Перевод "Неспособность предвидеть" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

предвидеть - перевод : предвидеть - перевод : неспособность - перевод : неспособность - перевод : ПРЕДВИДЕТЬ - перевод : Неспособность предвидеть - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Предвидеть, что?
Known what?
Это невозможно предвидеть.
It's not predictable.
Ты можешь предвидеть будущее?
Can you predict the future?
Это можно было предвидеть.
That was foreseeable.
Случившееся можно было предвидеть.
What happened was predictable.
Нам стоило это предвидеть.
We should've anticipated this.
Кто мог это предвидеть?
Who could've predicted this?
Кто мог это предвидеть?
Who could've foreseen it?
Кто мог предвидеть это?
Who could've predicted this?
Мне следовало это предвидеть.
I ought to have anticipated this.
Нам стоило это предвидеть.
We should have anticipated this.
Я мог бы предвидеть.
I might have expected it.
Я должен был это предвидеть.
I should've foreseen this.
Никто не мог этого предвидеть.
No one could've predicted that.
Я должен был это предвидеть.
I ought to have anticipated this.
Я должен был это предвидеть.
I should have foreseen this.
Не все конфликты можно предвидеть.
Not all conflicts can be foreseen.
Можно ли было это предвидеть?
Was this a predictable event?
Я могу предвидеть его реакцию.
I can predict his every reaction.
Я должен был это предвидеть.
I shoulda known better.
Уже сегодня можно предвидеть следующие последствия
The following consequences are already foreseeable
Да, но я не могла предвидеть.
I couldn't have known.
Неспособность организовать конкурентные торги
Failure to encourage competitive bidding
Трудно предвидеть, как это будет продолжаться дальше.
It is hard to see how this can continue for much longer.
Я не мог предвидеть, что это случится.
I couldn't anticipate that that would happen.
Что ж, мы должны были предвидеть это.
Well, you know, we should expect to see that.
Предвидеть сокращение импортных поставок товаров и продуктов.
Expect a decrease in supplies of food and goods from far away places.
Никто не мог этого предвидеть, так ведь?
Nobody predicts that, do they? It ended it certainly has ended now.
Но, сэр, мы должны были предвидеть это.
Well, sir, we mere men should have known better.
ы же не могли предвидеть эту ситуацию?
You couldn't have foreseen this.
Именно неспособность вспомнить является амнезией.
It is inability to remember that constitutes amnesia.
Это провал, неспособность к воображению .
It is a failure a failure of imagination.
Неспособность изменяться чревато откатом назад.
Failure to adapt amounts to regression.
Процедурные вопросы Неспособность обосновать жалобу
Procedural issues Failure to substantiate the complaint
Процедурные вопросы Неспособность обосновать претензии
Procedural issues Failure to substantiate claims
Неспособность члена Комитета принимать участие
Withdrawal of a member 115 62.
Неспособность испытывать эмоции широкого спектра .
And I said, Shallow affect, an inability to experience a range of emotions.
Гемофилия это неспособность крови свертываться.
But hemophilia is an inability for your blood to clot properly.
Зачем ждать катастроф, наступление которых мы можем предвидеть.
It is not necessary for us to wait for great catastrophes to occur if we can see them coming.
Как насчёт достижений, которые мы не можем предвидеть?
What about contributions we can't even predict?
Нельзя предвидеть появление Интернета после изобретения первого транзистора.
There's no way of predicting the Internet based on the first transistor.
Или надо предвидеть, что клиент свалится с поезда?
Are your salesmen supposed to know a customer is going to fall off the train?
Никто не мог предвидеть, что глобализация сотрет эти границы.
What was not anticipated was that globalization would erode these boundaries.
Мало кто мог предвидеть, каким дальновидным окажется это решение.
Few could have foreseen how far reaching that decision would prove to be.
Он считался тактическим гением, человеком, который мог предвидеть опасность.
He was considered a tactical genius, a man who could see around corners.

 

Похожие Запросы : предвидеть проблемы - я предвидеть - предвидеть изменения - предвидеть тенденции - способность предвидеть - предвидеть будущее - предвидеть, как - предвидеть с - предвидеть возражения