Перевод "нигде не указанный" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Не иди нигде! | Dez, hold on. Don't go anywhere. |
Нигде не сработает. | Never get anywhere. |
Указанный закон не изменился. | The said law has not changed. |
Указанный модуль не существует. | Specified plugin does not exist. |
Тома нигде не видно. | Tom is nowhere to been seen. |
Тома нигде не видно. | Tom is nowhere in sight. |
Он нигде не используется. | It's not used for anything. |
Больше нигде не водится. | No other country where she exists. |
Он нигде не пропадет. | He'll take care of himself. He always has. |
Нигде его не нашла. | I can't find it anywhere. |
Нигде не найдете дешевле. | You cannot see the chip. |
Его нигде не видно. | No. Keep looking. |
Возможно, указанный ресурс не существует. | The specified resource may not exist. |
Нигде не могу найти. Не помню. | I don't know. |
Указанный | Specified |
Кольца нигде не могли найти. | The ring was nowhere to be found. |
Я нигде их не видел. | I haven't seen them anywhere. |
Я не видел их нигде. | I haven't seen them anywhere. |
Мы не видели его нигде. | We didn't see him anywhere. |
Мы не видели её нигде. | We didn't see her anywhere. |
Том не видел Мэри нигде. | Tom didn't see Mary anywhere. |
Нигде не мог это найти. | I couldn't find it anywhere. |
Мы нигде его не видели. | We haven't seen him anywhere. |
Я их нигде не вижу. | I don't see them anywhere. |
Тома нигде не было видно. | Tom was nowhere in sight. |
Её нигде не было видно. | She was nowhere in sight. |
Том нигде надолго не задерживается. | Tom never stays anywhere very long. |
Том нигде подолгу не задерживается. | Tom never stays anywhere very long. |
Том нигде надолго не остаётся. | Tom never stays anywhere very long. |
Я нигде надолго не останавливаюсь. | I don't stay anywhere very long. |
Их дети нигде не учатся. | Their children are receiving no education. |
А я нигде не учусь. | Ballroom. |
Но этому нигде не учат. | But there is nowhere you can study. |
Я не слыхал еще нигде, | Я не слыхал еще нигде, |
Я такого нигде не видел. | I've never seen it. Have you? |
Он нигде не будет счастлив. | He would be happier in no neighborhood. |
Дорогая, его нигде не принимают. | My dear, he isn't received. |
Подобного вы не найдёте нигде. | I don't want it |
Не мог больше нигде работать. | Couldn't work anywhere else. |
Я нигде не нашел выпивку. | I can't get a drinkie anywhere. |
Вам не нужно нигде расписываться. | You don't have to sign anything. I know you. |
Не могу нигде найти Страуда. | I can't find Stroud at the moment. |
Нигде не дают такие свидетельства. | Nobody issues certificates of nonmarriage. |
Больше таких нигде не достать. | You're getting the best hitch on the market today. |
Нигде таких деревьев не видел. | You ever seen such wonderful trees? |
Похожие Запросы : нигде - нигде не рядом - Нигде не безопасно - нигде не найти - нигде больше, - нет нигде - нигде человек - как нигде - середина нигде - нигде более - нигде быстро - нигде чем