Перевод "академические люди" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
люди - перевод : люди - перевод : люди - перевод : люди - перевод : люди - перевод : люди - перевод : люди - перевод : люди - перевод : люди - перевод : академические люди - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Академические Приоритеты | Academic priorities |
За Академические Пальмы . | To the Academic Palms. Baron. |
с) академические и научные круги | (c) The academic and scientific community |
Стипендии на долгосрочные академические курсы | For detailed information please contact Istituto Italiano di Cultura di Mosca http www.italcult.ru |
СТИПЕНДИИ НА ДОЛГОСРОЧНЫЕ АКАДЕМИЧЕСКИЕ КУРСЫ | SCHOLARSHIPS FOR LONG TERM ACADEMIC COURSES |
вручаю вам орден Академические Пальмы . | I, Henri de Fairville, in the name of The Republic. Confer on you the insignia of the Academic Palms. |
Академические институты также поддерживают специальные процедуры. | Academic institutions also supported special procedures. |
4. Научно исследовательские и академические учреждения | 4. Research and academic institutions |
Другие академические источники подчеркивают образовательную ценность сайта. | Other academic sources have emphasised the site's educational value. |
Министерство образования Грузии и зарубежные академические центры). | Information about scientific and technical cooperation |
4. Научно исследовательские и академические учреждения . 67 70 24 | 4. Research and academic institutions . 67 70 22 |
3. Академические и научно исследовательские институты по правам человека | 3. Academic and research institutions |
Под этим обычно понимаются академические достижения, сочетание таланта и образования. | Such merit is usually understood to be academic achievement, a combination of talent and training. |
конференции рабочие совещания семинары (академические лекции, научные совещания, пресс конференции) | The activities foreseen by those countries that have replied to the request include a wide range of areas of interest and events that would certainly help in raising the visibility of the IYDDI at the country level. |
академические и коммерческие ученые и их профессиональные общества и союзы | Academic and commercial scientists and their professional societies and unions |
Мне интересны академические споры, и вот что ставит меня в тупик. | I'm interested in academic arguments, and here are the things that puzzle me. |
Но академические достижения студенток не увеличили присутствие женщин на руководящих рабочих местах. | But female students academic achievements have not increased women s presence in top jobs. |
Его члены различные математические общества стран Европы, академические учреждения и отдельные учёные. | Its members are different mathematical societies in Europe, academic institutions and individual mathematicians. |
a) конференции, семинары практикумы и семинары (академические лекции, научные совещания, пресс конференции) | (a) Conferences, workshops and seminars (academic lectures, scientific meetings, press conferences) |
В рамках этой программы финансирование могут получить академические организации из этих регионов. | Career Based Courses A very small number of scholarships is available and there is strong competition for them. |
Некоторые академические экономисты полагают, что мы должны ужесточить его, как это делалось раньше. | A number of academic economists say we should simply tough it out as we did back then. |
Для достижения этой цели он ужесточил академические стандарты и запросил инвестиции в университет. | To this end, he tightened academic standards and solicited investment in the college. |
Академические материалы Будут подготовлены документ для заседаний и статья для реферативного научного журнала. | Academic materials A conference paper and an article for a refereed academic journal will be written. |
Независимо от формы собственности, высшие учебные заведения делятся на академические и профессиональные вузы. | Higher education institutions are divided, irrespective of their status, into academic and vocational ones. |
Подобный институт должен был объединить лучшие академические и финансовые ресурсы России и Западной Европы. | That aspiration would bring together the best academic and financial resources from Russia and Western Europe. |
Пришло время прекратить академические споры о том, только ли государства могут нарушать права человека. | It was time to abandon academic arguments as to whether States alone could violate human rights. |
Во первых, если академические достижения являются пропуском к власти и статусу, что тогда делать остальным? | First, if academic achievement is the entry ticket to power and status, what about the rest? |
Многие академические и коммерческие исследовательские организации хотят иметь такую фабрику, также как и некоторые страны. | Many academic and commercial research facilities want one, as do several countries. |
Было обнаружено, что различные академические ресурсы разбиты по множеству сайтов и доступны в разных форматах. | Doing further research, he found out that there are various academic resources online although these resources were scattered across different websites and in varying file formats. |
