Перевод "валовая выручка" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
В части продажи открыток и сувениров на 2006 год прогнозируется объем продаж в количестве 118 миллионов открыток и валовая выручка в размере 161,0 млн. долл. | In card and gift sales, for 2006, sales volume is projected at 118 million cards and gross proceeds are projected at 161.0 million. |
Общая валовая чистая смета | Total gross net estimates |
Нет, поверьте мне валовая. | No, trust me, it's gross. |
Мелочь выручка закусочных. | Chicken feed, eating money. |
CA Нет, поверьте мне валовая. | CA No, trust me, it's gross. |
Валовая прибыль ( Уровень участия 1) | Gross Profit ( Contribution Level 1) |
Выручка в 2006 г. | and Gyft in 2014. |
Дополнительная выручка (marginal revenue, MR) это выручка от производства одной дополнительной единицы продукции. | In microeconomics, marginal profit is the term used to refer to the difference between the marginal revenue and the marginal cost of producing one additional unit of output. |
Дневная выручка идёт в карман дежурному. | The proceeds of the day's bridge crossing go into the pocket of whoever is on shift. |
Вот выручка, босс, пятьсот тридцать два. | Here's the interest on the day, boss 532. |
Давайте проясним, 25 миллиардов это валовая прибыль, верно? | But just to clarify, the 25 billion dollars is gross, right? That's gross? |
С) ВДС Валовая добавленная стоимость данные 2000 года. | (') GVA gross value added 2000 figures. |
CA Давайте проясним, 25 миллиардов это валовая прибыль, верно? | CA But just to clarify, the 25 billion dollars is gross, right? That's gross? |
Наша месячная выручка как раз покроет эти расходы. | Our receipts for the month will just pay these expenses. |
Выручка, поступающая в ОЭП, расходуются по трем направлениям | The financial circumstances of individual families are well known to the ECO and only the genuinely needy are given access to the reserve |
На что пойдет выручка от концерта против конца света? | What will the proceeds from the concert against the end of the world go to? |
Выручка от сделки будет использована для выплаты долга TKMS. | Proceeds from the sale will be used to pay the debt to TKMS. |
США Валовая прибыль чайник 12,92 долл. США 1 848 143 12,92 долл. | Cost allocation is a major problem, both in practice and theory, for management accounting because the choice of allocation methods depends on the way the cost information is to be used. |
Выручка FedEx носит смешанный характер, снижение прогнозов на 2016 г. | FedEx earnings mixed, lowers fiscal 2016 outlook |
Выручка аэропорта по итогам 2008 года составила 25 млн евро. | It handles over 1.6 million passengers per year. |
Поэтому для того, чтобы выполнить анализ, валовая прибыль должна быть умножена на число проданных продуктов, и точка окупаемости будет достигнута тогда, когда общая валовая прибыль будет равна постоянным рас ходам. | Therefore, to perform the analysis, gross margins are to be multiplied by the number of products sold the breakeven point Is reached when the total gross margin equals the fixed costs. |
единиц, арендовалось в 2001 году по цене меньшей, чем средняя валовая арендная плата. | Just under 60 percent of all rental stock in Canada, or about 2.26 million dwellings, were renting for less than this average gross rent in 2001. |
Выручка с билетов на гонки Формулы 1 в Сочи выросла на 72 | Revenue from tickets to the Formula 1 race in Sochi grew by 72 |
Выручка от концерта пошла на покрытие расходов, связанных с болезнью Наташи Шнайдер. | Proceeds from the concert went to defray the costs associated with Natasha s illness. |
По оценке экспертов выручка холдинга в 2008 году составила около 50 млн. | According to the experts, the 2008 revenues of Astrum Online were estimated at 50 million USD. |
Выручка Anadarko Petroleum в 2005 году составила 7,1 млрд, чистая прибыль 2,4 млрд. | Headquarters Anadarko Petroleum Corporation is headquartered in the Anadarko Tower in The Woodlands, Texas. |
Выручка компании за 2011 год составила около 4 млрд евро (по собственным оценкам). | The company's revenue for 2011 was reportedly estimated at approximately 4 billion euros. |
Я знаю, что некоторым это кажется мелочью, но для нас это большая выручка. | I know that's chicken feed to some, but it's a big night for us. |
