Перевод "бизнес с целостностью" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
бизнес - перевод : бизнес - перевод : бизнес с целостностью - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Бизнес с древесиной хороший, честный бизнес. | The lumber business is a good, honest business. |
Обладать личностной целостностью и хорошим характером, а также обязаться не использовать роль интернет комментатора для достижения бизнес целей или получения бонусов для физических лиц или организаций. | Having the integrity of style and good personal character, and commitment not to use the Internet commenter role to seek business or improper profit for an individual or organization. |
Бизнес есть бизнес. | Business is business. |
Бизнес есть бизнес ... | Business is business ... |
Я меня с Томом бизнес. | I've got business with Tom. |
Я не смешиваю бизнес с удовольствием. | I don't mix business with pleasure. |
Он вёл бизнес с мировыми банками. | He did business with global banks. |
Бизнес! | Business! |
Надо связать свой бизнес с остальным миром. | You want to tie in to the rest of the world out there. |
Начнем с целей стимулирования инвестиций в бизнес. | Consider the goal of stimulating business investment. |
Не надо путать бизнес с личными делами. | You should not confuse business with personal affairs. |
Я никогда не путаю бизнес с чувством. | I never confuse business with sentiment. |
У моего отца там бизнес с древесиной... | My dad's in the lumber business... |
Говоря более конкретно, это утверждение вступает в противоречие с нашим статусом государства члена Организации Объединенных Наций, нашим суверенитетом и нашей территориальной целостностью. | More to the point, this claim is in contravention of our status as a Member State of the United Nations, of our sovereignty and of our territorial integrity. |
Пренебрежением целостностью человека, игнорированием заложенного в нём потенциала, создаётся ещё один нездоровый очаг сверх того естественного препятствия, с которым ему приходится бороться. | By not treating the wholeness of a person, by not acknowledging their potency, we are creating another ill on top of whatever natural struggle they might have. |
Мы пытаемся воспитать лидеров с высокой целостностью характера, у которых есть умение противостоять сложным проблемам, задавать правильные вопросы и предлагать действующие решения. | We're trying to train leaders of exceptional integrity, who have the ability to confront the complex problems, ask the right questions, and come up with workable solutions. |
Бизнес есть бизнес, а политика есть политика. | Business is business and politics is politics. |
С конца 2010 года Соболь Бизнес также получил турбодизель Cummins ISF 2.8, с июля 2010 года устанавливаемый на Газель Бизнес . | Since the end of 2010 Sable Business also received a turbo Cummins ISF 2.8, since July 2010, is set to Business Gazelle . |
Готова ли элита Европы вести бизнес с Англией? | Is Europe's elite ready to do business with Britain? |
Начиная с 1997 года Бизнес Регистр ежегодно актуализируется. | The Business Register has been updated annually since 1997. |
Как бизнес? | How's business? |
Бизнес процветает. | Business is booming. |
Бизнес процветал. | Business was booming. |
Бизнес графика | ColorSmart Business Graphics |
Бизнес модель. | Business Model. |
Серьезный бизнес) | SERlOUS BUSlNESS) |
и бизнес. | и бизнес. |
Это бизнес! | This is a business! |
Бизнес планирование | Key restructuring factors |
Бизнес планирование | Need for business planning |
Бизнес, понял? | Business, see? |
Да, бизнес! | Yes, business. |
Сахарный бизнес? | Sugar industry? Look, I'll save you a lot of time. |
Просто бизнес. | Plain business. |
Это бизнес. | That was business. |
Большой бизнес. | Big business, huh? |
Бизнес пострадает! | Business won't prosper without one! |
Как можно начать нефтедобывающий бизнес с 3 000 долларов? | How can you start an oil company with 3,000? |
И он приходит с LinkedIn, бизнес сайт социальной сети. | And it comes from Linkedln, the business social networking site. |
Это бизнес. Я имею право вести переговоры с преимуществом. | Business is business, and I have the right to drive as good a bargain as I can. |
Я веду бизнес с Вашей газетой уже 20 лет. | I've been doing business with your paper for 20 years. |
Вот почему я с головой ушла в наш бизнес. | When I became the little efficient white collared girl. I forgot some things. |
Мы с её отцом вели в Лондоне совместный бизнес. | Her father was a London business associate of mine. |
Медийный бизнес, как и любой другой бизнес нуждается в капитализации. | Media business, or any other business, it needs to be capitalized. |
Переосмысление бизнес компетентности | Redefining Business Competence |
Похожие Запросы : с целостностью - выступил с целостностью - победы с целостностью - действует с целостностью - работать с целостностью - производительность с целостностью - работа с целостностью - вести с целостностью - действовать с целостностью - люди с целостностью - проведение с целостностью - управление целостностью - управление целостностью - вести себя с целостностью