Перевод "Поэтому не только" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
не - перевод : только - перевод : Только - перевод : не - перевод : не - перевод : не - перевод : не - перевод : только - перевод : поэтому - перевод : только - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Только поэтому? | No other reason? |
Поэтому я не полагаюсь только на деньги. | So, I'm not going to compete with just money. |
И только поэтому не умоляю ее вернуться. | It is all I can do to keep from going after her and begging her to come back. |
Поэтому включение Wave Bubble вызовет не только неудобства. | So, turning on a Wave Bubble might not just cause inconvenience. |
Поэтому арсенал средств только дать в морду не ограничивается . | So my arsenal in that sense is not limited to smashing someone's face in. |
Они не знают, что произойдет дальше, поэтому страх только увеличивается. | They don't know what will happen next and that fear is huge. |
Человек несчастлив, потому что не знает, что счастлив. Только поэтому. | Man is unhappy because he doesn't know he's happy. It's only that. |
Поэтому сотрудничество в данной области это не только вопрос финансов. | Cooperation to that end cannot be simply a question of money. |
Поэтому завершается только половина цикла. | So it only completes half a cycle. |
Только поэтому ты, возможно, училась? | Therefore, could you have even studied? |
Поэтому мы можем только повернуть. | So we have no option but to go back. |
Поэтому, химический путь не только не помагает фермеру, такой путь вообще не выбор. | So down the line, the chemical path not only can't work for farmers, it won't be a choice at all. |
Поэтому это не только экологический вопрос, но и вопрос прав человека. | As a result, conservation is as much a human rights issue as an environmental one. |
Наверное, только поэтому пока никого не убило обрушившимся потолком или сваей. | It s probably the only reason why no one yet has been killed by a collapsed ceiling or post. |
А земная жизнь (является) только обманчивым наслаждением (поэтому не обманывайтесь ею). | As for the life of this world, it is nothing but a merchandise of vanity. |
А земная жизнь (является) только обманчивым наслаждением (поэтому не обманывайтесь ею). | The present life is but the joy of delusion. |
А земная жизнь (является) только обманчивым наслаждением (поэтому не обманывайтесь ею). | The life of this world is only the enjoyment of deception (a deceiving thing). |
А земная жизнь (является) только обманчивым наслаждением (поэтому не обманывайтесь ею). | The life of this world is merely enjoyment of delusion. |
А земная жизнь (является) только обманчивым наслаждением (поэтому не обманывайтесь ею). | The life of this world is merely an illusory enjoyment. |
А земная жизнь (является) только обманчивым наслаждением (поэтому не обманывайтесь ею). | The life of this world is but comfort of illusion. |
А земная жизнь (является) только обманчивым наслаждением (поэтому не обманывайтесь ею). | The life of this world is nothing but the wares of delusion. |
Однако мы не можем говорить только о мужчинах, поэтому попробуем разобраться. | However, we can't have a history of just Roman men, so here it goes. |
(Поэтому служите и поклоняйтесь только Ему). | He has prescribed grace for Himself. |
(Поэтому служите и поклоняйтесь только Ему). | He has prescribed for Himself mercy. |
(Поэтому служите и поклоняйтесь только Ему). | He hath prescribed mercy for Himself. |
(Поэтому служите и поклоняйтесь только Ему). | He has prescribed Mercy for Himself. |
(Поэтому служите и поклоняйтесь только Ему). | He has inscribed for Himself mercy. |
(Поэтому служите и поклоняйтесь только Ему). | Say 'Everything belongs to Allah.' |
(Поэтому служите и поклоняйтесь только Ему). | Say Unto Allah. |
(Поэтому служите и поклоняйтесь только Ему). | He has made mercy incumbent upon Himself. |
Поэтому могут происходить только определённые изменения. | This is why only certain modifications can ever occur. |
Я говорю только по английски, дети только по итальянски, поэтому у нас не было возможности разговаривать. | I speak only English, they speak only Italian, so we had no way to communicate. |
Поэтому это не есть то, что надо делать только в свободное время. | So it's not just something you do in your spare time. |
Ты ответственен не только за себя, поэтому побуждай к этому других верующих. | You cannot compel any one except your own self but urge the believers to fight. |
Поэтому мы предлагаем не только осуществить цели тысячелетия, но и превзойти их. | We therefore propose not just to meet the Goals, but to exceed them. |
Я не знаю, как зафиксировать функцию косинуса, поэтому только поставлю курсор здесь. | I don't know how to trace the cosine function, so I'll just do it here. |
Поэтому в сражении участвовали только 70 воинов. | Only about 70 men participated in the battle. |
Поэтому сравнение происходит только со значением корня. | Just compare it to the root. |
Поэтому они помогли только одному из них. | And so they helped the just one. |
Поэтому они только лишь передают свои фобии. | So all they're doing is passing on their own phobias. |
Поэтому, как только вам больше не надо двигаться, то вам больше не нужна роскошь мозга. | So once you don't need to move, you don't need the luxury of that brain. |
Поэтому каждый атом поглощает только свет определённых цветов, и поэтому предметы имеют цвет. | This explains why each atom absorbs only the light of certain colors, and why objects have color. |
Поэтому протесты высокообразованных индийцев против резервных мест не только неправильны, но и опасны. | So the protests by highly educated Indians against reserved places is not only wrongheaded, but dangerous as well. |
Поэтому природные ресурсы являются не только объектом коррупции, но и средством удержания власти. | The natural resources are therefore not only a target of corruption but also an instrument of holding power. |
Впрочем, против Ньютоновских законов никакие группировки не помогут только удача Поэтому просто повезло. | But nothing can help against the Newton's laws when dozens of tons of metal suddenly stop at high speed just luck ... ...therefore I was just lucky. |
Похожие Запросы : поэтому только - Поэтому не - не поэтому - поэтому не - не только - не только - не только - не только - не только - не только - не только - не только - не только - не только