Перевод "быть увиденным" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Я не хотел быть увиденным. | I didn't want to be seen. |
Мэри была впечатлена увиденным. | Mary was impressed with what she saw. |
Том был потрясен увиденным. | Tom was shocked by what he saw. |
Я был впечатлён увиденным. | I was impressed with what I saw. |
Скажи, ты разочарована увиденным? | Tell me, are you disappointed in what you found here? |
Том не был впечатлён увиденным. | Tom wasn't impressed by what he saw. |
Мистер МакКафи, может ли скорость или высота объекта повлиять на возможность быть увиденным радаром? | Mr. MacAfee, could speed or altitude affect the ability of our radar to pick it up? |
Вернувшись домой, вы сможете похвастаться увиденным. | It's only 3.25 including tax, and it'll give you something |
Вернувшись домой, вы сможете похвастаться увиденным. | It's only 3.25 including tax. |
В сети микроблогов в Twitter очевидцы поделились увиденным. | Eye witnesses share their experience on Twitter. |
Вдохновленный увиденным, он внимательно изучал необычную для него природу Галапагосов. | Inspired by what he had read and experienced fired up by a young and fertile mind He was opening his eyes to a very different Galapagos |
Мы с Виталием Мутко остались довольны увиденным и услышанным , цитирует агентство собеседника. | Vitaly Mutko and I were impressed by what we saw and heard , the agency quotes its source as saying. |
Во время торжественного открытия иезуиты были изумлены увиденным, а любопытный монах пристыжен. | During the opening the Jesuits couldn t believe their eyes and the monk was ashamed of his actions. |
Если вы невидимы, то, по определению, свет будет путешествовать через вас или вокруг вас вместо того, чтобы отражаться от вас и быть увиденным людьми. | If you're invisible, then, by definition, light would travel through you or around you instead of bouncing off you for people to see. |
Правда ли,что миссис Карлсен была настолько потрясена увиденным, что с ней случился обморок? | Isn't it true that Mrs. Carlsen was so unnerved that she fainted? |
Он написал о водопаде Никто не может сравнить красоту с чем либо увиденным в Англии. | He wrote of the falls, No one can imagine the beauty of the view from anything witnessed in England. |
Но чтобы рассмотреть пчелу более подробно и в полной мере проникнуться увиденным, необходимо приблизить точку обзора. | But to really see the details of the bee and really appreciate what it is you have to look a little bit closer. |
Но чтобы рассмотреть пчелу более подробно и в полной мере проникнуться увиденным, необходимо приблизить точку обзора. | But to really see the details of the bee, and really appreciate what it is, you have to look a little bit closer. |
Вдохновленный увиденным кондором рядом со своим домом, владелец отеля Пулулахуа , расположенного в геоботаническом заповеднике Пулулахуа , решил начать вести блог, в котором он показывает величие этой птицы посредством фотографий. | At the beginning of the year, the owner of the Pululahua Hostal in the Pululahua Geobotanical Reserve was inspired by the visit of condors near his own house and decided to start a blog. |
Почему они уклоняются от Назидания, словно напуганные ослы, бегущие от стрелка (или льва)? (74 49 51). А наряду с этим они не могли размышлять над увиденным и делать из этого полезные выводы. | They have failed to hear, and they have failed to see. |
Почему они уклоняются от Назидания, словно напуганные ослы, бегущие от стрелка (или льва)? (74 49 51). А наряду с этим они не могли размышлять над увиденным и делать из этого полезные выводы. | They were unable to hear, nor could they see. |
Почему они уклоняются от Назидания, словно напуганные ослы, бегущие от стрелка (или льва)? (74 49 51). А наряду с этим они не могли размышлять над увиденным и делать из этого полезные выводы. | They could not bear to hear, and they used not to see. |
Быть или не быть... | To be or not to be... |
Быть или не быть? | To be or not to be? |
Может быть, может быть. | Could be, could be. |
Быть или не быть. | To be or not to be. |
Быть или не быть . | Right, To be or not to be. |
Быть или не быть? | To be, or not to be |
Быть или не быть? | To be or not to be. |
Быть или не быть? | To be or not to be. |
Быть или не быть? | To be or not to be! |
БЫТЬ ГЕЕМ ЗНАЧИТ, БЫТЬ НЕПОНЯТЫМ. | BEING GAY MEANS BEING UNAPPRECIATED! |
Может быть, слышал? Может быть. | You heard of me, maybe? |
Быть писателем должно быть здорово. | It must be wonderful to be a writer. |
Не может быть 36, не может быть 2, не может быть 4, не может быть 16. | Can't be 36,can't be 2,can't be 4,can't be 16. |
Они должны быть лучше, быть более эффективными, они должны быть доступными. | They have to be better, they have to be more efficient, they have to be affordable. |
Может быть, а может быть нет... | Maybe, maybe not... |
должны быть освобождены должны быть освобождены | Posts to be Posts to be |
Не быть дряблой быть сильной Первое | Not be flabby be strong first |
Быть обычным человеком, быть равным животным. | To be a normal person, to be equal to animals. |
Может быть, виртуальный, может быть, реальный. | It could be digital, it could be physical. |
Джульетта Что должно быть должно быть. | JULlET What must be shall be. |
Быть мужчиной означает не быть женственным. | To be a man means not to be a girl. |
Быть женщиной означает не быть женственным. | To be a woman means not to be a girl. |
Быть сильным означает не быть женственным. | To be strong means not to be a girl. |
Похожие Запросы : быть чтобы быть - быть терпеливым - быть отменено - быть активным - быть устойчивым - быть выключен - быть вы - быть информированным - быть обиженным