Перевод "более важные вопросы" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
более - перевод : важные - перевод : важные - перевод : более - перевод : более - перевод : более - перевод : более - перевод : более - перевод : вопросы - перевод : более - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Это важные вопросы. | I think it's quite significant. |
Это очень важные вопросы, критически для нас важные. | Those are very important, critically important to us. |
Вивиана хочет обсудить важные вопросы. | Viviana has important issues to discuss. |
Нам нужно обсудить важные вопросы. | We have important issues to discuss. |
Однако остаются нерешенными некоторые важные вопросы. | But that leaves some large questions unresolved. |
Важные вопросы, связанные с обменом информацией | Significant issues in exchange of information |
Многие важные вопросы еще предстоит урегулировать. | Many important issues remain to be solved. |
Ты указал, что есть важные вопросы. | So, then, you say it's about important matters. |
Именно на заседаниях ассамблеи обсуждались важные политические вопросы и принимались важные решения. | This was where important political issues were discussed and decisions were made. |
Эти важные вопросы стоят перед физикой, и | The big questions facing physics. |
Стивен Хокинг ставит важные вопросы о вселенной | Stephen Hawking asks big questions about the universe |
У Вивианы есть важные вопросы для обсуждения. | Viviana has important issues to discuss. |
Всегда находит важные вопросы на мою голову. | Always bringing matters of grave importance to my head. |
Борьба против международного терроризма поднимает важные правовые вопросы. | The fight against international terrorism raises important legal questions. |
Это обстоятельство поднимает важные вопросы о качестве данных. | This raised important questions on the quality of the data. |
Неважно. Есть более важные вещи. | We've more important things to discuss. |
45. В части II проекта статута содержатся основополагающие положения и затрагиваются важные вопросы, требующие более глубокого рассмотрения. | 45. Part 2 of the draft statute contained fundamental provisions and raised important issues that required more thought. |
Для преодоления этих препятствий необходимо решить важные межсекторальные вопросы. | In order to overcome these obstacles, important cross cutting issues must be addressed. |
Здесь будут подниматься важные вопросы, они могут вызывать озабоченность. | Fundamental questions will be asked here. They may arouse concern. |
Из за неё невозможно рассмотреть важные для левых вопросы. | It blocks the left on a whole range of issues that we on the left really care about. |
В жизни есть более важные вещи. | There are more important things in life. |
Нам нужно обсудить более важные вещи. | We have more important things we need to discuss. |
У меня есть более важные дела! | I just have more important things to do. |
У меня есть более важные вещи. | I've got more important things. |
Есть вещи более важные, чем деньги. | This is more important than money. |
Предложение Перминова подняло важные вопросы, как научные, так и политические. | Perminov s proposal has raised important questions both scientific and political. |
Вопросы сложные, и они затрагивают важные национальные интересы многих членов. | The issues have been difficult and have, for many members, touched upon important national interests. |
сочло, что следует надлежащим образом рассмотреть важные вопросы транспортной стратегии | was of the opinion that important questions of transport strategy should be adequately addressed. |
Затем мы возвращаемся домой и беремся за другие важные вопросы. | Then we return home and occupy ourselves with other matters of importance. |
16. Остающиеся нерешенными важные вопросы неоднократно ставились перед иракской стороной. | 16. Important remaining questions have been put to the Iraqi side a number of times. |
Рассматриваются также другие важные вопросы, связанные с охраной окружающей среды. | Other important environment related issues are also being addressed. |
Организация Объединенных Наций не может успешно решать все важные вопросы. | The United Nations cannot successfully tackle every important issue. |
Сейчас творятся куда более важные вещи, Лизбет! | Bigger things are at stake now |
Гораздо более важные вещи творятся сейчас, Лизбет! | Bigger things are at stake... |
Обеспечение реального прогресса в осуществлении этих фундаментальных реформ будет служить доказательством способности Организации Объединенных Наций решать более важные вопросы преобразований, в частности, вопросы, касающиеся реформы Совета Безопасности. | Real progress on those fundamental reforms will prove that the United Nations can address greater issues of change, in particular the reform of the Security Council. |
В результате этой дискуссии другие важные вопросы отошли на второй план. | It also relegated other important topics to a lower level of priority. |
91. Наиболее важные вопросы, рассматриваемые ЛАГ и УВКБ ООН, включают следующее | 91. The most important issues under consideration by LAS and UNHCR are the following |
Обсуждаются эти важные вопросы и в других органах Организации Объединенных Наций. | These important matters are being discussed in other organs of the United Nations as well. |
Но существуют гораздо более важные вопросы прежде всего свобода слова, включая свободу говорить и писать вещи, раздражающие и даже огорчающие многих. | But there are far more important issues above all, freedom of speech, including the freedom to say and write things that annoy, even upset, many. |
Вот такой был у меня опыт побивания камнями, и это позволяет мне затрагивать важные вопросы совсем на другом, более серьезном уровне. | So that was my experience stoning, and it did allow me to talk about, in a more serious way, these big issues. |
У нас есть более важные темы для обсуждения. | We have more important matters to discuss. |
Это более сложные вопросы. | There are a bit harder issues. |
И в следующем десятилетии эта тенденция сохранится, что поднимает очень важные вопросы. | This pattern, likely to continue into the next decade, raises important questions. |
По прежнему остаются открытыми важные вопросы в отношении сезонного характера этого истощения. | Important questions remain unclear regarding the seasonal character of the depletion. |
Это обсуждение является хорошим тому примером, но есть и другие важные вопросы. | This debate is a clear example of such communication, but there are other matters of equal importance. |
Похожие Запросы : важные вопросы - поднимать важные вопросы - поднимают важные вопросы - поднимают важные вопросы - жизненно важные вопросы - жизненно важные вопросы - затрагивает важные вопросы - более важные вещи - вопросы более - более широкие вопросы - более глубокие вопросы - более подробные вопросы