Перевод "Рискну сделать" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
сделать - перевод : сделать - перевод : сделать - перевод : Рискну сделать - перевод : рискну - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Я рискну. | I'll risk it. |
Я рискну. | I'll risk that. |
Я рискну. | I'll take the risk. |
Я рискну. | I'm going to take my risk. |
Я рискну. | I'll take a chance. |
Я, пожалуй, рискну. | I'll take a chance. |
Еще разок рискну. | Think I'll risk one more, eh? |
Я решил, что рискну. | I decided I'd take a chance. |
Я решила, что рискну. | I decided I'd take a chance. |
Я все же рискну. | I'LL RISK THAT. |
Рискну с вами согласиться. | I'll venture to agree. |
Боюсь быть навязчивым, но рискну. | I don't want to overstep myself, but I'll take a chance. |
Я пожалуй рискну и без этого. | I'll do it the dangerous way. |
Как бы там ни было, я рискну. | Anyway, I'll take a chance. |
Я рискну сказать, что он не придет. | I dare say he will not come. |
Вы можете поспорить, сказать, например я рискну. | Then there's a third step which, frankly, I consider to be the least important step which is the, the, the mandating vaccine part. So that varies from state to states. |
Я рискну утверждать, что это очень милосердно. | You know what? I'm gonna go out on a limb and say that's, like, really gracious. |
Я рискну получить и проклятие, и штаны. | I think I'll take both the curse and the pants. Oh. |
Я не рискну жизнью на какойто лодке. | I don't risk my life on no boat. |
Я не верю в это, но рискну. | I don't believe it, but I'll risk it. |
Рискну сказать, эти моменты самые счастливые в её жизни. | Those moments with the puppets are her happiest, I'll venture to say. |
Я рискну предположить, что их множество и в этой комнате. | I venture there are many in this room. |
Если я рискну праздновать свой день рождения, миссис Дойл, попрошу вас организовать. | If I'd ever be rash enough to admit to another birthday, Mrs. Doyle... I'll have you arrange the party for me... even if I must get a warrant to do it. |
Подбирая эстафетную палочку у Хелен, рискну предположить, что именно поэтому женщины лучше справляются | Following off from Helen yesterday, I think this is probably why women are better at multi tasking. |
Если я не рискну, не будет выгоды ни для вас, ни для меня. | If I don't take that risk, there can be no reward, for you or for me. |
Не знаю, касается ли оно их жен настоящих или будущих но все же рискну. | I don't know whether the wives or the future wives... of the lairds are involved, but I'll risk it. |
И никакой коллективный разум в этом зале, рискну предположить, никогда не найдёт лекарства от анализобоязни. | And all the collective minds in this room, I dare say, can never find a solution for scan xiety. |
Подбирая эстафетную палочку у Хелен, рискну предположить, что именно поэтому женщины лучше справляются с несколькими вещами одновременно. | Following off from Helen yesterday, this is probably why women are better at multi tasking. Because you are, aren't you? |
Я даже рискну и скажу, что это самая занятная статья, когда либо опубликованная в журнале Ультразвук в медицине . | I'm going to go way out on a limb and say that it is the most diverting paper ever published in The Journal of Ultrasound in Medicine. |
Пока неясно, чем все это обернется, но рискну допустить, что в такой ситуации Британия будет лоббировать интересы своих, а не африканских фермеров. | The implication of this are not clear at this point in time but I would like to assume that Britain would prioritise British farmers over African farmers. |
Я рискну также сказать, что при взгляде с другой стороны похищения этих активистов отражают диктаторские стремления похитить весь народ и подавить его революцию. | I will venture further to say that viewed from the other side, the kidnapping of those activists reflects dictatorial ambitions to kidnap an entire nation and suppress its revolution. |
Рискну предположить, что если бы у полицейских Квинсленда не было в руках баллончиков с газом, они бы, конечно, пристрелили 2 226 человек за два года. | I'm going to go out on a limb here and say that if Queensland police didn't have OC spray, they wouldn't have shot 2,226 people in those two years. (Laughter) |
На самом деле, у вас было больше информации в первый раз, нежели во второй. Но я рискну предположить, что предложение показалось вам более реальным во второй раз. | Now in fact, you had objectively more information the first time around than the second time around, but I would venture to guess that you felt that it was more real the second time around. |
Пусть это прозвучит несколько фривольно, но я рискну когда вы мешаете мужчине в традиционном наряде избивать свою жену, вы отстаиваете этим ее права человека или нарушаете его права? | Can the values of a consumer society be applied to societies with nothing to consume? At the risk of sounding frivolous When you stop a man in traditional dress from beating his wife, are you upholding her human rights or violating his? |
Пусть это прозвучит несколько фривольно, но я рискну когда вы мешаете мужчине в традиционном наряде избивать свою жену, вы отстаиваете этим ее права человека или нарушаете его права? | At the risk of sounding frivolous When you stop a man in traditional dress from beating his wife, are you upholding her human rights or violating his? |
Я рискну утверждать, что искусство и культура наверно поэтому они так невероятно интересны в наше время доказали, что возможно создать пространство восприимчивое и к индивидуализму, и к коллективизму. | I would claim that art and culture, and this is why art and culture are so incredibly interesting in the times we're living in now, have proven that one can create a kind of a space which is both sensitive to individuality and to collectivity. |
Смог ли ты сделать всё, что хотел сделать? | Were you able to do everything you wanted to get done? |
Хочу и смогу ли я сделать сделать это? | Do I want to do it, and can I do it? |
И мы должны её сделать новой, сделать другой. | It's up to us to renew it, to change it. How? |
Сделать пожертвование... | Donate... |
Сделать вклад... | Contribute... |
Сделать пожертвование... | Donate Money... |
Сделать пожертвование... | Current directory name |
Сделать основным | Set as default |
Сделать активной | Make Active |
Похожие Запросы : рискну шаг - рискну кругозор - рискну предположить - рискну прочь - рискну предположить, - рискну вперед - рискну предположить, - рискну через - рискну мнение - рискну за рубежом - сделать,