Перевод "было раньше" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

раньше - перевод : Раньше - перевод : было - перевод : было - перевод :
Had

было раньше - перевод : раньше - перевод : было раньше - перевод : было раньше - перевод : было раньше - перевод : раньше - перевод :
ключевые слова : Happened Wasn There Years Sooner Earlier Early Used

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Раньше было иначе.
It's not like it used to be.
Это было раньше.
It once was.
Так было раньше.
It was like that originally.
Как было раньше?
We have a lot of furniture.
Раньше было так...
It was...earlier on.
Все, что было раньше, было неправильно.
I just don't know what we did before.
Раньше это было невозможно.
That did not happen before.
Раньше всё было лучше.
Everything was better in the past.
Раньше оно было больше.
It used to be bigger.
Раньше оно было лучше.
It used to be better.
Раньше здесь было мирно.
It used to be peaceful here.
Раньше здесь было спокойно.
It used to be peaceful here.
Раньше такого не было.
It wasn't like this before.
Здесь раньше было кафе.
This used to be a cafe.
Раньше это было кафе.
This used to be a cafe.
Такого раньше не было?
Hasn't this happened before?
Раньше всё было одинаково.
Well, beforehand, everything is the same.
Нужно было раньше сделать.
You should have done it sooner.
Раньше было не так.
That wasn't true.
Но это было раньше.
But that was then.
Раньше путешествовать было легко.
That's back when travel was easy.
Раньше такого не было?
Раньше такого не было?
Так было и раньше.
It always has before.
Это всё было раньше.
That was all in the past.
Хотя раньше было страшно.
I was though.
550. Раньше было 695.
It's 5.50, reduced from 6.95.
Надо было раньше думать.
We should have thought of this last night.
Раньше такого не было.
Not since the old days ..
Раньше было по другому.
Things wore different then.
Надо было раньше думать.
Should have thought about it before.
А раньше как было?
And what did we have before?
Раньше все было не так.
This was not true before.
Вам надо было раньше прийти.
You should have come earlier.
Тебе надо было раньше прийти.
You should have come earlier.
Таких похищений раньше не было.
These abductions didn't happen before.
Надо было мне раньше уйти.
I should have left earlier.
Тебе надо было встать раньше.
You should have gotten up earlier.
Вам надо было встать раньше.
You should have gotten up earlier.
Раньше никогда не было проблем.
There's never been a problem before.
Тебе надо было встать раньше.
You should've gotten up earlier.
Вам надо было встать раньше.
You should've gotten up earlier.
Такого раньше никогда не было.
This never happened before.
Тебе надо было прийти раньше.
You needed to arrive earlier.
Надо было раньше им сказать.
I should've told them sooner.
Надо было раньше ему сказать.
I should've told him sooner.

 

Похожие Запросы : это было раньше - что было раньше - что было раньше - не раньше было - было сделано раньше - намного раньше - еще раньше