Перевод "был подписан между" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
между - перевод : между - перевод : был - перевод : между - перевод : Был - перевод : был - перевод : подписан - перевод : был - перевод : подписан - перевод : между - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Договор был подписан. | The treaty was signed. |
Контракт был подписан. | The contract was signed. |
Был подписан договор. | A treaty was signed. |
Мирный договор был подписан. | A peace treaty was signed. |
В том же году между ЭКЛАК и секретариатом был подписан меморандум о договоренности. | A memorandum of agreement was signed the same year between ECLAC and the secretariat. |
Японо маньчжурский протокол () был подписан 15 сентября 1932 года между Японией и Маньчжоу го. | The Japan Manchukuo Protocol (日満議定書) was signed on 15 September 1932, between Japan and the state of Manchukuo. |
Меморандум о взаимопонимании был подписан в этой связи между ЮНТОП и Исполнительным секретариатом СНГ. | A memorandum of understanding was signed to that effect between the UNTOP and the CIS Executive Secretariat. |
Кроме того, в октябре 1994 года был подписан мирный договор между Иорданией и Израилем. | Also a peace treaty between Jordan and Israel was signed in October 1994. |
Контракт был подписан на 4 года. | He was bought for by R.S.C. |
В июле был подписан долгосрочный контракт. | In July, a long term contract was made. |
Контракт был подписан на 3 года. | She was really strong around me. |
Мирный договор был подписан 9 августа. | A peace treaty was signed on 9 August. |
Контракт был подписан на 4 года. | The contract was signed for 4 years until 2016. |
Ещё в 1865 году был подписан первый договор о дружбе между Бутаном и Британской Индией. | Both countries signed a first ever Friendship treaty in 1865 between Bhutan and British India. |
4 марта 2007 года был подписан мирный договор между правительством и Новыми силами в Уагадугу. | On 4 March 2007, a peace agreement was signed between the government and the New Forces in Ouagadougou, Burkina Faso. |
Само собой, но указ был подписан им. | Right, but he was the one to sign this order. |
Договор был подписан 18 ноября 1903 года. | The treaty was signed on November 18, 1903. |
Он был рад, что подписан мирный договор. | He was glad the peace treaty was signed. |
Контракт с Араратом был подписан на год. | A contract with Ararat was signed for one year. |
При его участии был подписан киотский протокол. | But ... it is to be more than to reach a target. |
Был подписан контракт на сумму 500 тыс. | Talks centred on thermal power plans proposed by the World Bank, investment needs for new generating capacity, and requirements to make existing obsolete capacity redundant. |
Именно в шато Уа 6 июля 1439 года между Англией и Францией был подписан мирный договор. | It was at Oye chateau that a peace treaty was signed on July 6, 1439 between France and England. |
Контракт был подписан на два с половиной года. | He was subsequently charged by the F.A. |
Контракт был официально подписан 15 мая 2008 года. | The contract was finally signed on 15 May 2008. |
Новый контракт был подписан с лейблом PolyGram ( Metronome ). | A new contract was signed with the label Polygram (Metronome). |
13 января был подписан контракт на три года. | On 13 January, they signed a contract for three years. |
Год назад в этом же городе был подписан новый договор о стратегических наступательных вооружениях между Россией и США. | A year ago, a new strategic arms treaty between Russia and the US was signed in the same city. Now the worldwide wave of support for a full ban on nuclear weapons, or nuclear zero, is being transformed into a debate about nuclear deterrence. |
Год назад в этом же городе был подписан новый договор о стратегических наступательных вооружениях между Россией и США. | A year ago, a new strategic arms treaty between Russia and the US was signed in the same city. |
В этой связи в январе 2003 года между правительством Кении и ООН Хабитат был подписан меморандум о взаимопонимании. | A memorandum of understanding to that effect had been signed between his Government and UN Habitat in January 2003. |
Вчера здесь, в Нью Йорке, был подписан Меморандум о взаимопонимании между правительствами Мьянмы, Китая, Лаоса, Таиланда и ЮНДКП. | Yesterday, here in New York, a Memorandum of Understanding was signed between the Governments of Myanmar, China, Laos and Thailand and UNDCP. |
Приемный акт лодки был подписан 19 декабря 1976 года. | The chief designer of the modification was S.N. |
В октябре был подписан контракт на производство 7 прототипов. | A contract for seven prototype aircraft was issued in October 1964. |
В 2006 году был подписан контракт с Spinefarm Records. | During the year 2006 they signed to Spinefarm Records and did a small European tour. |
Договор был подписан 15 июня 1846 года в Вашингтоне. | The treaty was signed on June 15, 1846. |
Мирный договор с команчами был подписан в 1785 году. | The Comanche agreed to a peace treaty in 1785. |
Был подписан широкий комплекс соглашений с государствами и организациями. | A wide range of agreements has been signed with states and institutions. |
Контракт на строительство был подписан 22 февраля 1991 года. | The construction contract was signed on 22 February 1991. |
В декабре 1994 года был подписан соответствующий Финансовый меморандум. | The relevant Financial Memorandum was signed in December 1994. The Tacis 1994 budget commits ECU 4 million for the national programme In Tajikistan. |
13 апреля 2007 года был подписан контракт между Noize MC и Respect Production и российским подразделением Universal Music Group. | April 13, 2007 a contract was signed between Noize MC and Respect Productions, and the Russian subsidiary of Universal Music Group. |
Мирный договор был подписан 23 августа (5 сентября) 1905 года. | The Treaty of Portsmouth was signed on 5 September 1905. |
20 ноября 1815 года был подписан 2 го Парижский мир. | The Treaty of Paris was signed on 20 November 1815. |
Сразу после окончания сезона с ним был подписан однолетний контракт. | Shortly after the season ended, the Phantoms signed him to a one year contract. |
К концу года был подписан контракт с лейблом Capitol Records. | By the end of the year, the group signed with Capitol Records. |
Документ на землю был подписан в 1883 году федеральным правительством. | A patent for the land was issued in 1883 by the federal government. |
Контракт на три года был подписан 17 июня 2012 года. | On 17 June 2012 he signed a three years contract with Persepolis. |
Похожие Запросы : был подписан - был подписан - был подписан - он был подписан - был подписан контракт - который был подписан - был между - подписан - подписан. - был построен между - оригинал подписан - полностью подписан