Перевод "были поставлены" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

были - перевод : были поставлены - перевод : были поставлены - перевод : были поставлены - перевод : были поставлены - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Были поставлены следующие конкретные задачи
Specific objectives were set, and they are as follows
Перед Десятилетием были поставлены следующие цели
The Decade was launched with the following aims
В ВМС США были поставлены 545 самолётов.
Over 160 of the U.S. aircraft were destroyed in accidents.
Большинство ружей сначала были поставлены из Австралии.
Most muskets were initially obtained while in Australia.
Первые подписи были поставлены в декабре 1976.
In December 1976, the first signatures were collected.
Три самолёта были поставлены на экспорт в Китай.
Three aircraft were assembled at Voronezh by 1979.
Все школы вскоре были поставлены под государственный менеджмент.
All schools were soon placed under state management.
В ходе последовавшего обсуждения были поставлены следующие вопросы.
In the subsequent discussion among participants, the following issues were raised.
В ходе последовавшего обсуждения были поставлены следующие вопросы.
In the ensuing discussion, the following issued were raised.
Перед участниками совещания были поставлены следующие основные задачи
The Meeting had the following main tasks
Были поставлены в известность также другие должностные лица.
Other top officials were also informed.
Четыре таких вертолета были поставлены в 1989 году.
Four such helicopters were supplied in 1989.
При подготовке настоящего документа были поставлены три конкретные цели
This paper has three specific objectives
Были поставлены в известность и другие старшие должностные лица.
Other high level officials were also informed.
Лучшие умы были поставлены в тупик, весьма, весьма умные люди.
The best minds were stumped really, really smart people.
Под ружье были поставлены четыре миллиона мужчин и тысячи женщин.
Four million men and thousands of women joined the services for the duration.
Цели поставлены
target set 1.0MtC
Плохо поставлены.
It's set in the wrong place.
Хорошие люди были поставлены в очень плохую ситуацию с сомнительным результатом.
Good people had been put in a very bad situation for questionable results.
Они были поставлены в известность о порядке судопроизводства в отношении обвиняемых.
They were informed of the legal procedures established to deal with the accused.
Хотя соответствующие задачи были поставлены и оговорены в различных лицензионных соглашениях, они не были выполнены.
While analysis of such experiences is increasing, to date there is still a lack of understanding about the functioning of the various policies, and there is even less understanding about the ways in which these options may play out in different economic and social scenarios.
СС заказали 25 дополнительных машин ADGZ, которые были поставлены в 1942 году.
The SS ordered an additional 25 ADGZ which were delivered in 1942.
Его пьесы были переведены и поставлены в более чем тридцати странах мира.
His plays have been staged in over fifty countries all over the world.
Оперы впервые были поставлены на сцене Метрополитен опера 14 декабря 1918 года.
Performance history The operas premiered at the Metropolitan Opera on 14 December 1918.
и чаши поставлены,
Goblets set,
и чаши поставлены,
And chosen goblets.
и чаши поставлены,
and goblets set forth
и чаши поставлены,
And goblets ready placed!
и чаши поставлены,
And cups set at hand.
и чаши поставлены,
And cups set in place.
и чаши поставлены,
and goblets laid out,
и чаши поставлены,
And goblets set at hand
Продолжительные многосторонние переговоры по торговле в Дохе, кажется, были поставлены на бесконечное удержание .
The long standing Doha Round of multilateral trade negotiations seems to have been put on indefinite hold.
В 1958 первые серийные вагоны были поставлены почти во все трамвайные сети Чехословакии.
In 1958, the first series of produced cars were delivered to almost all Czechoslovak networks.
Доклад построен вокруг следующих ключевых вопросов, которые были изначально поставлены в контексте ОЭТ
This report is organized around the core questions originally posed to the MA
Из этого количества 2449 тонн были поставлены в виде продовольственных посылок для семей.
Of that amount, 2,449 tons have consisted of family food parcels.
В отдельных случаях также были поставлены небольшие генераторы и емкости для хранения воды.
In special cases, small generators and water tanks have also been provided.
Поставлены пред ними чаши,
Goblets set,
Поставлены пред ними чаши,
And chosen goblets.
Поставлены пред ними чаши,
and goblets set forth
Поставлены пред ними чаши,
And goblets ready placed!
Поставлены пред ними чаши,
And cups set at hand.
Поставлены пред ними чаши,
And cups set in place.
Поставлены пред ними чаши,
and goblets laid out,
Поставлены пред ними чаши,
And goblets set at hand

 

Похожие Запросы : были поставлены под сомнение - были поставлены в очередь - были поставлены под сомнение - были поставлены на карту - поставлены и установлены - могут быть поставлены - должны быть поставлены - должны быть поставлены - должны быть поставлены - поставлены под угрозу - должны быть поставлены