Перевод "Уровень чистого долга" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

уровень - перевод : долга - перевод : уровень - перевод : Уровень - перевод : Уровень чистого долга - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

США) ее чистого долга перед этой страной было списано.
In Yemen, total external debt has been rising as a result of substantial budget deficits.
Приемлемый уровень долга и облегчение бремени задолженности
Debt sustainability and debt relief
Это не означает, что мы должны игнорировать уровень долга.
This does not mean that we should ignore the level of debt.
В то время, как результат в отношении чистого государственного долга нейтрален, сокращение внешнего долга в госсекторе (который уже ниже международных резервов Бразилии) и увеличение внутреннего долга не так уж хорошо в показателях стоимости официального долга.
In order to compensate for the increase in money supply associated with the purchase of dollars, the government issues securities that pay a higher interest rate than the central bank receives for investing its reserves overseas. While the result in terms of net public debt is neutral, reducing net foreign debt in the public sector which already is less than Brazil s international reserves and increasing domestic debt is not good business in terms of the cost of the official debt.
В то время, как результат в отношении чистого государственного долга нейтрален, сокращение внешнего долга в госсекторе (который уже ниже международных резервов Бразилии) и увеличение внутреннего долга не так уж хорошо в показателях стоимости официального долга.
While the result in terms of net public debt is neutral, reducing net foreign debt in the public sector which already is less than Brazil s international reserves and increasing domestic debt is not good business in terms of the cost of the official debt.
Низкий уровень долга наиболее полезен тем, кто хочет временно сохранять дефицит бюджета.
Low debts are most useful for those who want to run temporary budget deficits.
В настоящее время уровень безработицы, задолженности населения и государственного долга намного выше.
This time, the unemployment rate and household and government debt are much higher.
Чистого.
Straight.
Основные опасения вызывает высокий уровень суверенного долга по обе стороны Атлантики и в Японии.
Much is being made of high levels of sovereign debt on both sides of the Atlantic, and in Japan.
Развивающимся странам, однако, не надо какой консолидации, чтобы держать свой уровень долга 40 от ВВП.
Emerging countries, however, do not need any consolidation to keep their debt ratio at 40 of GDP.
чистого развития
Regional distribution and capacity building
Не так давно держатели аргентинского долга получали уровень возврата в 15 каждый год или даже больше.
Recently, holders of Argentina s debts have been receiving a rate of return of 15 per year or even higher.
Для макроэкономической и финансовой стабильности требуется приемлемый уровень государственного долга, благоразумный подход к регулированию и устойчивая валюта.
Macroeconomic and financial stability require debt sustainability, prudential regulation, and sound money.
Дилемма, стоящая перед правительством США, заключается в том, как стимулировать экономический рост, одновременно снижая уровень общего долга.
The dilemma facing US policymakers is how to stimulate growth while lowering the level of total debt.
От чистого сердца.
He's had a change of heart.
С фишками для покера из чистого золота, шашками из чистого золота и столом для пингпонга из чистого золота.
With solid gold poker chips, solid gold chequers and a solid gold PingPong table.
Никто не хочет иметь такую ненадёжную динамику государственного долга, как у Японии уровень долга здесь значительно превышает 100 ВВП (даже учитывая наличие у Японии огромных резервов иностранной валюты).
No one wants to navigate the precarious government debt dynamic that Japan faces, with debt levels far above 100 of GDP (even if one factors in the Japanese government s vast holdings of foreign exchange reserves.)
Ни бюджеты стран Магриба, ни существующий уровень государственного долга не позволяют в настоящее время сделать необходимые государственные инвестиции.
Neither the fiscal budgets in the Maghreb nor existing levels of debt currently allows the necessary public investments to be made.
Размер долга и уровень доходов домашнего хозяйства могут резко изменять оценку способности фермерского хозяйства выплачивать процент по задолженности.
Taking into account the debt position and income level of the household may dramatically alter perspectives about the debt service capability of a farm business.
