Перевод "быстро растущая отрасль" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Слишком быстро растущая Бразилия | Exuberant Brazil |
Более того, быстро растущая Азия становится центром возникновения глобальных геополитических изменений. | A fast rising Asia has, moreover, become the fulcrum of global geopolitical change. |
В действительности, растущая военная отвага помогла ему быстро распространиться по всему миру. | Indeed, Islam s increasing military prowess helped it to spread rapidly around the world. |
Быстро развивающаяся отрасль наноматериалов, скорее всего, будет первой нанотехнологией, которая окажет влияние на нашу жизнь. | The rapidly developing nanomaterials industry is the nanotechnology that is most likely to affect our lives first. |
Строительная отрасль | Construction industry |
Отрасль промышленности | Type of industry |
Растущая аудитория | A growing audience |
Растущая угроза | An evolving threat |
Растущая семья. | Social respect and admiration. |
Даже крайне прибыльная и быстро растущая торговля с Индией не может обуздать его напористость в вопросе принадлежности территорий. | Even China s highly lucrative and fast growing trade with India has not curbed its rising territorial assertiveness. |
На протяжении последних 18 месяцев у Великобритании самая быстро растущая экономика Европы, которая временами даже опережает рост США. | For the past 18 months or so, the UK has had Europe s fastest growing economy, and at times has even outpaced the United States. |
Присутствует также текстильная отрасль. | Also textile industry is present in the town. |
Отрасль Страна Вид деятельности | Country Activity |
Отрасль Страна Вид деятельности | Sector Country Activity |
LittleBits это растущая библиотека. | The idea behind littleBits is that it's a growing library. |
Компетентное управление Растущая компания | Competent management Growing firm |
Иосиф отрасль плодоносного дерева , отрасль плодоносного дерева надисточником ветви его простираются над стеною | Joseph is a fruitful vine, a fruitful vine by a spring. His branches run over the wall. |
Иосиф отрасль плодоносного дерева , отрасль плодоносного дерева надисточником ветви его простираются над стеною | Joseph is a fruitful bough, even a fruitful bough by a well whose branches run over the wall |
К 1992 году Kingston занял 1 место по версии журнала Inc. как наиболее быстро растущая частная компания в Америке. | By 1992, Kingston was ranked 1 by Inc. as the fastest growing privately held company in America. |
Здесь у нас 9 летний боксер по кличке Майло, у которого была быстро прогрессирующая опухоль, злокачественная нейрофиброма, растущая на плече. | So here is a nine year old boxer named Milo who had a very aggressive tumor called a malignant neurofibroma growing on his shoulder. |
Здесь у нас 9 летний боксер по кличке Майло, у которого была быстро прогрессирующая опухоль, злокачественная нейрофиброма, растущая на плече. | So here is a nine year old boxer named Milo, who had a very aggressive tumor called a malignant neurofibroma growing on his shoulder. |
Постепенно отрасль пришла в упадок. | But the industry s been in decline. |
Подходящий пример дает ядерная отрасль. | The nuclear industry provides a suitable example. |
Это распространяется на всю отрасль. | All of this stuff starts moving into industry. |
Отрасль Страна Деятельность Проектный период | Sector Country Activity Assistance period |
Растущая мягкая сила Южной Кореи | South Korea s Growing Soft Power |
Отрасль Страна Вид деятельности Период содействия | Sector Country Activity Assistance period |
Начиная с Японии, каждая быстро растущая экономика в Восточной Азии поддерживала инвестиционные ставки в диапазоне 38 40 ВВП в фазе быстрого роста. | Beginning with Japan, every rapidly growing East Asian economy sustained investment rates in the range of 38 40 of GDP over its rapid growth phase. |
Однако существует растущая оппозиция подобным шагам. | But there is growing opposition to such moves. |
Существует также растущая опасность доморощенного терроризма. | There is also a growing danger of homegrown terrorism. |
Здесь уже ощущается растущая нехватка воды. | There are already increasing shortages of water. |
Например, был подготовлен план соответствующих мероприятий по борьбе со СПИДом с участием христианских евангелических организаций наиболее быстро растущая церковь во многих частях мира. | For example, a mapping of the AIDS related activities of Christian evangelical organizations the fastest growing churches in many parts of the world was carried out. |
Промышленная отрасль потеряла 1,8 миллионов рабочих мест. | Manufacturing has lost 1.8 million jobs. |
но энергетическая отрасль продолжала разработку ископаемого топлива. | But energy policies continued to focus on finding more fossil fuels. |
Этика это отрасль философии, занимающаяся поведением человека. | Ethics is a branch of philosophy that treats of human conduct. |
Таким образом, производственная отрасль работает должным образом. | So the production side is working. |
Табачная отрасль в этом районе не развита. | Tobacco production's way down in this area. |
Я провел простой анализ и в этом нет ничего ультрасложного, чтобы посчитать, что будет, если взять 30 каждый год рыбная отрасль рухнет очень быстро. | So we did a simple analysis, and it doesn't take rocket science to figure out that, if you take 30 percent every year, your fishery is going to collapse very quickly. |
На этом фоне растущая самоуверенность Китая неудивительна. | Against that background, China s growing assertiveness may not surprise many. |
Растущая взаимозависимость стран мира диктует такую необходимость. | The world apos s increasing interdependence made that a necessity. |
Есть еще более крупная тихая сила, которая может произвести новое поколение политических лидеров быстро растущая армия верующих христиан, в которой теперь насчитывается 20 миллионов. | There is an even greater silent force which may produce a new generation of political leaders the rapidly growing army of Christian believers, now estimated at 20 million. |
Но возрастание эмиссии CO2 это то, что действительно происходит на планете быстро растущая промышленная база на развивающихся рынках жестко связана с интенсивным использованием угля. | But rising CO2 emissions constitute what is really happening on the ground a rapidly growing industrial base in emerging markets is being hard wired to intensive use of coal. |
В тех странах, где полная занятость ранее была официальной нормой, быстро растущая безработица, помимо тяжелых экономических и социальных последствий, вызвала и серьезные психологические последствия. | Among countries where full employment was previously the official norm, rapidly rising unemployment has had profound psychological consequences in addition to its severe economic and social impact. |
Быстро, быстро, быстро! | Hurry, hurry, hurry. |
Быстро, быстро, быстро. | What? |
Похожие Запросы : быстро растущая экономика - быстро растущая компания - быстро растущая компания - быстро растущая экономика - быстро растущая экономика - быстро растущая область - быстро растущая концепция - наиболее быстро растущая экономика - быстро быстро - растущая потребность - растущая проблема - растущая компания - растущая напряженность - растущая экономика