Перевод "Открытость для изменения" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

изменения - перевод : для - перевод :
For

открытость - перевод : для - перевод : для - перевод : Открытость - перевод : открытость - перевод : для - перевод : изменения - перевод : изменения - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Открытость.
119 142.
Открытость демократических обществ является гарантией прав человека для граждан.
The openness of democratic societies safeguards the human rights of its citizens.
Это радикальная открытость?
Is that radical openness?
Открытость рынков Германии делает их особенно привлекательными для мировой торговли.
The openness of Germany s markets makes them especially attractive to global trade.
Для проявления подлинной сущности компании открытость первостепенна, но радикальная открытость не решение, потому что когда всё открыто, то ничего не открыто.
For the true selves of companies to come through, openness is paramount, but radical openness is not a solution, because when everything is open, nothing is open.
Транспарентность, подотчетность и открытость
Transparency, accountability and visibility
EMC представляет Примите Открытость .
EMC presents Embrace Transparency.
TED это решения, открытость
TED is solutions, openness
Привяжите открытость как ограничение для тех, кто покупает этот радиочастотный спектр .
Tie openness restrictions on whoever buys that spectrum.
Полная открытость необычайно важна для предотвращение передачи ВИЧ от матери ребенку.
Disclosure is so central to prevention.
Щёлкните для изменения
Click to change
Открытость это не конец пути.
Openness isn't the end.
Открытость это приверженность определенным ценностям.
Openness is a commitment to a certain set of values.
Открытость бездне этюды о Достоевском.
Открытость бездне to the Abyss .
Открытость это не конец пути.
Openness isn't the end.
Повышает нашу открытость к переменам.
It increases our openness to change.
Для установления доверия между государствами необходимы транспарентность и открытость в вопросах вооружений.
Transparency and openness in regard to armaments are essential if confidence is to be established between States.
Иметь одновременно открытость и безопасность не просто возможно открытость на самом деле содействует укреплению безопасности.
It is not only possible to have both openness and security the former can actually bolster the latter.
Уголок для изменения размера
Draw resize handle
Выберите символ для изменения
Select character to modify
Она сконструирована для изменения.
And it's constructed for change.
97. Открытость, предсказуемость и надежность политики государств необходимы для поддержания и укрепления доверия.
97. The openness, predictability and reliability of the policies of States are essential for the maintenance and strengthening of confidence.
И эта открытость начало игры исследования.
And this openness is the beginning of exploratory play.
Можно ли количественно оценить свою открытость?
Can you quantify your openness?
Основной целью этого фильма является открытость.
The goal of this whole film is transparency.
Открытость, вид сельского священника, ну представляешь.
Openair, country parson type, you know.
Более того, хотя открытость не гарантирует процветание, она всегда была необходимым условием для роста.
Moreover, though openness may not guarantee prosperity, it has always been a prerequisite for growth.
k  постоянная для изменения кривизны,
k constant for the change of curvature
Шрифт текста щёлкните для изменения...
Text font Click to Change
Шрифт заголовка щёлкните для изменения...
Title Font Click to Change
Сохранить изменения для выбранной предустановки.
Save changes of currently selected preset
Значок действия, нажмите для изменения
Action icon, click to change it
Показывать уголок для изменения размера
Show window resize handle
Перетащите границу для изменения размера.
Left drag the handle to resize the image.
Открыть существующий документ для изменения
Open an existing document for editing
Невозможно не оценить его открытость, мудрость, человечность.
Beyond his music, I really enjoyed talking to him because of his wisdom and humanity.
Дух коллективизма породил беспрецедентную открытость и транспарентность.
The cooperative spirit brought about unprecedented openness and transparency.
Для этого роста, для этого утончения, для этого изменения.
For that growth, for that subtlety, for that change.
И как описывают поэты и писатели, мы, думаю, сможем увидеть эту чудесную открытость, совершенную и абсолютную открытость детского сознания.
Just as the poets and writers described, we're going to be able to see, I think, that wondrous openness, utter and complete openness, of the mind of a child.
Развитие гражданского общества, экономический рост и открытость для остального мира являются столь же важными факторами.
The development of civil societies, economic growth, and openness to the world are equally important.
отмечая возрастающую открытость Совета Европы, благодаря его правовым документам, для участия государств из других регионов,
Noting the increasing openness of the Council of Europe, through its legal instruments, to the participation of States of other regions,
Для интернет рынков характерны резкие изменения.
Internet markets are typified by dramatic change.
Повестка дня для изменения климата накаляется
The Climate Change Agenda Heats Up
Для изменения пользовательских данных требуется аутентификация
Authentication is required to change user data
Сеть для обнаружения изменения стратосферы (НДСС).
Network for the Detection of Stratospheric Change (NDSC).

 

Похожие Запросы : открытость - открытость для обратной связи - изменения для - для изменения - изменения для - для изменения - финансовая открытость - международная открытость - ваша открытость - открытость торговли - экономическая открытость