Ширится признание того, что политические, социальные, академические и экологические факторы являются неотъемлемой частью комплексного подхода. | Political, social, educational and environmental factors were increasingly recognized as part of an integrated approach. |
243. Различные академические и учебные центры выразили заинтересованность в участии в программе ТРЕЙН СИ КОУСТ. | 243. Various academic and training centres have expressed interest in participating in the TRAIN SEA COAST Programme. |
Академические задачи должны выполняться в ограниченном объеме и иметь непосредственное отношение к обеспечению студенческой мобильности. | Academic tasks should be limited and directly related to the implementation of student mobility. |
Академические степени это степени доктора, или doktor habilitowany, в указанном направлении естественных или гуманитарных наук. | The academic degrees are the degrees of doktor and doktor habilitowany of a specific area of science in a given scientific discipline. The degrees awarded in arts are the degrees of doktor and doktor habilitowany of a specific area of arts in a given artistic discipline. |
Включая академические и другие национальные научно исследовательские институты, указанные правительствами в ответах на вопросник, распространенный секретариатом. | Includes academic and other national research institutions identified by Governments as a follow up to the questionnaire distributed by the Secretariat |
Иметь высокий уровень политических знаний, способности к профессиональной работе, литературный дар, академические достижения и доказательства успешного обучения. | Having a high level of policy, a strong ability for professional work, and having a good writing ability, academic achievement and study performance. |
Это означает, что каждый девятый политик в нижней палате парламента, возможно или точно, имеет поддельные академические степени. | What this means is that one in nine politicians in the lower house of the Russian parliament has a suspect or blatantly fake academic degree. |
c Данные представлялись по меньшей мере один раз за академические годы периода 1998 99 2001 02 годов. | c Reported data at least once for the academic years 1998 99 to 2001 02. |
За поддержкой можно было бы также обратиться к другим возможным участникам, таким, как университеты и академические институты. | Other possible entities, such as universities and academic institutions, could also be looked to for support. |
Вторая идея академические способности, они превалируют в нашем понимании образованности, т.к. университеты разработали систему в своем понимании. | The whole world is engulfed in a revolution. And the second is academic ability, which has really come to dominate our view of intelligence, because the universities designed the system in their image. |
Консорциум должен принять решение по распределению расходов на административные и академические задачи, необходимые для осуществления проектных мероприятий. | Consortia must decide the distribution of costs in relation to administrative and academic tasks needed to implement the project activities. |
Каждый вице ректор различен по своим административным обязанностям, среди которых управление персоналом, финансовое планирования и развитие, академические вопросы. | Each Vice rector has different administrative responsibilities, among which are staff management, financial planning and development, academic affairs. |
Официальная студенческая организация GSAPS, Студенческая ассоциация (GSA) организует социальные и академические мероприятия, а также оказывает помощь в трудоустройстве. | The GSAPS Student Association (GSA), the school's official student organization, frequently organizes social, academic, and career related events. |
32. Обширная научно исследовательская деятельность осуществляется государствами через различные научные и академические учреждения на независимой и двусторонней основе. | 32. Numerous research activities are being undertaken by States through several scientific and academic institutions on an independent basis and bilaterally. |
Если он делает это с целью сбора архив сделать академические исследования на нем, никогда нет любое повреждение никому. | If he does that for the purpose of gathering an archive to do academic research on it, there is never any damage to anybody. |
Я привык выводить детей на улицу так часто, как только можно, чтобы соединять академические вещи с реальным миром. | I used to try to take the kids outside as often as possible, to try to connect the academic stuff with the real world. |
Похожие Запросы : академические способности - академические способности - Академические круги - Академические дебаты - Академические навыки - академические награды - академические стандарты - академические услуги - академические потребности - академические обязанности - академические рамки - академические цены - академические группы - академические награды