Перевод "Я когда нибудь" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Я когда нибудь ошибаюсь? | Am I ever wrong? |
Когда нибудь я стану доктором. | I will be a doctor someday. |
Когда нибудь я стану врачом. | I will be a doctor someday. |
Я тебе когда нибудь врал? | Have I ever lied to you? |
Я когда нибудь врал тебе? | Have I ever lied to you? |
Я тебе когда нибудь снился? | Have you ever dreamed about me? |
Я тебе когда нибудь снилась? | Have you ever dreamed about me? |
Я тебе когда нибудь снился? | Have you ever dreamed of me? |
Я Вам когда нибудь снился? | Have you ever dreamed of me? |
Я тебя когда нибудь подводил? | Have I ever let you down before? |
Я вас когда нибудь подводил? | Have I ever let you down before? |
Когда нибудь я стану знаменитым. | I'm going to be famous one day. |
А я когда нибудь ошибался? | Have you ever known my thoughts to be wrong? |
Возможно, когда нибудь я скажу | And later I may say, |
Я когда нибудь тебя останавливал? | Did I ever stop you from anything? |
Был ли когда нибудь я... | Neither have i. |
Использовала ли я когда нибудь оружие? | Have I ever used guns? |
Надеюсь, когда нибудь я научусь левитировать. | I hope I can levitate one day. |
Интересно, женюсь ли я когда нибудь. | I wonder if I'll ever get married. |
Я вас когда нибудь ещё увижу? | Will I ever see you again? |
Я тебя когда нибудь ещё увижу? | Will I ever see you again? |
Я тебя раньше когда нибудь подводил? | Have I ever let you down before? |
Смогу ли я когда нибудь привыкнуть? | I wonder if I'll ever get used to it. |
Ты думаешь, я когда нибудь поправлюсь? | Do you think I'll ever get well? |
Я спрашиваю себя, женюсь ли я когда нибудь. | I ask myself if I'll be married some day. |
Ты когда нибудь... когда нибудь такой видел? | Have you... Have you ever seen anything like this? |
Если ты когда нибудь чем нибудь ранишь Тома, я тебя убью. | If you ever do anything to hurt Tom, I'll kill you. |
Когда нибудь я буду быстрым, как ветер. | Someday I'll run like the wind. |
Я хочу когда нибудь съездить за границу. | I want to go abroad one day. |
Я хочу когда нибудь поехать в Америку. | I want to go to America some day. |
Когда нибудь я приеду в твою страну. | I will come to your country some day. |
Я хочу когда нибудь побывать в Египте. | I wish to visit Egypt someday. |
Я надеюсь когда нибудь стать владельцем дома. | I hope to own my own house someday. |
Я хочу когда нибудь поехать за границу. | I want to go abroad someday. |
Я хотел бы посетить Францию когда нибудь. | I would like to visit France someday. |
Интересно, выйду ли я когда нибудь замуж. | I wonder if I'll ever get married. |
Не думаю, что я когда нибудь пойму. | I don't think I'll ever understand. |
Когда нибудь я открою свой собственный ресторан. | I'm going to open up my own restaurant someday. |
Когда нибудь я расскажу тебе об этом. | I'll tell you about it sometime. |
Я хочу когда нибудь съездить в Бостон. | I want to go to Boston someday. |
Я когда нибудь говорил, что люблю тебя? | Have I ever told you that I love you? |
Я хочу когда нибудь съездить в Бостон. | I want to visit Boston someday. |
Я тебе когда нибудь о ней рассказывал? | Did I ever tell you about her? |
Я хочу когда нибудь снова стать человеком. | I want to someday go back to being human. |
Я часто что нибудь ломаю, когда злой. | I often break things when I'm angry. |
Похожие Запросы : Я когда-нибудь - когда-нибудь - когда-нибудь пробовали - когда-нибудь джентльмен - когда-нибудь мечтали - ты когда-нибудь - может когда-нибудь - Вы когда-нибудь - возможно когда-нибудь - завтра когда-нибудь - ты когда-нибудь - когда-нибудь снова - когда-нибудь любитель - ты когда-нибудь - когда-нибудь (а)