Перевод "а было это" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
А это было здорово. | This was a fun one. |
А где это было? | Where was this? |
А это что было? | Where'd that come from? |
А действительно это было так. | Yet it was so. |
А было это чертовски погано. | And it was friggin' demoralizing. |
А это было кимоно, Джордж. | It was a kimono, George. |
А это что ещё было? | What was the idea of that? |
А, это было в СанСебастьяне. | It happened in San Sebastián. |
То было тогда, а это сейчас. | That was then and this is now. |
То было раньше, а это сейчас. | That was then and this is now. |
А это и было нашей целью. | And that's what we were interested in. |
Это было удивительное приключение, а потом ... | That's been an amazing journey and then... |
А это было по настоящему оригинально. | This was something really original. |
Это было не несчастье, а наследство. | It wasn't a misfortune, it was her fortune. |
А если бы это было убийство? | What if it had been murder? |
Не помнишь? А когда это было? | You don't remember? |
То было хорошо, а это еще лучше. | 'They were pleasant, but this is still better. |
Это было просто предложение, а не приказ. | It was only a suggestion, not an order. |
А я Так это было бы просто... | And I said, Yes, definitely. |
А это было изображение для другой газеты. | This was another newspaper image. |
А мне надо было почувствовать это сердцем. | I should've felt it in my heart. |
А мой взгляд любителя это было чудо. | And I tell you it was beautiful. |
а как бы это было по американски? | What does that say in american? |
А в семнадцатом веке, это было больше похоже на это. | And in the 17th century, it was more like this. |
А на это все не было времени, и это было в каком то смысле удивительно. | And there was no time for that, which is kind of amazing. |
Это было не моей обязанностью, а моим выбором. | It wasn't that I had to, but I chose to. |
Но все это было не страшно, а весело. | But all this did not seem dreadful, but amusing. |
Это было неделю назад, а именно второго апреля. | It was due a week ago, namely on April second. |
А это было тогда ключевым событием в мире. | And this was the big story of the day at that time. |
Это было вот так, без усилий, а потом... | 'And then, something happened. And then. It was like this, effortless. |
А это было сделано из частички моей рубашки. | And that was done with a particle from my shirt. |
Но не тебе было это решать,... ... а Николасу. | Is not for you to make that decision when you were with Nicholas. |
C 00FFFF То было тогда, а это сейчас. | That was then, this is now. |
А ты забыл, как это у тебя было с Кончитой? А! | Have you forgotten when you were your Conchita's fiancé? |
Итак, cos а если это прилежащий катет, а это гипотенуза, это по прежнему было бы гипотенузой, так? | Negative a. So cosine of a, if we say that this side is the adjacent side, this is the hypotenuse. |
Это было... это было... | It's been... |
Это было приключение, это было любопытство, это было воображение. | It was adventure, it was curiosity, it was imagination. |
Но всё это было задержано, а потом оказалось поздно. | But delays persisted and then it was too late. |
Это было воспринято не как благодарность, а как оскорбление. | It was apprehended not as a gratitude but as an insult. |
А затем нужно было распознать это как квадратное уравнение. | And then you had to recognize it as a quadratic equation. |
Вчера? А мне кажется, это было миллион лет назад. | Only we didn't have money enough to buy the license, remember? |
А кругом всё горит. Как это было в 1944м. | Like in '44. |
Послушай, это было всего лишь предложение, а не приказ. | Look, I don't have to, you know. This was merely a suggestion, not an order. |
Раньше это было ратушей, а до нее была пекарня. | It used to be a town hall, and before that it was a bakery. |
Сейчас октябрь 52го, а это было в октябре 15го. | Yes, sir. This is 1952, that was in October 1915. |
Похожие Запросы : а было - а это - а это - а это - а это - а это - а это - это было - было это - это было - это было - это было - это было - это было