Перевод "Нигде не безопасно" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Это не безопасно. | It's not safe. |
Здесь не безопасно. | This isn't a secure area. |
Не иди нигде! | Dez, hold on. Don't go anywhere. |
Нигде не сработает. | Never get anywhere. |
Тихо. Ещё не безопасно. | It ain't safe yet. |
Тома нигде не видно. | Tom is nowhere to been seen. |
Тома нигде не видно. | Tom is nowhere in sight. |
Он нигде не используется. | It's not used for anything. |
Больше нигде не водится. | No other country where she exists. |
Он нигде не пропадет. | He'll take care of himself. He always has. |
Нигде его не нашла. | I can't find it anywhere. |
Нигде не найдете дешевле. | You cannot see the chip. |
Его нигде не видно. | No. Keep looking. |
Не волнуйся. Это абсолютно безопасно. | Don't worry. It's perfectly safe. |
Не волнуйтесь. Это абсолютно безопасно. | Don't worry. It's perfectly safe. |
Не беспокойся. Это абсолютно безопасно. | Don't worry. It's perfectly safe. |
Не беспокойтесь. Это абсолютно безопасно. | Don't worry. It's perfectly safe. |
Не волнуйся. Это совершенно безопасно. | Don't worry. It's perfectly safe. |
Постой, это не безопасно. Стой. | Come on, it's not safe. |
Не волнуйся,это совершенно безопасно. | There's no risk. |
Безопасно! | Brilliant. |
Нигде не могу найти. Не помню. | I don't know. |
ведь наказание их Господа не безопасно! | Surely no one can be secure from the punishment of his Lord, |
ведь наказание их Господа не безопасно! | Indeed the punishment of their Lord is not a thing to be unafraid of! |
ведь наказание их Господа не безопасно! | (from their Lord's chastisement none feels secure) |
ведь наказание их Господа не безопасно! | Verily the torment of their Lord is not a thing to feel secure from. |
ведь наказание их Господа не безопасно! | Verily! The torment of their Lord is that before which none can feel secure, |
ведь наказание их Господа не безопасно! | Their Lord s punishment is not to be taken for granted. |
ведь наказание их Господа не безопасно! | surely the chastisement of their Lord is a thing none can feel secure from |
ведь наказание их Господа не безопасно! | Lo! the doom of their Lord is that before which none can feel secure |
Это не безопасно в моем доме. | It's not safe inside my house. |
Кольца нигде не могли найти. | The ring was nowhere to be found. |
Я нигде их не видел. | I haven't seen them anywhere. |
Я не видел их нигде. | I haven't seen them anywhere. |
Мы не видели его нигде. | We didn't see him anywhere. |
Мы не видели её нигде. | We didn't see her anywhere. |
Том не видел Мэри нигде. | Tom didn't see Mary anywhere. |
Нигде не мог это найти. | I couldn't find it anywhere. |
Мы нигде его не видели. | We haven't seen him anywhere. |
Я их нигде не вижу. | I don't see them anywhere. |
Тома нигде не было видно. | Tom was nowhere in sight. |
Её нигде не было видно. | She was nowhere in sight. |
Том нигде надолго не задерживается. | Tom never stays anywhere very long. |
Том нигде подолгу не задерживается. | Tom never stays anywhere very long. |
Том нигде надолго не остаётся. | Tom never stays anywhere very long. |
Похожие Запросы : не безопасно - нигде - нигде не рядом - нигде не указанный - нигде не найти - не работает безопасно - безопасно - безопасно - безопасно - нигде больше,