Перевод "Сейчас беспокоит" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Сейчас - перевод : сейчас - перевод : сейчас - перевод : Сейчас беспокоит - перевод : беспокоит - перевод : сейчас - перевод : сейчас - перевод : беспокоит - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Да, сейчас меня это уже не беспокоит. | And obviously he never came down. The statement was never made. |
Сейчас нас беспокоит ваш план относительно зон союзников. | Now we are concerned with this plan of yours for the various Allied zones. |
Но сейчас тебя не беспокоит ни то, ни другое. | But now, you are not concerned about these things. |
Все, что меня сейчас беспокоит, это шея, которая убивает меня. | All that's worrying me is my neck is killing me. |
Представителей всех общин города сейчас одинаково беспокоит одна проблема надвигающаяся зима. | Members of all the communities in the city are now equally concerned about one problem the approaching winter. |
Понимание этой исторической правды, которую Wikileaks привезла домой, сейчас беспокоит нынешних захватчиков. | The realization of this historical truth, which the Wikileaks affair has brought home, is now troubling today s invaders. |
Беспокоит. | It makes me nervous. |
Беспокоит? | Worried? |
Конечно, беспокоит. | Sure, it would bother me... |
Что беспокоит Индию? | What s Troubling India? |
Что беспокоит Францию? | What u0027s Ailing France? |
Что тебя беспокоит? | What are you concerned about? |
Что вас беспокоит? | What are you concerned about? |
Что тебя беспокоит? | What's worrying you? |
Что вас беспокоит? | What's worrying you? |
Что тебя беспокоит? | What ails you? |
Что вас беспокоит? | What ails you? |
Вас это беспокоит? | Do you have any trouble with that? |
Что тебя беспокоит? | What are you worried about? |
Это меня беспокоит. | That worries me. |
Что тебя беспокоит? | What's been bothering you? |
Меня это беспокоит. | I'm worried about it. |
Что вас беспокоит? | What's been bothering you? |
Это его беспокоит. | This disturbs him. |
Это беспокоит Тома. | This disturbs Tom. |
Вас это беспокоит? | Does it bother you? |
Это тебя беспокоит? | Does it bother you? |
Меня это беспокоит. | That bothers me. |
Это меня беспокоит. | This troubles me. |
Что тебя беспокоит? | What's bothering you? |
Вы смотрите беспокоит. | You look worried. |
Меня это беспокоит. | And that concerns me. |
Что вас беспокоит? | Well, young man, what seems to be your trouble? |
Тебя чтото беспокоит? | What are you worried about? Plenty. |
Меня коечто беспокоит. | I'm worried about something. |
Тебя чтото беспокоит? | Are you worried about something? |
Меня беспокоит живот. | Me, it's my tummy. |
Вас это беспокоит? | Would that bother you? |
Это даже беспокоит. | It's disturbing as well. |
Это вас беспокоит? | Does that bother you? No. |
Она не беспокоит. | It doesn't hurt. |
Меня это беспокоит. | I worry about it. |
Тебя это беспокоит? | What do you care? |
Он беспокоит меня | He keeps bothering me! |
Тебя чтото беспокоит? | It hurts a lot, doesn't it? |
Похожие Запросы : сейчас сейчас - действительно беспокоит - вас беспокоит - беспокоит нас - больше беспокоит - не беспокоит - глубоко беспокоит - вас беспокоит - это беспокоит - беспокоит вас - вас беспокоит - беспокоит меня