Перевод "бюджетный дефицит" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

дефицит - перевод : дефицит - перевод : бюджетный - перевод : бюджетный - перевод : дефицит - перевод : дефицит - перевод : бюджетный дефицит - перевод : дефицит - перевод : дефицит - перевод :
ключевые слова : Deficit Deficiency Shortage Vitamin Shortages

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Бюджетный дефицит сокращен.
The budget deficit has been reduced.
Чтобы компенсировать бюджетный дефицит,
To close the budget gap,
Результат бюджетный дефицит в 5 ВВП.
The result is a budget deficit equivalent to more than 5 of GDP.
Общий бюджетный дефицит остановился на отметке 1.7 ВНП.
The total government budget deficit stopped at 1.7 of GDP.
Кредит тоже может временно заполнить бюджетный дефицит потребителей.
Although the housing boom in the United States which helped in this regard ended in 2006, consumer debt continues to grow, and America s Federal Reserve has been doing everything it can to encourage this.
Кредит тоже может временно заполнить бюджетный дефицит потребителей.
Credit can also temporarily fill consumer budget gaps.
Результатом стал огромный бюджетный дефицит к середине 1980 х.
The result was a huge budget deficit by the middle of the 1980's.
Таким образом, огромный бюджетный дефицит, по видимому, будет сохраняться.
So massive budget deficits seem here to stay. If domestic spending simply stays constant as a fraction of national income, the cumulative budget outcome for the next ten years will be a combined deficit of 1.5 trillion.
Таким образом, огромный бюджетный дефицит, по видимому, будет сохраняться.
So massive budget deficits seem here to stay.
Сейчас у страны снова бюджетный дефицит и высокий уровень безработицы.
Now, the country once again has a budget deficit and a high level of unemployment.
Крупный бюджетный дефицит сдерживает принятие фискальных мер по стимулированию роста.
Large fiscal deficits constrain fiscal measures to stimulate growth.
Бюджетный дефицит в США в этом году, возможно, превысит 10 ВВП.
The fiscal deficit in the United States this year is likely to exceed 10 of GDP.
Бюджетный дефицит в некоторых странах может вдвое превысить лимит, установленный Пактом.
Some national deficits may rise to twice the Pact's limit.
Греческое правительство взяло огромную сумму в долг, чтобы покрыть бюджетный дефицит.
The U.S. government was unwilling to make up for this private sector shortfall.
Это как религия анализ потребления, политика стабилизации, бюджетный дефицит, совокупный спрос...
It is like a religion.
Двойной дефицит текущего баланса и бюджетный дефицит (и или несоответствие валюты и сроков погашения задолженности) были правилом.
Twin current account and fiscal deficits (and or currency and debt maturity mismatches) were the rule.
Большой бюджетный дефицит поддерживает рост, а инфляция, вероятно, и вовсе не проблема.
Large budget deficits support growth, but inflation evidently is not a problem.
В результате одни из беднейших стран мира частично финансируют бюджетный дефицит Франции.
As a result, some of the poorest countries in the world are financing part of the French budget deficit.
Тем временем, финансовые рынки пожирают бюджетный дефицит страны и говорят о серьезном кризисе.
Meanwhile, financial markets fret about the country s budget deficit and talk of a serious crisis.
26. Бюджетный дефицит БАПОР также привел к увеличению бремени, ложащегося на принимающие страны.
26. UNRWA apos s budget deficit also increased the burden on host countries.
Бюджетный профицит в 230 миллиардов долларов, унаследованный от Клинтона, превратился в 450 миллиардный дефицит.
The 230 billion surplus inherited from Clinton had turned into a 450 billion deficit.
Война с Ираком вероятнее всего приведет к тому, что этот бюджетный дефицит стремительно возрастет.
In contrast to budget surpluses as far as the eye could see, the US now has large budget deficits that will linger for many years to come. War with Iraq would likely cause those budget deficits to soar.
Война с Ираком вероятнее всего приведет к тому, что этот бюджетный дефицит стремительно возрастет.
War with Iraq would likely cause those budget deficits to soar.
Контролер предупредил о том, что, хотя прогнозируемый бюджетный дефицит в размере 98,9 млн. долл.
The Controller cautioned that although the projected budgetary shortfall of 98.9 million would be carefully monitored and managed, unless additional contributions were forthcoming, the Office would not be able fully to implement the already capped budgets.
Если внешний долг имеет большее значение, чем государственный долг, то основной показатель, который требует урегулирования, это внешний дефицит, а не бюджетный дефицит.
If foreign debt matters more than public debt, the key variable requiring adjustment is the external deficit, not the fiscal deficit. A country that has a balanced current account does not need any additional foreign capital.
Если внешний долг имеет большее значение, чем государственный долг, то основной показатель, который требует урегулирования, это внешний дефицит, а не бюджетный дефицит.
