Перевод "будет закрытым" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

будет - перевод : будет - перевод : будет - перевод : будет - перевод : будет закрытым - перевод :
ключевые слова : Fine Okay Make Adjourned Closed Chew Court Sealed

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Заседание будет закрытым.
The meetings are closed. For further information, please contact Mr. James B.
Сейчас мы узнали, что суд будет закрытым для мира.
Now we learn his trial will be closed to the world.
Оставить закрытым
Leave Closed
Оставь закрытым.
Leave it closed.
Оставь это закрытым.
Leave it closed.
Оставь его закрытым.
Leave it closed.
Считаю вопрос закрытым.
I consider the matter closed.
Собрание объявляется закрытым.
The meeting is dismissed.
Его держат закрытым?
They kept locked?
И поэтому он будет закрытым для критики, которой он вполне заслуживает.
And so it will be closed to the scrutiny it fully deserves.
Он держал окно закрытым.
He kept the window closed.
Заседание суда считается закрытым.
Court is adjourned.
Том держал окно закрытым.
Tom kept the window closed.
Жуй с закрытым ртом.
Chew with your mouth closed.
Жуйте с закрытым ртом.
Chew with your mouth closed.
Относится к закрытым началам.
1...f5 1...f5 is the Dutch Defence.
Что то чувствуется закрытым? . .
Something feels closed? Translation into Polish M
Лучше держать его закрытым.
It's better it's shut.
Он считает дело закрытым.
He considers the case closed.
Формат Memory Stick является закрытым.
The original Memory Stick is no longer manufactured.
Затем Председатель объявил Совещание закрытым.
Economic and Social Council
Затем Председатель объявил совещание закрытым.
The Chairman then closed the meeting.
Поэтому я держал рот закрытым.
So I kept my mouth shut.
я объявляю это дело закрытым
I submit that this case is ready for summation.
На этом слушание объявляю закрытым.
The session is closed.
Если рынок труда Израиля будет оставаться закрытым для палестинских рабочих, то сохранение этого режима будет становиться все менее продуктивным.
If Israel's labor market remains closed to Palestinian workers, maintaining this regime will become increasingly counter productive.
Мы всегда оставляем то окно закрытым.
We always leave that window closed.
Невозможно создавать операции с закрытым счётом.
Cannot create transactions in a closed account.
Он вот тот, с закрытым ртом.
He's the one with his mouth closed.
Именно таким он и останется закрытым.
That's the way it's gonna stay... closed.
Второе совещание государств участников было объявлено закрытым.
The second meeting of the States Parties was declared closed.
Долго я могу позволить себе быть закрытым?
How long can I afford to stay closed?
Китай, который во многом остается закрытым обществом, имеет открытый ум, тогда как США это открытое общество с закрытым умом.
China, which remains a closed society in many ways, has an open mind, whereas the US is an open society with a closed mind.
Если бы только Том держал свой рот закрытым!
If only Tom would keep his big mouth shut!
Kg1 f3 b7 b6 Относится к закрытым началам.
Other possibilities for Black include 5...d5 and 5...b5.
1.d2 d4 e7 е5Относится к закрытым началам.
The idea is to play ...Ng6 and win the pawn back.
Заседание объявляется закрытым в 17 ч. 30 м.
The meeting rose at 5.30 p.m.
Поверьте мне, Мистер, я буду держать рот закрытым.
Trust me, mister, I'll keep my mouth shut.
Невозможно открыть файл, защищённый паролем. Алгоритм шифрования является закрытым.
Unable to open password protected files. The password algorithm has not been published
Это значить, что d должно быть закрытым ключом Алисы.
Meaning d should be Alice's private key.
Будет продолжено отслеживание невыполненных мероприятий по закрытым в оперативном порядке проектам с использованием возможностей системы Атлас и механизмов представления отчетности.
The tracking of outstanding closure of operationally closed projects using the Atlas functionality and reporting tools will continue.
В связи с этим секретариат ККООН считает этот вопрос закрытым.
Accordingly, the UNCC secretariat considers this matter to be closed.
В связи с этим секретариат ККООН считает данный вопрос закрытым.
The UNCC secretariat therefore considered the matter to be closed.
В отсутствие каких либо других вопросов Председатель объявил совещание закрытым.
There being no other business, the Chairman declared the meeting closed.
Председатель г н Гроссет объявил третье совещание Конференции Сторон закрытым.
The Chairperson, Mr. Grosset, closed the third meeting of the Conference of the Parties.

 

Похожие Запросы : будет оставаться закрытым - будет оставаться закрытым - остается закрытым - считается закрытым - остается закрытым - быть закрытым - требование является закрытым - сделать его закрытым - держать его закрытым - офис остается закрытым - с закрытым исходным кодом