Перевод "более высокие штрафы" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
штрафы - перевод : более - перевод : более - перевод : более - перевод : более - перевод : более - перевод : более - перевод : более высокие штрафы - перевод : более - перевод : более - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Хорошие заемщики опасались, что кредиторы будут требовать более высокие ставки, если штрафы дефолта смягчились. | The healthy borrowers worried that creditors would demand higher rates if the penalties for default softened. |
Или многие штаты приняли закон, чтобы заключать в тюрьму на более долгий срок или давать более высокие штрафы за нарушение закона о наркотиках. | Or lots of states put in laws that put people into jail for much higher, longer periods, much more severe penalties with new drug laws. |
В нескольких случаях, по сообщениям, были наложены очень высокие штрафы, достигающие 96 000 000 евро. | In a few cases, very large fines as high as EUR 96,000,000 were reported. |
Штрафы | Fines |
Здесь более низкие, здесь более высокие показатели здравоохранения. | Health is there and better health is up there. |
Комитет заслушал показания спортсменов о расистских и насильственных инцидентах на спортивных мероприятиях, обсудил роль образования в предупреждении насилия и необходимость принятия более жестких мер в отношении нарушителей (более высокие штрафы и т.д.). | The Committee heard the testimony of athletes on racist and violent incidents in sport events, discussed the role of education in prevention of violence, and the need for enhanced enforcement against offenders (higher fines, etc.). |
Это также означает более высокие налоги. | It also means higher taxes. |
Более высокие миры не уничтожаются никогда. | The higher worlds are never destroyed. |
Давайте взглянем на более высокие столбцы. | So let's take a look, the higher the bar. |
Низкие частоты, высокие частоты, и даже более высокие частоты, все три вместе. | A low frequency, a high frequency, and an even higher frequency, all three together. |
Но теперь он делает более высокие ставки. | But now he is playing for higher stakes. |
Применяя пени и штрафы? | By trying to coerce them with fines? |
Только гражданские. ... ещё штрафы. | The civil cases. |
повысив качество, мы смогли запросить более высокие цены. | Because of the improved quality, we could ask for higher prices. |
Владельцы красных спорткаров платят более высокие страховые взносы. | Owners of red sports cars pay higher insurance rates. |
Белая женщина получила более высокие оценки на собеседовании. | The white woman had scored higher points in the interview. |
В системе образования мужчины занимают более высокие должности. | Within the education hierarchy, men fill the higher ranking positions. |
Разделим Африку южнее Сахары. Здесь более низкие, здесь более высокие показатели здравоохранения. | But let me split sub Saharan Africa. Health is there and better health is up there. |
Штрафы в середине... три пары... | Fines in the middle. If we throw three doubles... |
Притом, там есть и штрафы. | And then there are the fines too. |
Цены более высокие в таких местах, как Северная Америка. | They are more expensive in places like North America. |
Более того, дефицит означал бы более высокие ставки процента и продолжающийся международный дисбаланс. | Moreover, the deficits would mean higher interest rates and continued international imbalances. |
Высокие этические стандарты способствуют достижению более высоких результатов в экономике. | High ethical standards promote better economic performance. |
Учебные лодки как правило шире и имеют более высокие борта. | They also have most influence on the line the boat steers. |
образованные женщины более способны привить своим детям высокие моральные ценности. | Educated women are better able to instill high moral values in their children |
Пришлось согласиться на более высокие ставки, предложенные другой иностранной компанией. | The response was that it was impossible to provide us with information, nor would the line be able to carry out the transport owing to the Torricelli Act, since its ships often entered United States ports. |
Это уголовное преступление также имеет две более высокие степени тяжести. | The criminal offence also has two graver degrees. |
При уменьшении запасов, метод предельных затрат показывает более высокие прибыли. | When stocks fall, variable costing systems show higher profits. |
Более высокие затраты на про изводство мазей принесли валовую рентабельность 19 . | Higher manufacturing costs of ointment products result in gross profitability of 19 . |
Штрафы, оплата услуг и денежные сборы | Fines, fees and charges 170.6 131.5 |
Четвертый тип объяснения заключается в том, что люди с более высоким уровнем интеллекта в детстве обычно получают более высокие образовательные квалификации, работу на более профессиональных рабочих местах, получают более высокие доходы и живут в более дорогих районах. | A fourth type of explanation is that people with higher intelligence in childhood tend to attain better educational qualifications, work in more professional jobs, have higher incomes, and live in more affluent areas. |
Более высокие объемы экспорта не только дали бы более высокие доходы они бы оказали мультипликативный эффект на экономику страны, тем самым увеличив сборы налога на потребление. | Higher exports would not only have yielded directly higher revenues they would have had a multiplier effect on the domestic economy as well, thereby increasing consumption tax revenues. |
Если вы поставите очень малое положительное значение здесь вы получите более и более высокие значения. | Well if you put a really small positive value here, you get |
Для фермеров это увеличивает затраты для семенных корпораций более высокие доходы. | For farmers, this means higher costs for seed corporations, higher profits. |
Даже если и нет, то в игру вступают более высокие принципы. | But, when examined against the right criteria, cases that initially look alike are often very different. |
Отсюда, более высокие сбережения домохозяйств свели на нет влияние правительственного дефицита. | Thus, higher household savings negated the stimulus of government deficits. |
Кредиторам приходится сберегать больше, чтобы оплатить более высокие проценты по закладным. | Borrowers may be forced to save more by paying higher mortgage rates. |
Даже если и нет, то в игру вступают более высокие принципы. | Even when they re not, a higher principle surely comes into play. |
Мировая экономика также не может рассчитывать на более высокие инвестиционные уровни. | The world economy cannot count on higher investment levels either. |
Шеф JD Sports говорит, что более высокие зарплаты могут помешать экспансии | JD Sports boss says higher wages could hurt expansion |
для образованных женщин характерны более высокие доходы и бóльшая производительность труда | Educated women have increased earning capacity and productivity |
Большинство тех, кто имеет более высокие доходы, живут в городских центрах. | It is difficult for young children to walk long distances to another village to attend pre school so each small village has its own small pre school. |
В этом более широком контексте с КР связываются поистине высокие ожидания. | have been unearthed. In this broader context the expectations on the CD are truly high. |
Оратор интересуется, какие факторы препятствуют их продвижению на более высокие должности. | She wondered what factors were preventing them from rising to higher positions. |
Штрафы (присутствуют или нет) За неправильную раздачу. | In a four player game, the following rules exist for the dealer. |
Похожие Запросы : высокие штрафы - высокие штрафы - более жесткие штрафы - более высокие затраты - более высокие доходы - более высокие ставки - более высокие требования - более высокие баллы - более высокие зарплаты - более высокие дозы - более высокие налоги - более высокие цены - более высокие спреды - более высокие запасы