If foreign debt matters more than public debt, the key variable requiring adjustment is the external deficit, not the fiscal deficit.
Вместо этого четыре года члены команды делали вид, будто бюджетный дефицит не имеет особого значения.
Instead, for four years they pretended that budget deficits were of little concern.
Германия, похоже, будет иметь лучший кредитный риск, что позволит финансировать бюджетный дефицит проще и дешевле.
Germany will look like a better credit risk, thereby allowing it to fund its current budget deficits more easily and cheaply.
В Венгрии бюджетный дефицит опять увеличивается после снижения до 4 от ВВП в 2001 г.
In Hungary the budget deficit is widening again, after narrowing to 4 of GDP in 2001.
Имея бюджетный дефицит, страна увеличивает свой государственный долг и перекладывает долговое бремя на будущие поколения.
By running a deficit, a country increases its national debt and imposes burdens on future generations.
Большой бюджетный дефицит увеличивает потребность в иностранном капитале для того, чтобы избежать вытеснения частных инвестиций.
A large fiscal deficit increases the need for foreign funds to avoid crowding out private investment.
Невероятно, но Японии советовали ввести огромный бюджетный дефицит (сокращая правительственные сбережения) для интенсификации внутреннего спроса.
Incredibly, Japan was told to run huge budget deficits (reducing government saving) to boost domestic demand.
По данным CBO, ACA снизит долгосрочный бюджетный дефицит на два процентных пункта от ВВП в год.
A top priority should be to preserve and expand its cost cutting provisions.
Беспечный бюджетный дефицит может привести к ослаблению валюты это может произойти и вследствие низких процентных ставок.
Although President Obama has now delayed for some months when Treasury Secretary Timothy Geithner must issue his report, the very concept of currency manipulation itself is flawed all governments take actions that directly or indirectly affect the exchange rate.
Беспечный бюджетный дефицит может привести к ослаблению валюты это может произойти и вследствие низких процентных ставок.
Reckless budget deficits can lead to a weak currency so can low interest rates.
Бюджетный дефицит 1992 93 года, первоначально планировавшийся в размере 4,5 процента ВВП, достиг 8,6 процента ВВП.
The 1992 93 budget deficit, initially projected at 4.5 per cent of GDP, in effect reached 8.6 per cent.
Бюджетный дефицит 1992 93 года, первоначально планировавшийся в размере 4,5 процента ВВП, достиг 8,6 процента ВВП.
The 1992 1993 budget deficit, initially projected at 4.5 per cent of GDP, in effect reached 8.6 per cent.
В конце концов, ее ВВП сократился гораздо меньше, хотя она также поддерживала большой дефицит текущего счета до кризиса и поддерживала гораздо больший бюджетный дефицит дольше.
After all, its GDP fell much less, although it ran similarly large current account deficits before the crisis and ran much larger fiscal deficits for longer.
Одним из приоритетов является уменьшение мировых платежных дисбалансов США должны сократить свой бюджетный дефицит в среднесрочной перспективе.
One priority is to reduce global payments imbalances. The US must move to reduce its budget deficit in the medium term.
В отличие от кредитно денежной политики, президент США имеет огромное и прямое влияние на будущий бюджетный дефицит.
In contrast to monetary policy, the US president does have a powerful and direct impact on future fiscal deficits.
Более того, бюджетный дефицит и инфляция приводят к истощению инвестиций и ограничению прибыли, получаемой за счёт производительности.
Moreover, fiscal deficits and inflation squeeze out investment and limit productivity gains.
С помощью этого подхода достигается рационализация государственных расходов, сокращается бюджетный дефицит и усиливается мобилизация внутренних финансовых ресурсов.
As a result of this revenue and spending approach, public expenditures are being rationalized, budget deficits narrowed down and domestic financial resource mobilization enhanced.
В крупнейших экономиках развитых стран мира стали нормой близкие к нулю процентные ставки и очень большой бюджетный дефицит.
That is true of both monetary and fiscal policy the two mainstays of modern countercyclical stabilization.
В Чешской республике в прошлом году бюджетный дефицит подскочил до 13 от ВВП, тройное увеличение с 1999 г.
In the Czech Republic last year, the budget deficit jumped to 13 of GDP, a threefold increase since 1999.
Соединённым Штатам следует сократить свой бюджетный дефицит, увеличить свою экономическую эффективность и вообще навести порядок у себя дома.
The US should cut its budget deficit, increase its saving rate, and generally get its own house in order.

 

Похожие Запросы : целевой бюджетный дефицит - бюджетный процесс - бюджетный обзор - бюджетный комитет - бюджетный год - бюджетный `орган - бюджетный счет - бюджетный документ - бюджетный год - бюджетный закон - бюджетный подход - бюджетный кризис