Перевод "туда и обратно транспорт" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
транспорт - перевод : транспорт - перевод : обратно - перевод : обратно - перевод : обратно - перевод : туда - перевод : обратно - перевод : туда и обратно транспорт - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Туда и обратно. | An unexpected trip. |
чтобы не заставлять этого беднягу бегать туда и обратно, туда и обратно. | so we wouldn't keep that poor man running backwards and forwards, backwards and forwards. |
Возьми туда и обратно. | Make them returns. |
Туда и обратно или только туда? Только туда, пожалуйста . | One way or round trip? One way, please. |
Хорошо. Я туда и обратно. | okay, I'll be back in no time. |
Быстро прокатимся туда и обратно | Just a short ride and back. |
Но я не могу отправлять их туда и каждый раз получать обратно. Туда и обратно. | But I can't keep on sending them there and getting them back, sending them there and getting them back. |
Ты купил билет туда и обратно? | Did you buy a round trip ticket? |
Вы купили билеты туда и обратно? | Did you buy a round trip ticket? |
Том купил билет туда и обратно. | Tom bought a round trip ticket. |
Том взял такси туда и обратно. | Tom took a taxi both ways. |
Тебе 10 минут туда и обратно. | Get it and get back in ten minutes. |
Её переходят и туда и обратно бесконечно. | You go to and fro endlessly. |
Я купила билет туда обратно. | I bought a return ticket. |
Обратно. Туда, откуда вы сбежали. | I'M TAKING YOU RIGHT BACK WHERE YOU CAME FROM. |
Вы куда, туда или обратно? | Hey, which way are you going? |
Два билета до Осаки туда и обратно, пожалуйста. | Two roundtrip tickets to Osaka, please. |
Один билет туда и обратно до Бирмингема, пожалуйста. | A return ticket to Birmingham, please. |
Да, мы славно поплавали. Туда и обратно, так? | We did swim and so forth, didn't we? |
Туда на восток, обратно на запад. | East going, west coming back. |
Минут пятнадцать туда, минут пятнадцать обратно. | Fifteen minutes one way, 45 back. |
О, это довольно долгий путь и туда, и обратно. | It's a long trip there and a long way back! |
У меня есть билет туда и обратно до Токио. | I have a return ticket to Tokyo. |
У меня есть билет туда и обратно до Токио. | I have a round trip ticket to Tokyo. |
Обслуживание ограничено четырьмя следованиями туда и обратно в день. | Service is limited to four round trip journeys a day. |
Значит это t 10 туда и t 10 обратно. | So it must have been t minus 10 to go, and then t minus 10 to come back. |
Представьте себе все эти грузовики, идущие туда и обратно. | How large is that one portion of a mine? |
Я была первой женщиной, переплывшей ЛаМанш туда и обратно. | I was the first woman to swim the English Channel both ways. |
Том купил билет туда обратно в Бостон. | Tom bought a round trip ticket to Boston. |
И я чувствую, что застрял в этом движении туда обратно... | And I feel stuck in that sort of back and forth... |
А это большинство муравьёв колонии, те, что ходят туда и обратно. | And this is true of most ants that the ants you see walking around don't do much eating. |
На пути сюда, я прогуливалась по проходу самолета туда и обратно. | On my way here on the airplane, I was walking up and down the aisle of the plane. |
Он проехался туда обратно несколько раз, чтобы укатать снег, и сказал | Taxied up and down the runway a few times, just to flatten it out a bit, and he said, Right, I'm going to |
Путешествие многократно повторяется туда и обратно от источника пищи к гнезду. | The trip here is repeated back and forth between a provisioning site and a nest site. |
Затем говорит он, и мы передаём эстафету туда и обратно между собой. | And then they talk, and then we pass the baton back and forth between each other. |
Я хотел бы купить билет туда обратно до Бостона. | I'd like to buy a round trip ticket to Boston. |
Независимо от политической ситуации люди каждый день пересекают границу туда и обратно. | Despite current politics surrounding immigration, people constantly flow back and forth on a daily basis. |
К тому же, ездить туда и обратно, сюда и в Америку, это слишком. | Besides, going back and forth between here and America sounds too much. |
Например, билет в Берлин, туда и обратно стоит шесть средних месячных зарплат рабочего. | For example, a return ticket to Berlin would cost the average worker six months' wages. |
И мы обычно будет идти туда и обратно между различными видами деятельности. Таким образом, | And we typically will go back and forth between different kinds of activities. |
Если он сейчас перешел туда, то обратно точно придет, Маас замерзает. | If he gets there, he'll have to wait till tomorrow, when it's frozen over. |
Таким образом, для отвлечения он приобрел привычку ползком туда и обратно через стены и потолок. | So for diversion he acquired the habit of crawling back and forth across the walls and ceiling. |
Активная запись является одним из способов сопоставления моделей туда и обратно между базой данных. | Active record is one way to map the models back and forth between the data base. |
Кочевое население свободно перемещается туда и обратно на протяжении всей огромной и гористой афгано пакистанской границы. | Nomadic populations move freely back and forth across the vast and porous Afghanistan Pakistan border. |
Обратно ты поедешь по колее и если выйдешь из нее, и снова попадешь туда, то хана. | You'll end up in the ruts. If you spin out, we're in a real mess. |
Похожие Запросы : туда и обратно - туда и обратно - туда или туда и обратно - один туда и обратно - туда и обратно через - туда и обратно авиаперелет - билет туда и обратно - путешествия туда и обратно - трансфер туда и обратно - туда и обратно раз - билет туда - обратно - туда-обратно перевозки - Билет туда - обратно - авиаперелеты туда-обратно