Перевод "авиаперелеты туда обратно" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
обратно - перевод : авиаперелеты - перевод : обратно - перевод : обратно - перевод : туда - перевод : обратно - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Туда и обратно. | An unexpected trip. |
чтобы не заставлять этого беднягу бегать туда и обратно, туда и обратно. | so we wouldn't keep that poor man running backwards and forwards, backwards and forwards. |
Туда и обратно или только туда? Только туда, пожалуйста . | One way or round trip? One way, please. |
Возьми туда и обратно. | Make them returns. |
Я купила билет туда обратно. | I bought a return ticket. |
Обратно. Туда, откуда вы сбежали. | I'M TAKING YOU RIGHT BACK WHERE YOU CAME FROM. |
Вы куда, туда или обратно? | Hey, which way are you going? |
Хорошо. Я туда и обратно. | okay, I'll be back in no time. |
Быстро прокатимся туда и обратно | Just a short ride and back. |
Но я не могу отправлять их туда и каждый раз получать обратно. Туда и обратно. | But I can't keep on sending them there and getting them back, sending them there and getting them back. |
Ты купил билет туда и обратно? | Did you buy a round trip ticket? |
Вы купили билеты туда и обратно? | Did you buy a round trip ticket? |
Том купил билет туда и обратно. | Tom bought a round trip ticket. |
Том взял такси туда и обратно. | Tom took a taxi both ways. |
Туда на восток, обратно на запад. | East going, west coming back. |
Минут пятнадцать туда, минут пятнадцать обратно. | Fifteen minutes one way, 45 back. |
Тебе 10 минут туда и обратно. | Get it and get back in ten minutes. |
Урбанизация, авиаперелеты, спутниковое телевидение и интернет. | Urbanization, air travel, satellite TV, and the Internet have all followed. |
Том купил билет туда обратно в Бостон. | Tom bought a round trip ticket to Boston. |
Её переходят и туда и обратно бесконечно. | You go to and fro endlessly. |
Два билета до Осаки туда и обратно, пожалуйста. | Two roundtrip tickets to Osaka, please. |
Один билет туда и обратно до Бирмингема, пожалуйста. | A return ticket to Birmingham, please. |
Да, мы славно поплавали. Туда и обратно, так? | We did swim and so forth, didn't we? |
У меня есть билет туда и обратно до Токио. | I have a return ticket to Tokyo. |
У меня есть билет туда и обратно до Токио. | I have a round trip ticket to Tokyo. |
Я хотел бы купить билет туда обратно до Бостона. | I'd like to buy a round trip ticket to Boston. |
Обслуживание ограничено четырьмя следованиями туда и обратно в день. | Service is limited to four round trip journeys a day. |
Значит это t 10 туда и t 10 обратно. | So it must have been t minus 10 to go, and then t minus 10 to come back. |
Представьте себе все эти грузовики, идущие туда и обратно. | How large is that one portion of a mine? |
О, это довольно долгий путь и туда, и обратно. | It's a long trip there and a long way back! |
Я была первой женщиной, переплывшей ЛаМанш туда и обратно. | I was the first woman to swim the English Channel both ways. |
И я чувствую, что застрял в этом движении туда обратно... | And I feel stuck in that sort of back and forth... |
А это большинство муравьёв колонии, те, что ходят туда и обратно. | And this is true of most ants that the ants you see walking around don't do much eating. |
На пути сюда, я прогуливалась по проходу самолета туда и обратно. | On my way here on the airplane, I was walking up and down the aisle of the plane. |
Он проехался туда обратно несколько раз, чтобы укатать снег, и сказал | Taxied up and down the runway a few times, just to flatten it out a bit, and he said, Right, I'm going to |
Путешествие многократно повторяется туда и обратно от источника пищи к гнезду. | The trip here is repeated back and forth between a provisioning site and a nest site. |
Если он сейчас перешел туда, то обратно точно придет, Маас замерзает. | If he gets there, he'll have to wait till tomorrow, when it's frozen over. |
Независимо от политической ситуации люди каждый день пересекают границу туда и обратно. | Despite current politics surrounding immigration, people constantly flow back and forth on a daily basis. |
Затем говорит он, и мы передаём эстафету туда и обратно между собой. | And then they talk, and then we pass the baton back and forth between each other. |
Туристы туда, помидоры обратно сюда, как было сказано в отчете в газете Ведомости. | Tourists that way, tomatoes back here, as a report in Vedemosti newspaper phrased it. |
Например, билет в Берлин, туда и обратно стоит шесть средних месячных зарплат рабочего. | For example, a return ticket to Berlin would cost the average worker six months' wages. |
К тому же, ездить туда и обратно, сюда и в Америку, это слишком. | Besides, going back and forth between here and America sounds too much. |
Активная запись является одним из способов сопоставления моделей туда и обратно между базой данных. | Active record is one way to map the models back and forth between the data base. |
И мы обычно будет идти туда и обратно между различными видами деятельности. Таким образом, | And we typically will go back and forth between different kinds of activities. |
Аэропорт обслуживает большое количество авиакомпаний, некоторые из которых предлагают трансатлантические и азиатские авиаперелеты. | It is served by a number of airlines, some of which offer trans Atlantic and Asian flights. |
Похожие Запросы : авиаперелеты туда-обратно - билет туда - обратно - туда-обратно перевозки - туда и обратно - туда и обратно - Билет туда - обратно - туда или туда и обратно - туда и обратно транспорт - один туда и обратно - туда и обратно через - туда и обратно авиаперелет - билет туда и обратно - путешествия туда и обратно - трансфер туда и обратно