Перевод "быть вежливым с" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Быть вежливым выгодно. | It pays to be polite. |
Постарайся быть вежливым. | Try to be polite. |
Постарайтесь быть вежливым. | Try to be polite. |
Том пытался быть вежливым. | Tom tried to be polite. |
Том старался быть вежливым. | Tom tried to be polite. |
Я старался быть вежливым. | I tried to be polite. |
Я хочу быть вежливым. | I wanna be polite. |
Мало быть немцем, надо быть вежливым. | It's not enough to be German. Be polite as well |
Я просто пытался быть вежливым. | I was just trying to be polite. |
Я просто стараюсь быть вежливым. | I'm just being polite. |
Я всегда стараюсь быть вежливым. | I always try to be polite. |
Обещаешь быть вежливым? Я вежлив. | Do be respectful. |
Ты должен попытаться быть более вежливым. | You should try to be more polite. |
Тебе следует постараться быть более вежливым. | You should try to be more polite. |
Старайтесь быть как можно более вежливым, когда спрашиваете дорогу. | Try to be as polite as you can when asking directions. |
Но бабушка говорила, что нужно быть вежливым, доктор Тауэр. | Grandmère told me to be sure to pay my respects, Dr. Tower. |
Пожалуйста, будь вежливым. | Please be polite. |
Ему следует быть скромным и вежливым, чтобы никто не узнал о вас. | And let him be careful and let no man know of you. |
Ему следует быть скромным и вежливым, чтобы никто не узнал о вас. | And let him be gentle, and let no one become aware of you. |
Ему следует быть скромным и вежливым, чтобы никто не узнал о вас. | Let him be cautious and not inform anyone of our whereabouts. |
Ему следует быть скромным и вежливым, чтобы никто не узнал о вас. | Let him be courteous and let no man know of you. |
Нужны навыки общения умение заводить друзей, разрешать конфликты, быть вежливым и приятным. | Well, there are social skills making friends, solving conflicts, being pleasant and polite. |
Я просто был вежливым. | I was just being polite. |
Вы пока считаете меня вежливым? | So far you rate me polite? |
Он казался приятным и вежливым. | He was a nice, polite man. |
Вероятно, я мог бы быть чуть повежливее, Миссис Салливан. Но когда я веду беседу с Вами, я не чувствую, что в силах быть вежливым. | Perhaps I could be a little more polite, Mrs. Sullivan, but somehow, when I talk to you I don't feel polite. |
Том говорит на пяти языках, но не умеет быть вежливым ни на одном из них. | Tom speaks five languages, but doesn't know how to be polite in any of them. |
Вообще говоря, тебя это не касается. И только, чтобы быть вежливым, я разрешаю тебе послушать. | Rightly speakir, it's no concern of yourn, but I think it only fiit and proper you be a party to it. |
Ты был очень вежливым и добрым. | You were very polite and kind. |
Ты был очень вежливым и добрым. | You used to visit our house often, bringing biscuits, cereal mix and milk. |
Ты всегда был вежливым цветочным вором. | You always were a very gracious flower thief. |
Будь вежливым по отношению к своим родителям. | Be polite to your parents. |
Что ему сказать? Будь вежливым, любезным, приветливым. | Be nice, affable, pleasant. |
Я не смел их как то побеспокоить, было важно быть вежливым, как меня учили мама и папа. | I dared not to disturb them somehow, it was important to be polite, as mom and dad taught me. |
Сформулируйте вопрос так, чтобы он нёс как можно больше информации и был как можно короче, он должен быть вежливым. | Try to word your questions in a manner that gives the most information possible and is polite and courteous. Do n't ask to ask, just ask! |
Мой отец был настоящим коммунистом и очень вежливым человеком. | What? My father was really a communist and a helpful person. |
Девид, я помню, был столь же вежливым, сколь пунктуальным. | The David I remember was polite as well as punctual. |
Будь я вежливым, сказал бы, что твоя жена мне очень понравилась. | If I was polite, I'd say your wife's attractive. |
В этом качестве мы обращаемся с вежливым и дружеским призывом к государствам, подписавшим Конвенцию, ускорить процесс ее ратификации. | In that capacity, we make a polite and friendly call to signatory States to speed up their respective ratification processes. |
И пока ты идёшь по проходу, становишься все более вежливым и сговорчивым. | And as you go through the path, you have to get more and more polite. |
Однако те, кто был с ним близок, утверждали, что Гауди был верным другом, дружелюбным, вежливым и приятным в общении. | However, those who were close to him described him as friendly and polite, pleasant to talk to and faithful to friends. |
Простой, почему, почему Что это оставаться вежливым , что они Hotznyakim восточной леди мира | What are these remain polite that they Hotznyakim |
Пусть один из вас пойдёт в город с этой серебряной монетой, выберет лучшую пищу и принесёт вам необходимое для вас количество. Ему следует быть скромным и вежливым, чтобы никто не узнал о вас. | So send one of you to the town with this money of yours to look for wholesome food and bring it for you but he should be careful not to let your presence known. |
Пусть один из вас пойдёт в город с этой серебряной монетой, выберет лучшую пищу и принесёт вам необходимое для вас количество. Ему следует быть скромным и вежливым, чтобы никто не узнал о вас. | Some among them said, We have stayed a day or part of a day the others said, Your Lord well knows how long you have stayed therefore send one of you to the city with this silver coin he may then check which food available there is purer, in order to bring some of it for you to eat and he must be courteous and not inform anyone about you. |
Пусть один из вас пойдёт в город с этой серебряной монетой, выберет лучшую пищу и принесёт вам необходимое для вас количество. Ему следует быть скромным и вежливым, чтобы никто не узнал о вас. | Now send one of you forth with this silver to the city, and let him look for which of them has purest food, and bring you provision thereof let him be courteous, and apprise no man of you. |
Похожие Запросы : быть вежливым - быть вежливым - вежливым достаточно - будучи вежливым - быть с - быть с - быть жестким с - быть с учетом - быть с друзьями - быть знакомы с - быть более с - может быть с - с ними быть - может быть с