Перевод "Общие работы совета" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

общие - перевод : работы - перевод : работы - перевод : совета - перевод : совета - перевод : Общие работы совета - перевод : работы - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Методы работы Совета
Working methods of the Board
В 2005 году были проведены соответствующие общие работы.
General work has been undertaken in this respect in 2005.
g) общие ремонтные работы 800 000 долл. США.
(g) General maintenance 800,000.
Основная программа работы Совета
Annex II
Основная программа работы Совета.
Central African Republic
2005 32 Методы работы Исполнительного совета
Working methods of the Executive Board
Следует пересмотреть методы работы Совета Безопасности.
The Security Council apos s practices should be reviewed.
Повестка дня и организация работы Совета
Agenda and organization of work of the Governing
Поэтому я кратко представлю некоторые общие соображения относительно нашей дальнейшей работы.
I would therefore briefly make some general observations on how we see our continuing work.
1996 год общие прения на основе доклада Экономического и Социального Совета.
1996 General debate on the basis of the report of the Economic and Social Council.
Мой последний тезис касается методов работы Совета.
My last point has to do with the Council's working methods.
Кроме того, необходимо гарантировать эффективность работы Совета.
In addition, the Council's effectiveness must be safeguarded.
Программа работы Исполнительного совета на 2006 год
Programme of work for Executive Board sessions in 2006
h) актуальность работы и решений Совета управляющих
(h) Relevance of Governing Council work and decisions
XIII. ВОПРОСЫ, КАСАЮЩИЕСЯ РАБОТЫ СОВЕТА УПРАВЛЯЮЩИХ В
XIII. MATTERS RELATING TO THE WORK OF THE GOVERNING
ДОКЛАД О ХОДЕ РАЦИОНАЛИЗАЦИИ РАБОТЫ СОВЕТА УПРАВЛЯЮЩИХ,
PROGRESS REPORT ON THE RATIONALIZATION OF THE WORK OF
Существует необходимость в большей транспарентности работы Совета.
There is a need for increased transparency in the work of the Council.
Транспарентность не может ограничить эффективность работы Совета.
Transparency does not limit the effectiveness of the Council.
Инициатива прекращения работы Совета принадлежит испанским участникам.
The initiative for not continuing with the work of the Council came from the Spanish participants.
В четвертых, реформа Совета Безопасности должна привести к улучшению методов работы Совета.
Fourthly, Security Council reform should result in the improvement of the Council's working methods.
Как отмечается в докладе Совета, объем и масштабы работы Совета постоянно увеличиваются.
As the Council's report attests, both the volume and the scope of the Council's activities continue to increase.
ПУНКТ 9 Общие вопросы, касающиеся работы РГ.7 и ее Специализированных секций
ITEM 9 General questions concerning the work of WP.7 and its Specialized Sections
7 1994 год общие прения на основе доклада Экономического и Социального Совета.
World social situation 1994 General debate on the basis of the report of the Economic and Social Council.
Обычно для осуществления резолюций Совета Безопасности, предусматривающих введение ограничительных мер, Европейский союз принимает общие позиции и постановления Совета.
The European Union adopts, as a rule, common positions and Council regulations to implement Security Council resolutions providing for the imposition of restrictive measures.
quot Настоящий предварительный проект программы работы Совета Безопасности подготовлен Секретариатом для Председателя Совета.
quot This tentative forecast of the programme of work of the Security Council has been prepared by the Secretariat for the President of the Council.
Программа работы сессий Исполнительного совета в 2006 году
Programme of work for Executive Board sessions in 2006
Рекомендация 6 Повысить транспарентность и доступность работы Совета
Recommendation 6 Make the work of the Council more visible and accessible
Есть два заблуждения в отношении работы Совета Европы.
There are two misunderstandings about the work of the Council of Europe.
Другие предлагаемые меры касаются работы вспомогательных органов Совета.
Other measures proposed deal with the work of the subsidiary bodies of the Council.
Большая часть работы Совета связана с африканскими проблемами.
Much of the Council's work concerns Africa.
Другим настоятельным требованием является улучшение методов работы Совета.
Another imperative is for the Council apos s work methods to be improved.
II. ДОКЛАД О ХОДЕ РАЦИОНАЛИЗАЦИИ РАБОТЫ СОВЕТА УПРАВЛЯЮЩИХ,
II. PROGRESS REPORT ON THE RATIONALIZATION OF THE WORK OF
ВОПРОСЫ, КАСАЮЩИЕСЯ РАБОТЫ СОВЕТА УПРАВЛЯЮЩИХ В 1993 ГОДУ
MATTERS RELATING TO THE WORK OF THE GOVERNING COUNCIL IN 1993
ВОПРОСЫ, КАСАЮЩИЕСЯ РАБОТЫ СОВЕТА УПРАВЛЯЮЩИХ В 1994 ГОДУ
MATTERS RELATING TO THE WORK OF THE GOVERNING COUNCIL IN 1994
10. Вопросы, касающиеся работы Совета в 1995 году.
10. Matters relating to the work of the Council in 1995.
И ВОЗМОЖНО БЕЗ УЩЕРБА ДЛЯ ЭФФЕКТИВНОСТИ РАБОТЫ СОВЕТА
CONSULTATIONS IS DESIRABLE AND POSSIBLE WITHOUT REDUCING THE EFFICIENCY OF THE COUNCIL
Потребовалось несколько лет работы для принятия единообразной технической основы (определители, общие базовые данные).
Another difficulty was that data could only be collected based on the basis on of relevant legislation, as data had to be collected from data data providers to fill the information systems.
Служба административно кадровой работы и контроля статистические данные о рабочей нагрузке Общие показатели
Staff Administration and Monitoring Service workload statistics
Эти общие позиции и постановления Совета являются обязательными для государств  членов Европейского союза.
These common positions and Council regulations are binding on States members of the European Union.
Эти общие позиции и постановления Совета являются обязательными для государств  членов Европейского союза.
These common positions and council regulations are binding on member States of the European Union.
Решения Совета должны отражать коллективную волю, общие чаяния и отчетность всех государств членов.
The actions of the Council should reflect the collective will, common aspirations and accountability to all Member States.
Необходимо учесть все аспекты реформы Совета Безопасности, включая методы работы и членский состав Совета.
All aspects of Security Council reform must be included, including the Council's working methods and composition.
Работники хозяйства имеют свою долю в холдинговой компании, и общие итоги ее работы будут дополнением к итогам работы различных компаний.
If such decisions are taken rapidly, almost all of a sudden for farm workers, if no time is given to work on projects , i.e. designing the new structures that will use the assets, the departments existing at the time of dismantling will be the structures receiving or operating part of the assets, or and some departments will be created with poor prospect of success owing to poor preparation.
Как правило, в целях осуществления резолюций Совета Безопасности, предусматривающих введение ограничительных мер, Европейский союз принимает общие позиции и постановления Совета.
As a rule, the European Union adopts common positions and Council regulations to implement Security Council resolutions providing for the imposition of restrictive measures.
Как правило, Европейский союз одобряет общие позиции и постановления Совета в целях осуществления резолюций Совета Безопасности, предусматривающих введение ограничительных мер.
As a rule the European Union adopts common positions and Council regulations to implement Security Council resolutions providing for the imposition of restrictive measures.

 

Похожие Запросы : работы совета - Общие работы - работы совета слуха - консультации работы совета - работы членов совета - центральные работы совета - Совместные работы совета - работы совета выборы - местные работы совета - работы совета акт - Немецко работы совета - работы комитетов совета - национальные работы совета - работы политики совета