Перевод "Это не справедливо" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

Это - перевод :
It

не - перевод :
Not

Это не справедливо - перевод : это - перевод : справедливо - перевод : это - перевод : это - перевод : не - перевод : не - перевод : Справедливо - перевод :
ключевые слова : Worry Fair Fair Rightly Fairly Unfair Thing Good Mean Yeah Really

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Это не справедливо.
That is unfair.
Это не справедливо
It is not fair
Это не справедливо
It's not fair
Это не справедливо.
Maybe you got her all wrong.
Это не вполне справедливо.
This is not entirely fair.
Это вообще не справедливо.
It's not fair at all.
Это немного не справедливо.
This is a bit unfair.
Разве это не справедливо?
ISN'T THAT FAIR?
Это не справедливо, Дэвид.
Oh, that's not fair, David.
Не думаю, что это справедливо.
I don't think it's fair.
Не думаю, что это справедливо.
I don't think that that's fair.
Не думаю, что это справедливо.
I don't think that it's fair.
Хорошо, это не совсем справедливо.
He is the one who created us and He is responsible over the fact that we exist.
Это справедливо, не так ли?
That's fair enough, isn't it?
Это справедливо.
It's fair.
Это справедливо?
Is that fair?
Это справедливо.
That's fair.
Это справедливо.
That's only fair.
Это справедливо.
Fair enough.
Это справедливо.
That's fair enough.
Это справедливо.
Well, that sounds fair to me.
Я не думаю, что это справедливо.
I don't think that's fair.
Не думаю, что это было справедливо.
I don't think it was fair.
Не думаю, что это было справедливо.
I don't think that it was fair.
Том не думал, что это справедливо.
Tom didn't think that was fair.
Потому что это принципиально не справедливо.
'Cause that's fundamentally not fair.
Это было справедливо, не так ли?
That was satisfying, wasn't it?
И это не справедливо, это не безопасно и это не поддерживается.
And it's not fair, it's not safe and it's not sustainable.
Это было справедливо.
Fair enough.
И это справедливо.
That's fair.
Справедливо ли это?
Is it really just?
Думаю, это справедливо.
I think that's fair.
Это ведь справедливо?
That's fair, isn't it?
Думаю, это справедливо.
I think this is fair.
Думаешь, это справедливо?
Do you think this is fair?
Думаете, это справедливо?
Do you think this is fair?
Разве это справедливо?
Is that fair?
И это справедливо.
Fair enough.
Ладно, это справедливо.
Okay, that's fair.
Это разве справедливо?
Ty. Is that fair?
Думаю, это справедливо.
I think that's only fair.
Считаете, это справедливо?
Do you think you're worth that?
И это справедливо?
And this are just?
Это будет справедливо.
Mm, that's only justice, ain't it?
Думаете, это справедливо?
Do you think it's all fair?

 

Похожие Запросы : это справедливо - не справедливо - это справедливо и - это справедливо только - и это справедливо - это справедливо и - это звучит справедливо - справедливо - справедливо - справедливо - не справедливо для - это не