Перевод "Разбиение на несколько" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

на - перевод :
On

на - перевод : несколько - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод :
ключевые слова : Look Take Going Several Times Questions Couple

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Вот наше разбиение на токены.
And there is our tokenization.
pdfsam программа для слияния и разбиение PDF документов
pdfsam
И задача принятия решения может быть выражена как разбиение на эти два набора.
And a decision problem can actually be thought of as a partition ing into two sets.
Систематическое разбиение данных о продажах делает анализ более значительным
A systematic breakdown of sales data makes analysis more meaningful Widely used subdivisions include breakdown by sales territories
Следующая концепция, которой я хочу вас научить, называется D разбиение.
Thrun The next concept I'd like to teach you is called D separation.
Может быть, такое разбиение позволит нам осуществить рекурсивное перемножение двух чисел.
So perhaps this decomposition will have some use in enabling a recursive attack on how to multiply two integers.
Разбиение Джорджии на округа привело к нескольким конституционным поправкам с целью установить ограничение на количество округов в штате.
The proliferation of counties in Georgia led to multiple state constitutional amendments attempting to establish a limit on the number of counties in the state.
Это действительно это будет для, вы знаете, разбиение на страницы или какой то поисков и так далее.
It's really it's going for, you know, pagination or some kind of searches, et cetera.
Расщепление разбиение ядра с большим молекулярным весом (уран) и связанное с этим высвобождение тепловой энергии.
Fission the splitting of large molecular weight nuclei (uranium) and the associated release of heat energy.
Это приводит меня к общему исследованию условной независимости в байесовых сетях, часто называемому D разбиение, или достижимость.
This leads me to the general study of conditional independence in Bayes networks, often called D separation or reachability.
Мы использовали общепринятый подход для исследования множества различных зрительных способностей, но я хочу особо выделить одну из них, это разбиение изображения на объекты.
And we've used this general approach to study many different visual proficiencies, but I want to highlight one particular one, and that is image parsing into objects.
На несколько месяцев
Further frustrating the cops
На несколько лет.
For a few years.
12 часовой формат исчисления времени предполагает разбиение 24 часов, составляющих сутки, на два 12 часовых интервала, обозначаемых a.m. ( дословно до полудня ) и p.m. ( дословно после полудня ).
The 12 hour clock is a time convention in which the 24 hours of the day are divided into two periods a.m. (from the Latin ante meridiem, meaning before midday ) and p.m. (post meridiem, after midday ).
На столе несколько книг.
Some books are on the table.
несколько страниц на листе,
The multiple pages per sheet filter,
Всего на несколько дней.
Just for a few days.
Еще несколько на столе.
There are some more on the table.
Да, на несколько раз.
Yes, enough for several times.
Всего на несколько недель.
I'll only be gone a couple of weeks.
На несколько дней, да.
A few days, yes.
На ум приходят несколько сценариев.
Several scenarios come to mind.
На то есть несколько причин.
There are a few reasons I feel that way.
Посмотрите на несколько примеров ниже
Consider the examples below
На небе виднелось несколько звёзд.
There were several stars to be seen in the sky.
Температура упала на несколько градусов.
The temperature fell several degrees.
Температура понизилась на несколько градусов.
The temperature fell several degrees.
Температура опустилась на несколько градусов.
The temperature fell several degrees.
На столе лежит несколько книг.
There are several books on the desk.
На столе есть несколько апельсинов.
There are some oranges on the table.
Акира вышел на несколько минут.
Akira went out for a few minutes.
На озере было несколько лодок.
There were some boats on the lake.
На дереве есть несколько апельсинов.
There are some oranges on the tree.
На озере есть несколько лодок.
There are a few boats on the lake.
Рак распространился на несколько органов.
The cancer had spread to several organs.
Меня задержали на несколько часов.
I've been delayed for a few hours.
На пляже было несколько пар.
There were several couples on the beach.
На это ушло несколько месяцев.
It took months.
Я на несколько минут раньше.
I'm a few minutes early.
Я уезжаю на несколько дней.
I'm going away for a few days.
Я на несколько дней уезжаю.
I'm going away for a few days.
Том опоздал на несколько минут.
Tom was a few minutes late.
Лето на юге несколько длиннее.
Summers are somewhat longer in the south.
несколько ключей шифрования на адрес
multiple encryption keys per address
Давайте взглянем на несколько картинок.
let's look at some pictures of each.

 

Похожие Запросы : разбиение единицы - на несколько - запись на несколько - один на несколько - на несколько дней - на несколько лет - несмотря на несколько - на несколько дат - несмотря на несколько - несколько - несколько - несколько - несколько - несколько