Перевод "большой сторонник" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Я большой сторонник обоих. | I'm a big supporter of both. |
Золотое правило прекрасно. Я большой сторонник обоих. | The golden rule is great. I'm a big supporter of both. |
Хочу просто сказать, что я сам большой сторонник возобновляемой энергии. | I just wanted to say, I'm, first of all, renewable energy's biggest fan. |
Очевидно, я большой сторонник Twitter перед всеми людьми, так что мне жаль. | Obviously, I'm a big supporter of Twitter in front of these guys, so I feel sorry. |
Алекс Приветствую. Меня зовут Алекс. Хочу просто сказать, что я сам большой сторонник возобновляемой энергии. | Alex Hi, I'm Alex. I just wanted to say, I'm, first of all, renewable energy's biggest fan. |
Последний сторонник интервенции | The Last Interventionist |
Я сторонник демократии. | I am a supporter of democracy. |
Ты сторонник заговоров! | You're a conspiracy buff ! |
Я убежденный сторонник ЕС. | I am a committed pro European. |
Блэр последний сторонник интервенции. | Blair is the last interventionist. |
Я убежденный сторонник демократии. | I am a strong supporter of democracy. |
Он сторонник нашей позиции. | He's on our side. |
Китайский сторонник мира и свободы | A Chinese Champion of Peace and Freedom |
Мой учитель ярый сторонник грамматики. | My teacher is a stickler for grammar. |
Ты сторонник или противник абортов? | Do you support or oppose abortion? |
Я не сторонник этой теории. | I don't support that theory. |
Понимаете, я не сторонник авторитаризма. | Look. |
Но я горячий сторонник демократии. | Plato, however, was not at all a fan of democracy. |
Поднимите руки, если вы сторонник малярии. | Hands up anyone in the audience who is in favor of malaria? |
Сторонник Джавад показывает плакат с надписью | A supporter of Jawad is shown with a sign |
Я тоже не сторонник подобных фотографий. | It's a constant process. |
Сторонник ИГИЛ Вы обречены на ад. | ISIS (also known as Daesh or ISIL) sympathizer Your fates are in hell. |
Я сторонник свободы слова для всех. | I stand for freedom of speech for everyone. |
Райс твёрдый сторонник вторжения в Ирак. | In 2003, Rice received the U.S. |
Известный сторонник организации quot Фатх quot . | Renowned Fatah supporter. |
И я сторонник всех таких вещей. | And I'm, you know, very much pro that kind of stuff. |
Поднимите руки, если вы сторонник малярии. | Hands up anyone in the audience who is in favor of malaria? |
Я ни в коей мере не противник альтернативных источников, я даже их сторонник, но я также сторонник арифметики. | I'm absolutely not anti renewables. I love renewables. |
Сторонник иного мнения, Николае Паскару, задается вопросом | On the opposite side, Nicolae Pascaru asked Did the Russians invade us or did the Romanians betray us? He answered his own question by saying that the Romanians were traitors and they remain traitors. |
Аллах Друг верующих, их Сторонник и Защитник. | Allah is the Wali (Protector or Guardian) of those who believe. |
Аллах Друг верующих, их Сторонник и Защитник. | And Allah (Whose support he takes) hears everything and knows everything. |
Аллах Друг верующих, их Сторонник и Защитник. | Allah is the Protecting Guardian of those who believe. |
Ведь я, всё же, типичный сторонник экологии. | After all, I'm one of the green guys |
Я на самом деле сторонник подобных технологий. | And I'm in favor, actually. |
ЕС верный сторонник вступления России в ВТО | The EU a staunch supporter of Russia s WTO accession |
Ты знаешь, что он ярый сторонник правды. | You know what a stickler he is for the truth. |
Льень сторонник старинного уклада. А она нет. | Her brother can never forget the splendor of the past, but his sister feels no nostalgia for the past. |
Ведь Аллах твой сторонник и сторонник верующих! Поистине, Аллах сильнейший в Своей ярости и сильнейший в Своём наказании неверных! | It may well be that God will keep back the might of the infidels, for God's might is greater, and severe His punishment. |
Ведь Аллах твой сторонник и сторонник верующих! Поистине, Аллах сильнейший в Своей ярости и сильнейший в Своём наказании неверных! | And urge on the believers haply God will restrain the unbelievers' might God is stronger in might, more terrible in punishing. |
Ведь Аллах твой сторонник и сторонник верующих! Поистине, Аллах сильнейший в Своей ярости и сильнейший в Своём наказании неверных! | And Allah is stronger in violence and Stronger in chastising. |
Ведь Аллах твой сторонник и сторонник верующих! Поистине, Аллах сильнейший в Своей ярости и сильнейший в Своём наказании неверных! | And Allah is Stronger in Might and Stronger in punishing. |
Ведь Аллах твой сторонник и сторонник верующих! Поистине, Аллах сильнейший в Своей ярости и сильнейший в Своём наказании неверных! | God is Stronger in Might, and More Punishing. |
Ведь Аллах твой сторонник и сторонник верующих! Поистине, Аллах сильнейший в Своей ярости и сильнейший в Своём наказании неверных! | Indeed Allah is strongest in power and most terrible in chastisement. |
Ведь Аллах твой сторонник и сторонник верующих! Поистине, Аллах сильнейший в Своей ярости и сильнейший в Своём наказании неверных! | Allah is stronger in might and stronger in inflicting punishment. |
На это сторонник свободной торговли отвечает нет проблем! | To which the free trader responds no problem there! |
Похожие Запросы : убежденный сторонник - ведущий сторонник - нацистский сторонник - сторонник база - ярый сторонник - я сторонник - горячий сторонник - страстный сторонник - убежденный сторонник - ярый сторонник - сильный сторонник