просто предоплачивать последующие заказы. | You'll receive the first few orders for free and then you'll be able to simply prepay other jobs. |
Мы рекламируем нашу продукцию на телевидении. | We advertise our products on TV. |
Контроль над размещением заказов на продукцию | Control over ordering of products |
Общие и специальные заказы Получает ли ННЦН от кого нибудь стандартные или специальные заказы? | General and ad hoc requests does anybody ask the NDO for standard or ad hoc requests? |
Все заказы должны сопровождаться наличными. | All orders must be accompanied with cash. |
Мы принимаем заказы по телефону. | We take telephone orders. |
У всех нас есть заказы. | We all have our orders. |
Предприятия, размещающие и получающие заказы | Enterprises placing and receiving orders over the Internet, |
Подписка и регулярные заказы 1,0 | Subscriptions and standing orders |
Подписка и постоянные заказы 1,0 | Subscriptions and standing orders |
Но он делает дорогие заказы. | But we haven't ordered anything yet under 5 a portion. |
Это так ты приносишь заказы? | Is that how you bring all your orders? |
Идемте ко мне в кабинет. Глянем заказы на следующую неделю. | Would you come to my office, so I can give you your orders for this week? |
Экомаркировка будет наноситься на экологически вредную продукцию, т. е. продукцию, опасную для здоровья человека и биоресурсов. | Even though many EECCA countries have reporting systems that include some elements of the full scale register (Box 3.4), the data collected are generally not available online. |
Цен на сельскохозяйственную продукцию упали на пятьдесят пять процентов. | Farm prices had fallen fifty five percent. |
Мы быстро выполним любые ваши заказы. | Any orders you place with us will be processed promptly. |
Были получены и выполнены небольшие заказы. | Orders for small quantities were obtained and fulfilled. |
Несмотря на активные усилия страны по диверсификации экономики, на продукцию горнодобывающего сектора в 1992 году приходилось 47 процентов общего объема экспорта, на готовую продукцию 41 процент, а на сельскохозяйственную продукцию, преимущественно фрукты, 12 процентов. | Despite the country apos s strong drive towards diversification, mining products were 47 per cent of total exports in 1992, manufactures, 41 per cent and agricultural products, mainly fruit, 12 per cent. |
В отличие от совершенного конкурента у фирмы монополиста динамика спроса на продукцию фирмы совпадает с динамикой спроса на продукцию отрасли. | There is a direct relationship between the proportion of people using a product and the demand for that product. |
а) Продовольственные запасы и цены на продовольственную продукцию | (a) Food availability and prices |
Boeing Business Jet Заказы и поставки Данные на декабрь 2013 г. | Boeing Business Jet Plans for a business jet version of the 737 are not new. |
Предварительные заказы на Alive составили 260 000 копий за две недели. | Preorders for Alive amounted to 260,000 copies in two weeks. |
Просьба направлять заказы одновременно на оба адреса для их оперативного выполнения. | Please direct your requests to both to ensure prompt attention. |
Кевин женат на Элли и выполняет заказы на дому, работая в качестве архитектора. | Kevin is married to Ellie and works from home as an architect. |
Кооператив продвигает на рынок всю сельскохозяйственную продукцию, произве денную его членами, такую как зерно, другую продукцию растениеводства, живот ных, молоко. | It can thus be seen that part of the environment that the producer needs can be created from the resources of the existing collective farm, with the introduction of certain skills that are lacking at the time. |
Производ ственные накладные расходы относятся на продукцию на основе производствен ных трудозатрат. | Manufacturing over heads are charged to production on the basis of direct labour hours. |
n) Подписка и регулярные заказы 2500 долл. | (n) Subscription and standing orders 2,500. |
Нельзя сказать Заказы от этого не появятся. | You can't just say that now I'd like to do a sustainable city in central Asia, because that's not really how you get commissions. |
Все, кроме нас, получают от него заказы. | Everybody's getting business from him but us. |
Англия импортирует испанскую продукцию. | England imports Spanish produce. |
Похожие Запросы : заказы на - спрос на продукцию - спрос на продукцию - заказ на продукцию - спрос на продукцию - цены на продукцию - спрос на продукцию - Запрос на продукцию - заказы - заказы - поставлять продукцию - поставлять продукцию - производит продукцию