Перевод "авиаперелеты туда обратно" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

обратно - перевод : авиаперелеты - перевод : обратно - перевод : обратно - перевод : туда - перевод : обратно - перевод :
ключевые слова : Send Bring Again Give Went Place Over Down

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Туда и обратно.
An unexpected trip.
чтобы не заставлять этого беднягу бегать туда и обратно, туда и обратно.
so we wouldn't keep that poor man running backwards and forwards, backwards and forwards.
Туда и обратно или только туда? Только туда, пожалуйста .
One way or round trip? One way, please.
Возьми туда и обратно.
Make them returns.
Я купила билет туда обратно.
I bought a return ticket.
Обратно. Туда, откуда вы сбежали.
I'M TAKING YOU RIGHT BACK WHERE YOU CAME FROM.
Вы куда, туда или обратно?
Hey, which way are you going?
Хорошо. Я туда и обратно.
okay, I'll be back in no time.
Быстро прокатимся туда и обратно
Just a short ride and back.
Но я не могу отправлять их туда и каждый раз получать обратно. Туда и обратно.
But I can't keep on sending them there and getting them back, sending them there and getting them back.
Ты купил билет туда и обратно?
Did you buy a round trip ticket?
Вы купили билеты туда и обратно?
Did you buy a round trip ticket?
Том купил билет туда и обратно.
Tom bought a round trip ticket.
Том взял такси туда и обратно.
Tom took a taxi both ways.
Туда на восток, обратно на запад.
East going, west coming back.
Минут пятнадцать туда, минут пятнадцать обратно.
Fifteen minutes one way, 45 back.
Тебе 10 минут туда и обратно.
Get it and get back in ten minutes.
Урбанизация, авиаперелеты, спутниковое телевидение и интернет.
Urbanization, air travel, satellite TV, and the Internet have all followed.
Том купил билет туда обратно в Бостон.
Tom bought a round trip ticket to Boston.
Её переходят и туда и обратно бесконечно.
You go to and fro endlessly.
Два билета до Осаки туда и обратно, пожалуйста.
Two roundtrip tickets to Osaka, please.
Один билет туда и обратно до Бирмингема, пожалуйста.
A return ticket to Birmingham, please.
Да, мы славно поплавали. Туда и обратно, так?
We did swim and so forth, didn't we?
У меня есть билет туда и обратно до Токио.
I have a return ticket to Tokyo.
У меня есть билет туда и обратно до Токио.
I have a round trip ticket to Tokyo.
Я хотел бы купить билет туда обратно до Бостона.
I'd like to buy a round trip ticket to Boston.
Обслуживание ограничено четырьмя следованиями туда и обратно в день.
Service is limited to four round trip journeys a day.
Значит это t 10 туда и t 10 обратно.
So it must have been t minus 10 to go, and then t minus 10 to come back.
Представьте себе все эти грузовики, идущие туда и обратно.
How large is that one portion of a mine?
О, это довольно долгий путь и туда, и обратно.
It's a long trip there and a long way back!
Я была первой женщиной, переплывшей ЛаМанш туда и обратно.
I was the first woman to swim the English Channel both ways.
И я чувствую, что застрял в этом движении туда обратно...
And I feel stuck in that sort of back and forth...
А это большинство муравьёв колонии, те, что ходят туда и обратно.
And this is true of most ants that the ants you see walking around don't do much eating.
На пути сюда, я прогуливалась по проходу самолета туда и обратно.
On my way here on the airplane, I was walking up and down the aisle of the plane.
Он проехался туда обратно несколько раз, чтобы укатать снег, и сказал
Taxied up and down the runway a few times, just to flatten it out a bit, and he said, Right, I'm going to
Путешествие многократно повторяется туда и обратно от источника пищи к гнезду.
The trip here is repeated back and forth between a provisioning site and a nest site.
Если он сейчас перешел туда, то обратно точно придет, Маас замерзает.
If he gets there, he'll have to wait till tomorrow, when it's frozen over.
Независимо от политической ситуации люди каждый день пересекают границу туда и обратно.
Despite current politics surrounding immigration, people constantly flow back and forth on a daily basis.
Затем говорит он, и мы передаём эстафету туда и обратно между собой.
And then they talk, and then we pass the baton back and forth between each other.
Туристы туда, помидоры обратно сюда, как было сказано в отчете в газете Ведомости.
Tourists that way, tomatoes back here, as a report in Vedemosti newspaper phrased it.
Например, билет в Берлин, туда и обратно стоит шесть средних месячных зарплат рабочего.
For example, a return ticket to Berlin would cost the average worker six months' wages.
К тому же, ездить туда и обратно, сюда и в Америку, это слишком.
Besides, going back and forth between here and America sounds too much.
Активная запись является одним из способов сопоставления моделей туда и обратно между базой данных.
Active record is one way to map the models back and forth between the data base.
И мы обычно будет идти туда и обратно между различными видами деятельности. Таким образом,
And we typically will go back and forth between different kinds of activities.
Аэропорт обслуживает большое количество авиакомпаний, некоторые из которых предлагают трансатлантические и азиатские авиаперелеты.
It is served by a number of airlines, some of which offer trans Atlantic and Asian flights.

 

Похожие Запросы : авиаперелеты туда-обратно - билет туда - обратно - туда-обратно перевозки - туда и обратно - туда и обратно - Билет туда - обратно - туда или туда и обратно - туда и обратно транспорт - один туда и обратно - туда и обратно через - туда и обратно авиаперелет - билет туда и обратно - путешествия туда и обратно - трансфер туда и обратно