Перевод "Режим низкой скорости" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Режим - перевод : режим - перевод : режим - перевод : режим - перевод : режим - перевод : режим - перевод : режим - перевод : Режим низкой скорости - перевод : режим - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
В общем, протрясающая картина, чрезвычайно замедленная, до чрезвычайно низкой скорости. | So really, just an amazing image, slowed down extremely, to extremely slow speeds. |
Вряд ли можно убить когото, столкнув с поезда на низкой скорости. | You can't be sure of killing a man... by throwing him off a train that's going 15 miles an hour. |
Скорее всего, эта скорость ниже самой низкой возможной скорости вашего пишущего привода. | Probably this is lower than your writer's lowest writing speed. |
Как можно прыгнуть на такой низкой скорости в надежде покончить с собой? | Now how can anybody jump off a slow moving train like that... with any kind of expectation that he would kill himself? |
С другой стороны, относительные скорости объектов на геостационарной орбите намного меньше, чем скорости объектов, находящихся на низкой околоземной орбите. | On the other hand, the relative velocities of objects in the geostationary orbit are much lower than in the low Earth orbit (LEO). |
82 , а именно соотношение между 45 и 55, что мы теряем из за более низкой скорости. | 82 , namely the ratio between 45 and 55, that we lose before because of lower speed. |
Именно это, а не недостаток мощности, было причиной для низкой скорости и для взлёта при встречном ветре. | This emphasis, as well as low engine power, was the reason for low flying speed and for taking off in a head wind. |
Только Rolls Royce, оснащённый восьмицилиндровым двигателем, может преодолевать большие расстояния на очень низкой скорости, что очень важно для церемониальных автомобилей. | The P. IV is the only Rolls Royce motorcar to be fitted with a straight 8 engine, which was powerful but could also run long distances at a very low speed, an important feature for ceremonial and parade cars. |
В третьих, когда Норден делал свои вычисления, он предполагал, что самолет будет лететь на достаточно медленной скорости на низкой высоте. | Thirdly, when Norden was making his calculations, he assumed that a plane would be flying at a relatively slow speed at low altitudes. |
режим C режим V режим E режим W | Mode no. C Mode no. V Mode no. E Mode no. W |
режим C режим V режим E режим W | Mode no. C Mode no. V Mode no. |
Изменение скорости, во первых, перпендикулярно направлению скорости. | Well, the change in velocity first of all, is perpendicular to the direction of the velocity itself |
режим C 1 режим V режим E режим W | C 1 Mode no. V Mode no. E Mode no. W |
Ограничение скорости | Speed limit |
Ограничение скорости | Speed |
Ограничение скорости | Speed Limits |
Графики скорости | Speed charts |
Предел скорости | Speed limit |
Угловые скорости | Radial velocities |
Вариация скорости | velocityVariance |
Ограничение скорости | Speed Limit |
Ограничение скорости | Konqueror Integration disabled |
График скорости | Throughput Graph |
Жаждешь скорости? | Do you have a need for speed? |
Скорости выше. | Much faster. |
Увеличение скорости. | Increasing speed. |
Есть четыре режима режим поимки, режим яйца, режим путешествия и режим эволюции. | There are four primary modes Catch 'Em Mode, Egg Mode, Evolution Mode, and Travel Mode. |
Величина скорости скалярная величина, имеющая только значение, а вектор скорости векторная величина, имеет величину скорости и направление, имеет величину скорости и направление. | Speed being a scalar quantity only having a magnitude and velocity being a vector quantity having speed with a direction having a magnitude and a direction. |
Липопротеин низкой плотности, | Low Density that's what the L dan D are |
На низкой высоте. | Low level coming in. |
Необходимо ввести ограничения скорости движения транспортных средств и контроль скорости. | Implement mobility management in communities including parking fee schemes, car traffic restrictions and prioritization of walking, cycling and public transport. |
Старый режим или новый режим? | Old power or new power...? |
Водитель прибавил скорости. | The driver accelerated his car. |
Максимум шкалы скорости | Maximum speed scale mode |
Вариация угловой скорости | angularVelocityVariance |
Шкала скорости моделирования | Simulation speed scale |
Соединение на скорости | Connected at |
Единица скорости ветра | Select wind format |
Какой скорости достаточно? | How fast is fast enough? |
Итак, вектор скорости. | So the velocity vector. |
Маневренность вместо скорости. | Maneuverability instead of speed. |
В течение первых 15 секунд после того, как мы раскроем парашют, наша скорость упадёт с полутора тысяч км час до относительно низкой скорости 400 км час. | In the first 15 seconds after we deploy the parachute, we'll decelerate from 900 miles an hour to a relatively slow 250 miles an hour. |
Храни при низкой температуре. | Keep it at a lower temperature. |
Храните при низкой температуре. | Keep it at a lower temperature. |
Ускорение равно изменению вектора скорости равно изменению вектора скорости за время. | Acceleration is equal to a change in velocity is equal to a change in velocity over time, or we could say, over change, over a change in time. |
Похожие Запросы : режим скорости - режим скорости - на низкой скорости - на низкой скорости - на низкой скорости - при низкой скорости сдвига - при более низкой скорости - при более низкой скорости - Режим высокой скорости - прокладка низкой - достаточно низкой - достаточно низкой - запас низкой - необычно низкой