МЧР механизм чистого развития
CONTENTS (continued)
механизма чистого развития 91
Guidance relating to the clean development mechanism 58
с) Механизм чистого развития
Clean Development Mechanism
МЧР механизм чистого развития
GEF Global Environment Facility
УМЕНЬШЕНИЕ ЧИСТОГО ОБЪЕМА ЛИКВИДНОСТИ
NET DECREASE IN LIQUIDITY
Чистого листа, он сказал?
A clean slate, did he say?
Хорватский центр чистого производства
Croatian Cleaner Production Centre
Узбекский центр чистого производства
Uzbek Cleaner Production Centre www.ncpc.uz uzbekncpc ars.uz
Из чистого золота, мэм.
Mem? Pure gold, mem.
Он из чистого золота.
I'll say, this is solid gold.
Платье из чистого золота,
What is that, a fox piece?
Контроль внешних балансов может стать эффективным средством оценки риска возможного дефолта в будущем, поскольку постоянный дефицит по текущим счетам приводит к росту чистого внешнего долга.
Monitoring external balances can be an effective tool to measure future default risks, since sustained current account deficits lead to a growth in net foreign debt. Moreover, there is a direct relationship between the EMU countries private sector debt dynamics and their current account imbalances within the euro zone.
Контроль внешних балансов может стать эффективным средством оценки риска возможного дефолта в будущем, поскольку постоянный дефицит по текущим счетам приводит к росту чистого внешнего долга.
Monitoring external balances can be an effective tool to measure future default risks, since sustained current account deficits lead to a growth in net foreign debt.
Обслуживание долга,
Colour coded map for MDG 3, Gender
Если не удастся выйти на нужный уровень ВВП, достижение определённого уровня дефицита и долга (как доли ВВП) станет невозможным.
If GDP falls, achieving a certain deficit and debt target (as a share of GDP) becomes impossible.
Правило стабильных инвестиций заключается в том, что во время экономического цикла соотношение чистого долга государственного сектора к ВВП должно установиться на стабильном, благоразумном уровне 40 ВВП.
The Sustainable Investment Rule states that over the economic cycle, the ratio of net public sector debt to GDP will be set at a stable and prudent level 40 of GDP.
Наконец, очевидно, что приемлемый уровень государственного долга, благоразумный подход к финансам и устойчивая валюта также совместимы с различным структурным воплощением.
Neither does it preclude the use of activist trade and industrial policies in pursuit of economic restructuring. Finally, debt sustainability, fiscal prudence, and sound money are also obviously compatible with diverse institutional arrangements.
Но уровень португальского долга все еще весьма проблематичен в историческом измерении (основанном на моем исследовании, сделанном вместе с Кармен Рейнхарт).
But Portugal s debt levels are still highly problematic by historical benchmarks (based on my research with Carmen Reinhart).
Даже если перед кризисом уровень долга и бюджетного дефицита у страны был низким, он может резко вырасти после начала кризиса.
So, even when public deficits and debt are low before a crisis, they can rise sharply after one erupts.
Наконец, очевидно, что приемлемый уровень государственного долга, благоразумный подход к финансам и устойчивая валюта также совместимы с различным структурным воплощением.
Finally, debt sustainability, fiscal prudence, and sound money are also obviously compatible with diverse institutional arrangements.
Даже его советники считают, что психика Рахоя пока не может воспринять уровень внешнего долга, как у ребенка в Жизнь прекрасна .
In any case, his advisers think that Rajoy's psyche cannot yet recognize the magnitude of the public debt, like the baby in Life Is Beautiful
Это платье из чистого шёлка.
The dress is pure silk.
в рамках механизма чистого развития
The crediting period shall begin at the start of the small scale afforestation or reforestation project activity under the CDM.
соотношениях размеров чистого вознаграждения для
of imbalance in the net remuneration ratios
Это модификация чистого Я есть .
It is a modification of the pure 'I am'.
Точный магический эффект чистого ретрокаста.
A definte magical effect flawlesly retrocast.

 

Похожие Запросы : Расчет чистого долга - Соотношение чистого долга - снижение чистого долга - уровень долга - низкий уровень долга - низкий уровень долга - высокий уровень долга - уровень государственного долга - Уровень внешнего долга - содержание чистого - коммерчески чистого - Армия Чистого - интенсивность чистого - нет чистого