Предлагаемая валовая бюджетная смета с разбивкой по категориям расходов в рамках статей ассигнований, 2006 2007 годы | by expenditures category within appropriation line, 2006 2007 |
4 908 3 760 продажи за отчетный период стоимость проданной за этот период продукции валовая прибыль | Sales in the period less cost of goods sold in the period |
ЮНИФЕМ предлагаемая валовая бюджетная смета с разбивкой по категориям расходов в рамках бюджетных компонентов, 2006 2007 годы | by expenditure category within budget component, 2006 2007 |
Могу сказать, что выручка в этом году выросла на 72 по сравнению с прошлым годом. | I can say that profits this year have by 72 compared to the previous year. |
Хин сказал, что выручка пойдёт в помощь жертвам Сендайского землетрясения и цунами марта 2011 года. | Heene said that proceeds would go to victims of the March 2011 Tohoku earthquake and tsunami. |
Но этот стимул будет слабым, потому что валовая прибыль обычно представляет довольно небольшую долю от общей добавленной стоимости. | But the incentive would be much weakened, because gross returns typically represent a fairly small share of total value added. |
По результатам работы компании в 2012 году выручка выросла на 17,73 и составила 1,744 млрд долл. | According to the company s operations in 2012 revenues grew by 17.73 to 1,744 billion. |
Выручка, полученная от реализации электроэнергии в течение первого квартала 1996 года, составила лишь 30 от ожидаемых платежей. | The revenue received by the distribution sector during the first quarter of 1996 represent ed only 30 of anticipated payments. |
Именно такую сумму картина на данный момент заработала на внутреннем рынке общая же выручка ленты составляет 218,8 млн. | That s exactly the amount the movie has earned so far on the domestic market its total revenue is now 218.8 million. |
6 Под размером взноса понимается валовая сумма, а под процентной величиной процентная доля взноса в валовом внутреннем продукте данного государства члена. | Grenada hurricane 2004 |
Предлагаемая валовая бюджетная смета с разбивкой по организационным подразделениям в рамках статей ассигнований и сметные поступления в бюджет, 2006 2007 годы | within appropriation line and estimated income to the budget, 2006 2007 |
коэффициент успеха (заказ спрос) Валовая прибыль по продукту, группе потребителей и размеру заказа Счета процент оплаченных счетов количество новых и утерянных счетов | Input results contacts per day (contact rate) days worked selling time versus non selling time direct selling expenses in total as percentage of sales volume as percentage of quota non selling activities telephone calls made to prospects number of meetings held with dealers or distributors number of service contacts made |
За первые четыре года руководства Уотсона выручка удвоилась до девяти миллионов долларов, и началась масштабная экспансия компании на все континенты. | During the first four years of Watson's leadership, the revenue doubled to nine million dollars, and company's vast expansion into all continents commenced. |
В первой половине 1986 года, выручка от MACSYMA была ниже чем в первой половине1985, и это на фоне растущей индустрии. | In the first half of 1986, Macsyma revenues were lower than in the first half of 1985, in a growing industry. |
При этом выручка в отчётном периоде увеличилась на 10,3 до 826,9 млн ринггитов, а количество перевезённых пассажиров выросло на 10,2 . | Revenue for the financial period was up by 10.3 or RM826.9 million, compared to the same period for 2004, driven by a 10.2 growth in passenger traffic. |
По итогам 2012 года чистая выручка составила 151.6 млн долларов, EBITDA и чистая прибыль 28,7 и 16.3 млн долларов соответственно. | Activity indicators At year end 2012 net earnings constituted 151,6 million US Dollars, EBITDA and net profit 28,7 and 16.3 million US Dollars respectively. |
Это группа информационных компаний и их выручка в зависимости от их возраста всё увеличивающаяся, все зарабатывают миллионы и миллиарды долларов. | This is a bunch of software companies and what it is is their revenue versus their age all zooming away, and everybody making millions and billions of dollars. |
Похожие Запросы : выручка нетто - выручка признается - общая выручка - общая выручка - выручка признается - Выручка признается - выручка маржа - выручка выросла - Выручка осталась - дневная выручка - выручка за - выручка достигла - выручка производства